Translation of "Transact with" in German

And I have some unusual business to transact with you.
Ich habe ein ungewöhnliches Geschäft mit Ihnen abzuwickeln.
OpenSubtitles v2018

Transact with the entire world,
Handeln sie mit der ganzen Welt,
ParaCrawl v7.1

Should you transact any business with this site?
Sollten Sie mit dieser Website Geschäfte tätigen?
CCAligned v1

What payment methods can I transact with?
Mit welchen Zahlungsmethoden kann ich Transaktionen durchführen?
CCAligned v1

This means that nobody but you can transact with your card!
Dies bedeutet, dass niemand außer Ihnen Transaktionen mit Ihrer Kreditkarte durchführen kann!
ParaCrawl v7.1

You just need their bitcoin address and then you can transact with them anytime.
Sie benötigen nur deren Bitcoin-Adresse um jederzeit Transaktionen tätigen zu können.
ParaCrawl v7.1

First, non-financial counterparties are active participants in the OTC derivatives market and often transact with financial counterparties.
Zum einen sind nichtfinanzielle Gegenparteien aktive Teilnehmer auf dem OTC-Derivatemarkt und handeln oftmals mit finanziellen Gegenparteien.
TildeMODEL v2018

A real estate broker is someone a home buyer will transact with when buying property.
Ein Immobilienmakler ist jemand ein Käufer von Eigenheimen mit wird transact beim Kauf einer Immobilie.
ParaCrawl v7.1

We can transact with your audience in 26 languages, 47 currencies and 66 countries
Wir können Transaktionen mit Ihrem Publikum in 26 Sprachen, 47 Währungen und 66 Ländern durchführen.
ParaCrawl v7.1

In fixed rate tenders , counterparties must state in their bids the amount of money that they are willing to transact with the national central banks ( 5 ) .
Bei Mengentendern ist von den Geschäftspartnern in ihren Geboten der Betrag anzugeben , den sie bereit sind , mit den nationalen Zentralbanken zu kontrahieren ( 5 ) .
ECB v1

In each bid , they must state the amount of money that they are willing to transact with the national central banks and the respective interest rate ( 6 ) ( 7 ) .
Bei jedem Gebot ist neben dem Betrag auch der jeweilige Zinssatz anzugeben , zu dem sie mit den nationalen Zentralbanken das jeweilige Geschäft abschließen wollen ( 6 ) ( 7 ) .
ECB v1

In each bid , they must state the amount of money that they are willing to transact with the national central banks and the respective interest rate ( 2 ) ( 3 ) .
Bei jedem Gebot ist neben dem Betrag auch der jeweilige Zinssatz anzugeben , zu dem sie mit den nationalen Zentralbanken das jeweilige Geschäft abschließen wollen ( 2 ) ( 3 ) .
ECB v1

In fixed-rate tenders , counterparties shall state in their bids the amount of money that they are willing to transact with the national central banks ( 25 ) .
Bei Mengentendern geben die Geschäftspartner in ihren Geboten den Betrag an , den sie bereit sind , mit den nationalen Zentralbanken zu kontrahieren ( 25 ) .
ECB v1

For example, “interoperability” – the ability of customers to transact with one another even if they are using different platforms – is the norm in only a few markets today.
Zum Beispiel ist „Interoperabilität“ – die Fähigkeit von Kunden, miteinander Transaktionen zu schließen, selbst wenn sie unterschiedliche Plattformen verwenden – nur in einigen wenigen Märkten die Norm.
News-Commentary v14

The ability to capture, organize, extract insights from, and transact with data has now become a core competency for every industry and across every sector.
Die Fähigkeit, Daten zu erheben und zu organisieren sowie mit ihnen zu interagieren und Schlüsse aus ihnen zu ziehen, ist heute zu einer Kernkompetenz für alle Industriebereiche und Sektoren geworden.
News-Commentary v14

In variable rate foreign exchange swaps, the amount of the currency kept fixed that the counterparty is willing to transact with the Eurosystem and the respective swap point level must be stated.
Bei Devisenswapgeschäften über Zinstender sind der festbleibende Währungsbetrag, den der Geschäftspartner bereit ist, mit dem Eurosystem zu kontrahieren, sowie der jeweilige Swapsatz anzugeben.
DGT v2019