Translation of "Mass deployment" in German

Let the mass deployment of firmware passwords begin!
Lassen Sie den Masseneinsatz von Firmware-Passwörter beginnen!
ParaCrawl v7.1

You can use the Deployment Tool for mass deployment of ECA Live Installer.
Sie können das Bereitstellungstool verwenden, um eine Massenbereitstellung von ECA Live Installer auszuführen.
ParaCrawl v7.1

Our package-builder application and detailed mass deployment guides help set up hundreds of installations easily.
Unser Package-Builder-Programm und eine detaillierte Anleitung für die Massenbereitstellung unterstützen bei der einfachen Einrichtung von Installationen.
ParaCrawl v7.1

Also, before you start testing mass deployment, change Agent connection interval.
Außerdem sollten Sie das Verbindungsintervall für Agenten ändern, bevor Sie die massenhafte Bereitstellung testen.
ParaCrawl v7.1

By contrast, construction and manufacturing are rightly seen to be more promising outlets for the mass deployment of semi-skilled workers.
Bau und Fertigung dagegen gelten, was die massenhafte Beschäftigung gering qualifizierter Arbeitnehmer angeht, zu Recht als deutlich vielversprechender.
News-Commentary v14

The “Anthropocene” era, in which the main global threats come from humans rather than from nature, became especially risky with the mass deployment of thermonuclear weapons.
Das Zeitalter des „Anthropozän“, in dem die größten globalen Bedrohungen vom Menschen ausgehen und nicht von der Natur, ist vor allem durch das massive Aufgebot von Atomwaffen risikoreich geworden.
News-Commentary v14

The EESC welcomes the Clean Power for Transport Package and its aim to create conditions for mass market deployment of clean propulsion by clean power sources.
Der Ausschuss begrüßt das Paket "Saubere Energie für den Verkehr", mit dem die Voraussetzungen für den Eintritt umweltfreundlicher, saubere Energiequellen nutzender Antriebstechnologien in den Massenmarkt geschaffen werden sollen.
TildeMODEL v2018

First, to bridge the gap between successful demonstration of innovative technologies and their effective entrance on the market to achieve mass deployment and to boost large-scale investment across the EU in new and best performing technologies.
Erstens muss die Kluft zwischen der erfolgreichen Demonstration innovativer Technologien und ihrem tatsächlichen Eintritt in den Massenmarkt überbrückt und müssen verstärkt Investitionen im großen Maßstab in der gesamten EU in neue und leistungsfähige Technologien vorgenommen werden.
TildeMODEL v2018

The fundamental difference between traditional and modern uses of energy consists not in access to new or better energy resources, but in the invention and mass deployment of efficient, affordable, reliable, and convenient “prime movers,” devices that convert primary energies into mechanical power, electricity, or heat.
Der grundlegende Unterschied zwischen traditioneller und moderner Energienutzung besteht nicht im Zugang zu neuen oder besseren Energiequellen, sondern in der Erfindung und im Masseneinsatz effizienter, erschwinglicher, verlässlicher und bequemer „Kraftmaschinen“ – Geräte, die primäre Energien in mechanische Kraft, Elektrizität oder Hitze verwandeln.
News-Commentary v14

The platform introduces a set of new enterprise-class functionalities including comprehensive reporting logs, advanced authentication management as well as mass deployment capabilities.
Die Plattform bietet eine Reihe neuer Funktionen der Enterprise-Klasse, darunter umfassende Berichtsprotokolle, erweitertes Authentifizierungsmanagement sowie Funktionen zur Massenbereitstellung.
ParaCrawl v7.1

In the case of wild outbreaks of SCP-1100, mass deployment of defoliants and desiccants must be enacted within a 50 meter radius from all infected specimens, and a 1 month quarantine established to monitor for additional outbreaks.
Im Falle von unkontrollierten Ausbrüchen von SCP-1100 sind massive Ausschüttungen von Entlaubungsmitteln und Trockenmiteln in einem 50 Meter Radius von allen infizierten Proben durchzuführen und eine 1 monatige Quarantäne zu verhängen um alle zusätzlichen Ausbrüche zu überwachen.
ParaCrawl v7.1