Translation of "Being deployed" in German

In some Member States national applications of information services are already being deployed on various waterways.
In einigen Mitgliedstaaten werden auf verschiedenen Wasserstraßen bereits nationale Anwendungen von Informationsdiensten bereitgestellt.
DGT v2019

All available means are being deployed right across the pillars.
Alle verfügbaren Mittel wurden durch alle Pfeiler hindurch eingesetzt.
Europarl v8

At present Security Scanners are being deployed at airports worldwide.
Sicherheitsscanner werden derzeit weltweit auf Flughäfen eingesetzt.
TildeMODEL v2018

The cards are being deployed from April 2015 and are fitted with the industry-standard MULTOS operating system.
Die Karten werden ab April 2015 eingesetzt und sind mit dem Standard-MULTOS-Betriebssystem ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The stockpile is being deployed to countries in need at the discretion of WHO.
Der Vorrat wird nach Ermessen der WHO in betroffenen Ländern eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

The software is now being deployed in a total of 14 countries.
Insgesamt wird die Software ab sofort in 14 Ländern eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Do not refresh the browser while the virtual machine is being deployed.
Der Webbrowser darf nicht aktualisiert werden, während die virtuelle Maschine bereitgestellt wird.
ParaCrawl v7.1

Yet, for these classic goods in transit of the railway, also lorries are increasingly being deployed.
Immer mehr werden jedoch für diese klassischen Transportgüter der Bahn auch Lastwagen eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, not just black coal but also lignite is being deployed as a fuel.
Des Weiteren wird neben Steinkohle nun auch Braunkohle als Brennstoff eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

The system must be configured before being deployed.
Das System muss vor der Bereitstellung konfiguriert werden.
ParaCrawl v7.1