Translation of "Being deployed" in German
In
some
Member
States
national
applications
of
information
services
are
already
being
deployed
on
various
waterways.
In
einigen
Mitgliedstaaten
werden
auf
verschiedenen
Wasserstraßen
bereits
nationale
Anwendungen
von
Informationsdiensten
bereitgestellt.
DGT v2019
All
available
means
are
being
deployed
right
across
the
pillars.
Alle
verfügbaren
Mittel
wurden
durch
alle
Pfeiler
hindurch
eingesetzt.
Europarl v8
At
present
Security
Scanners
are
being
deployed
at
airports
worldwide.
Sicherheitsscanner
werden
derzeit
weltweit
auf
Flughäfen
eingesetzt.
TildeMODEL v2018
The
cards
are
being
deployed
from
April
2015
and
are
fitted
with
the
industry-standard
MULTOS
operating
system.
Die
Karten
werden
ab
April
2015
eingesetzt
und
sind
mit
dem
Standard-MULTOS-Betriebssystem
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
stockpile
is
being
deployed
to
countries
in
need
at
the
discretion
of
WHO.
Der
Vorrat
wird
nach
Ermessen
der
WHO
in
betroffenen
Ländern
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
software
is
now
being
deployed
in
a
total
of
14
countries.
Insgesamt
wird
die
Software
ab
sofort
in
14
Ländern
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Do
not
refresh
the
browser
while
the
virtual
machine
is
being
deployed.
Der
Webbrowser
darf
nicht
aktualisiert
werden,
während
die
virtuelle
Maschine
bereitgestellt
wird.
ParaCrawl v7.1
Yet,
for
these
classic
goods
in
transit
of
the
railway,
also
lorries
are
increasingly
being
deployed.
Immer
mehr
werden
jedoch
für
diese
klassischen
Transportgüter
der
Bahn
auch
Lastwagen
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
not
just
black
coal
but
also
lignite
is
being
deployed
as
a
fuel.
Des
Weiteren
wird
neben
Steinkohle
nun
auch
Braunkohle
als
Brennstoff
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
system
must
be
configured
before
being
deployed.
Das
System
muss
vor
der
Bereitstellung
konfiguriert
werden.
ParaCrawl v7.1