Translation of "Marshy land" in German
The
Pressehaus,
built
on
marshy
land,
is
now
better
prepared
for
earthquakes.
Das
auf
sumpfigem
Boden
stehende
Pressehaus
widersteht
Erdbeben
nun
besser.
ParaCrawl v7.1
Most
parts
of
the
village
are
constructed
on
the
in
the
19th
Century
dried
marshy
land.
Überhaupt
sind
große
Teile
der
Gemeinde
auf
dem
im
19.
Jahrhundert
trockengelegten
Morast
erbaut.
ParaCrawl v7.1
A
series
of
villages
lies
at
the
foot
of
the
northern
scarp
of
the
Wolds
each
having
a
parish
which
contains
an
area
of
chalk
hillside,
fertile
benches
and
marshy
land
on
the
Vale
of
Pickering.
Eine
handvoll
Dörfer
befinden
sich
am
nördlichen
Rand
der
Wolds,
deren
Gebiet
auf
sehr
fruchtbarem
Marschland
des
Vale
of
Pickering
besteht.
Wikipedia v1.0
At
their
southern
extreme
they
become
the
Awarua
Plain,
a
large
area
of
marshy
land
which
stretches
from
near
Bluff
to
the
foot
of
the
Catlins
in
the
far
east.
Am
südlichen
Rand
werden
sie
zur
Awarua
Plain,
einem
Gebiet
von
Sumpfland,
das
von
der
Umgebung
von
Bluff
bis
zum
Fuß
der
Catlins
im
Osten
reicht.
Wikipedia v1.0
The
castle
took
the
form
of
a
motte
and
bailey
design,
and
a
dam
was
probably
constructed
to
turn
the
surrounding
marshy,
low-lying
land
into
an
artificial
lake,
called
Skipsea
Mere,
in
turn
connected
the
channel
leading
to
the
sea.
Die
Burg
wurde
in
Form
einer
Motte
angelegt
und
eine
Talsperre
wurde
vermutlich
angelegt,
um
das
umliegende
Marschland
in
einen
künstlichen
See
zu
verwandeln,
der
Skipsea
Mere
genannt
wurde
und
von
dem
aus
der
Kanal
zum
Meer
verlief.
WikiMatrix v1
Presumably
this
would
have
included
strengthening
the
D-shaped
moat
and
the
outer
rampart,
making
the
position
strong
against
attack
across
the
marshy
land,
which
would
not
be
drained
until
the
18th
century.
Vermutlich
war
damit
auch
die
Verstärkung
des
D-Förmigen
Grabens
und
des
äußeren
Walls
gemeint,
um
die
Burg
gegen
Angriffe
über
das
umgebende
Sumpfland
zu
sichern,
das
bis
zum
18.
Jahrhundert
entwässert
wurde.
WikiMatrix v1
Who
is
in
the
area,
should
absolutely
make
an
excursion
to
the
Everglades,
a
tropical
marshy
land
in
which
themselves
from
a
ship
possibly
very
well
crocodiles
can
allow
to
observe.
Wer
in
der
Gegend
ist,
sollte
unbedingt
einen
Ausflug
in
die
Everglades
machen,
ein
tropisches
Marschland,
in
dem
sich
von
einem
Schiff
aus
etwa
sehr
gut
Krokodile
beobachten
lassen
können.
ParaCrawl v7.1
The
City
of
Edo
and
its
People
When
the
founder
of
the
Tokugawa
dynasty,
Ieyasu
(1542–1616),
occupied
Edo
in
1590,
the
city
was
still
a
country
town
surrounded
by
marshy
land.
Die
Stadt
Edo
und
ihre
Einwohner
Als
im
Jahr
1590
der
Begründer
der
Tokugawa-Dynastie,
Ieyasu
(1542–1616),
Edo
besetzte,
war
die
Stadt
noch
immer
ein
von
Marschland
umgebenes
Provinznest.
ParaCrawl v7.1
The
marshy
land
on
which
it
now
stands
Arborea,
It
was
reclaimed
and
made
habitable
during
the
fascist
regime:
a
transformation
that
has
benefited
the
whole
territory.
Das
sumpfige
Land,
auf
dem
es
jetzt
Arborea
steht,
Es
wurde
freigegeben
und
bewohnbar
gemacht
während
des
faschistischen
Regimes:
eine
Transformation,
die
das
gesamte
Gebiet
profitiert
hat.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
contribution
of
the
Jablonec
municipal
savings
bank
the
Society
could
in
1884
purchase
a
marshy
land
on
the
left
bank
of
the
Nisa
river
covering
the
area
of
19.491
m?.
Dank
der
Unterstützung
seitens
der
Jablonecer
Stadtsparkasse
konnte
der
Verein
im
Jahre
1884
ein
morastiges
Grundstück
am
linken
Ufer
der
Neiße
mit
einer
Fläche
von
19.491
m?
kaufen.
ParaCrawl v7.1
The
today
isolated
Lake
Small
Balaton
(Kis
Balaton)
was
in
former
times
connected
with
the
large
lake,
while
today
a
marshy
piece
of
land
separates
the
two
waters.
Der
heute
isoliert
liegende
Kleine
Plattensee
(Kis
Balaton)
war
früher
mit
dem
großen
See
verbunden,
während
heute
ein
morastiger
Landstreifen
die
beiden
Gewässer
trennt.
ParaCrawl v7.1
Otherwise
it's
like
what
Christ
has
described:
that
some
seed
fell
on
the
marshy
land
and
they
sprouted,
but
never
grew.
Sonst
ist
es,
wie
Jesus
es
beschrieben
hat.
Einige
Samen
fielen
auf
sumpfiges
Land,
wo
sie
aufgingen
aber
niemals
wuchsen.
ParaCrawl v7.1
In
almost
perennial
rainy
weather,
with
heavy
bar
fetters
and
shackles
on
their
feet,
surrounded
by
snakes,
leeches
and
scorpions
the
freedom
fighters
were
expected,
in
deep
primeval
forests
to
clear
a
path
for
roads
through
marshy
land.
In
fast
ewigen
regen,
schwere
Ketten
und
Fesseln
bar
an
den
Füßen,
von
Schlangen
umgeben,
Skorpionen
und
Blutegeln
Freiheitskämpfer
haben
in
den
tiefen
Wäldern
erwartet
worden,
um
den
Weg
für
eine
Straße
durch
sumpfigen
Boden
klar.
ParaCrawl v7.1
The
two
beaches
Es
Tancats
and
Es
Bot,
with
dune
formations
and
an
outline
of
marshy
land
behind
them.
Die
beiden
Strände,
die
hier
entstanden
sind,
tragen
die
Namen
Es
Tancats
und
Es
Bot,
hinter
ihnen
liegen
Dünen
und
Marschland.
ParaCrawl v7.1
The
group
bought
a
central
site
in
the
still-new
working
district
from
Dr.
Karl
Heine,
who
had
reclaimed
the
marshy
land
of
Leipzig
West,
at
the
favourable
price
of
2.10
marks
per
square
metre.
Von
Dr.
Karl
Heine,
der
das
Sumpfland
im
Leipziger
Westen
urbar
gemacht
hatte,
erwarb
man
ein
Grundstück
inmitten
der
noch
jungen
Arbeiterquartiere,
zum
günstigen
Preis
von
2,10
Mark
für
den
Quadratmeter
mit
direktem
Anschlussgleis,
Telefonverbindung
und
gesichertem
Zu-
und
Abwasser.
ParaCrawl v7.1