Translation of "Mass inertia" in German

Especially at the beginning, the delivery rolls have quite a large mass moment of inertia.
Die Vorratsrollen haben insbesondere am Anfang eine verhältnismäßig große Massenträgheit.
EuroPat v2

Due to its mass inertia, the release button 32 tends to continue its downward movement.
Die Lösetaste 32 ist aufgrund ihrer Massenträgheit bestrebt, die Abwärtsbewegung fortzusetzen.
EuroPat v2

A vehicle-sensitive inertia mass 30 is pivotally mounted in a housing 28.
In einem Gehäuse 28 ist eine fahrzeugsensitive Trägheitsmasse 30 verschwenkbar gelagert.
EuroPat v2

Constructions are also possible with a translationally displaceable inertia mass.
Es sind auch Ausführungen mit einer translationsverschiebbaren Trägheitsmasse möglich.
EuroPat v2

The mass inertia of the sliver cans including their contents also are to be taken into account.
Die Massenträgheit der Kannen samt Inhalt gilt es ebenfalls zu berücksichtigen.
EuroPat v2

Hitherto designed electromechanical drive systems are, due to the mass inertia, relatively slow and not very dynamic.
Herkömmlich aufgebaute elektromechanische Antriebssysteme sind wegen der Massenträgheit relativ langsam und wenig dynamisch.
EuroPat v2

This operation cancels the securing of the vehicle-sensitive inertia mass 30 of the sensor 26.
Durch diesen Vorgang wird die fahrzeugsensitive Trägheitsmasse 30 des Sensors 26 entsichert.
EuroPat v2

This preload increases the mass inertia and reduces the characteristic frequency of the force measuring system.
Diese Vorlast erhöht die Massenträgheit und senkt die Eigenfrequenz des Kraftmessystems.
EuroPat v2

This bending moment is supported by the seismic mass with its inertia.
Als Abstützung für dieses Biegemoment dient die seismische Masse mit ihrer Massenträgheit.
EuroPat v2

At the other end, they are connected with an inertia mass 9 .
Am anderen Ende sind sie mit einer Trägheitsmasse 9 verbunden.
EuroPat v2

In addition, the mass inertia moment and thus energy absorption is reduced.
Zudem wird das Massenträgheitsmoment und damit die Energieaufnahme verringert.
EuroPat v2

Disadvantages of that standard steering wheel skeleton are its relatively heavy weight and its high mass moment of inertia.
Die Nachteile dieses Standard-Lenkradskeletts sind sein relativ hohes Gewicht und sein hohes Massenträgheitsmoment.
EuroPat v2

The module 3 is situated at the position of the smallest reduced mass moment of inertia.
Die Bremseinrichtung 3 befindet sich an der Stelle des kleinsten reduzierten Massenträgheitsmomentes.
EuroPat v2

The mass inertia of the washing drum is measured during a slowing-down phase of the washing drum.
Die Massenträgheit der Wäschetrommel wird während einer Auslaufphase der Wäschetrommel gemessen.
EuroPat v2

The brake device 3 is situated at the position of the smallest reduced mass moment of inertia.
Die Bremseinrichtung 3 befindet sich an der Stelle des kleinsten reduzierten Massenträgheitsmomentes.
EuroPat v2

In this way, a high inertia mass is achieved with a low overall weight and small dimensions.
Somit wird bei geringem Gewicht und Abmessungen eine hohe Trägheitsmasse erzielt.
EuroPat v2

Due to mass inertia, the flat can 4 moves toward the impact bolt 120.
Durch die Massenträgheit bewegt sich die Flachkanne 4 auf den Anschlagbolzen 120 zu.
EuroPat v2

Thanks to this arrangement of the compensator arm it has to be moved only against its mass inertia.
Durch diese Anordnung des Tänzerarmes muß dieser lediglich gegen seine Massenträgheit bewegt werden.
EuroPat v2

The mass moment of inertia and stability of the float can thus be influenced during walking.
Damit kann die Massenträgheit und Stabilität der Auftriebskörper während des Laufs beeinflusst werden.
EuroPat v2