Translation of "Margined transaction" in German
An
institution
may
determine
the
exposure
value
of
repurchase
transactions,
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions,
long
settlement
transactions
and
margin
lending
transactions
in
accordance
with
this
Chapter
instead
of
making
use
of
Chapter
4.
Bei
der
Bestimmung
des
Forderungswerts
von
Pensionsgeschäften,
Wertpapier—
oder
Warenleihgeschäften,
Geschäften
mit
langer
Abwicklungsfrist
und
Lombardgeschäften
kann
ein
Institut
anstatt
nach
Kapitel
4
nach
diesem
Kapitel
verfahren.
TildeMODEL v2018
Where
an
exposure
takes
the
form
of
securities
or
commodities
sold,
posted
or
lent
under
repurchase
transactions
or
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions,
long
settlement
transactions
and
margin
lending
transactions,
the
exposure
value
shall
be
the
value
of
the
securities
or
commodities
determined
in
accordance
with
Article
94.
Bei
Forderungen
in
Form
von
Wertpapieren
oder
Waren,
die
im
Rahmen
von
Pensions-,
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäften,
Geschäften
mit
langer
Abwicklungsfrist
und
Lombardgeschäften
veräußert,
hinterlegt
oder
verliehen
werden,
ist
der
Forderungswert
der
nach
Artikel
94
bestimmte
Wert
der
Wertpapiere
oder
Waren.
TildeMODEL v2018
Institutions
shall
determine
the
exposure
value
for
exposures
arising
from
long
settlement
transactions
by
any
of
the
methods
set
out
in
Sections
3
to
6,
regardless
of
which
method
the
institution
has
chosen
for
treating
OTC
derivatives
and
repurchase
transactions,
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions,
and
margin
lending
transactions.
Bei
Forderungen,
die
sich
aus
Geschäften
mit
langer
Abwicklungsfrist
ergeben,
können
die
Institute
den
Forderungswert
nach
einer
der
in
den
Abschnitten
3
bis
6
beschriebenen
Methoden
berechnen,
unabhängig
davon,
nach
welcher
Methode
sie
bei
OTC-Derivatgeschäften
und
Pensionsgeschäften,
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäften
und
Lombardgeschäften
verfahren.
TildeMODEL v2018
The
exposure
value
of
repurchase
transactions,
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions,
long
settlement
transactions
and
margin
lending
transactions
may
be
determined
either
in
accordance
with
Chapter
6
or
Article
215(2).
Der
Forderungswert
von
Pensionsgeschäften,
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäften,
Geschäften
mit
langer
Abwicklungsfrist
und
Lombardgeschäften
kann
entweder
nach
Kapitel
6
oder
nach
Artikel
215
Absatz
2
bestimmt
werden.
TildeMODEL v2018