Translation of "Mass deployment" in German
Let
the
mass
deployment
of
firmware
passwords
begin!
Lassen
Sie
den
Masseneinsatz
von
Firmware-Passwörter
beginnen!
ParaCrawl v7.1
You
can
use
the
Deployment
Tool
for
mass
deployment
of
ECA
Live
Installer.
Sie
können
das
Bereitstellungstool
verwenden,
um
eine
Massenbereitstellung
von
ECA
Live
Installer
auszuführen.
ParaCrawl v7.1
Our
package-builder
application
and
detailed
mass
deployment
guides
help
set
up
hundreds
of
installations
easily.
Unser
Package-Builder-Programm
und
eine
detaillierte
Anleitung
für
die
Massenbereitstellung
unterstützen
bei
der
einfachen
Einrichtung
von
Installationen.
ParaCrawl v7.1
Also,
before
you
start
testing
mass
deployment,
change
Agent
connection
interval.
Außerdem
sollten
Sie
das
Verbindungsintervall
für
Agenten
ändern,
bevor
Sie
die
massenhafte
Bereitstellung
testen.
ParaCrawl v7.1
By
contrast,
construction
and
manufacturing
are
rightly
seen
to
be
more
promising
outlets
for
the
mass
deployment
of
semi-skilled
workers.
Bau
und
Fertigung
dagegen
gelten,
was
die
massenhafte
Beschäftigung
gering
qualifizierter
Arbeitnehmer
angeht,
zu
Recht
als
deutlich
vielversprechender.
News-Commentary v14
The
“Anthropocene”
era,
in
which
the
main
global
threats
come
from
humans
rather
than
from
nature,
became
especially
risky
with
the
mass
deployment
of
thermonuclear
weapons.
Das
Zeitalter
des
„Anthropozän“,
in
dem
die
größten
globalen
Bedrohungen
vom
Menschen
ausgehen
und
nicht
von
der
Natur,
ist
vor
allem
durch
das
massive
Aufgebot
von
Atomwaffen
risikoreich
geworden.
News-Commentary v14
The
EESC
welcomes
the
Clean
Power
for
Transport
Package
and
its
aim
to
create
conditions
for
mass
market
deployment
of
clean
propulsion
by
clean
power
sources.
Der
Ausschuss
begrüßt
das
Paket
"Saubere
Energie
für
den
Verkehr",
mit
dem
die
Voraussetzungen
für
den
Eintritt
umweltfreundlicher,
saubere
Energiequellen
nutzender
Antriebstechnologien
in
den
Massenmarkt
geschaffen
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
First,
to
bridge
the
gap
between
successful
demonstration
of
innovative
technologies
and
their
effective
entrance
on
the
market
to
achieve
mass
deployment
and
to
boost
large-scale
investment
across
the
EU
in
new
and
best
performing
technologies.
Erstens
muss
die
Kluft
zwischen
der
erfolgreichen
Demonstration
innovativer
Technologien
und
ihrem
tatsächlichen
Eintritt
in
den
Massenmarkt
überbrückt
und
müssen
verstärkt
Investitionen
im
großen
Maßstab
in
der
gesamten
EU
in
neue
und
leistungsfähige
Technologien
vorgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
fundamental
difference
between
traditional
and
modern
uses
of
energy
consists
not
in
access
to
new
or
better
energy
resources,
but
in
the
invention
and
mass
deployment
of
efficient,
affordable,
reliable,
and
convenient
“prime
movers,”
devices
that
convert
primary
energies
into
mechanical
power,
electricity,
or
heat.
Der
grundlegende
Unterschied
zwischen
traditioneller
und
moderner
Energienutzung
besteht
nicht
im
Zugang
zu
neuen
oder
besseren
Energiequellen,
sondern
in
der
Erfindung
und
im
Masseneinsatz
effizienter,
erschwinglicher,
verlässlicher
und
bequemer
„Kraftmaschinen“
–
Geräte,
die
primäre
Energien
in
mechanische
Kraft,
Elektrizität
oder
Hitze
verwandeln.
News-Commentary v14
The
platform
introduces
a
set
of
new
enterprise-class
functionalities
including
comprehensive
reporting
logs,
advanced
authentication
management
as
well
as
mass
deployment
capabilities.
Die
Plattform
bietet
eine
Reihe
neuer
Funktionen
der
Enterprise-Klasse,
darunter
umfassende
Berichtsprotokolle,
erweitertes
Authentifizierungsmanagement
sowie
Funktionen
zur
Massenbereitstellung.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
wild
outbreaks
of
SCP-1100,
mass
deployment
of
defoliants
and
desiccants
must
be
enacted
within
a
50
meter
radius
from
all
infected
specimens,
and
a
1
month
quarantine
established
to
monitor
for
additional
outbreaks.
Im
Falle
von
unkontrollierten
Ausbrüchen
von
SCP-1100
sind
massive
Ausschüttungen
von
Entlaubungsmitteln
und
Trockenmiteln
in
einem
50
Meter
Radius
von
allen
infizierten
Proben
durchzuführen
und
eine
1
monatige
Quarantäne
zu
verhängen
um
alle
zusätzlichen
Ausbrüche
zu
überwachen.
ParaCrawl v7.1