Translation of "Marginal benefit" in German
Graph
11
pictures
such
a
marginal
cost
curve
and
two
marginal
benefit
curves.
Schaubild
11
zeigt
eine
Grenzkostenkurve
und
zwei
Grenznutzenkurven.
EUbookshop v2
In
addition,
the
adverse
events
observed
in
post
market
experience
outweigh
the
marginal
benefit
in
prevention
of
cardiovascular
events
in
patients
with
stable
angina.
Darüber
hinaus
überwiegen
die
nach
der
Markteinführung
beobachteten
Nebenwirkungen
gegenüber
dem
geringfügigen
Nutzen
für
die
Prävention
kardiovaskulärer
Ereignisse
bei
Patienten
mit
stabiler
Angina.
ELRC_2682 v1
For
smaller
AIFM,
the
additional
administrative
burden
and
the
burden
for
supervisors
would
outweigh
the
marginal
benefit
in
terms
of
the
mitigation
of
the
risks
associated
with
their
activities.
Bei
kleineren
AIFM
wären
die
zusätzliche
Verwaltungsbelastung
und
der
Aufwand
für
die
Aufsichtsbehörden
größer
als
der
Grenznutzen,
der
sich
durch
die
Verringerung
der
Risiken
ergäbe.
TildeMODEL v2018
In
addition
in
some
instances
there
may
only
be
a
marginal
benefit
to
the
consumer
from
the
replacement
of
30%
sugar.
Zudem
kann
in
einigen
Fällen
der
Vorteil
für
den
Verbraucher
dadurch,
dass
30
%
des
Zuckergehalts
ersetzt
werden,
nur
geringfügig
sein.
TildeMODEL v2018
I'm
just
not
sure
what
the
marginal
benefit
would
be
to
making
them
wait
to
start
their
lives
again.
Ich
bin
einfach
nicht
sicher,
welchen
Nutzen
es
hätte...
sie
weiter
warten
zu
lassen,
um
ihr
Leben
neu
zu
beginnen.
OpenSubtitles v2018
In
recognition
of
the
disproportionate
impact
on
the
smallest
manufacturers
resulting
from
compliance
with
the
specific
emissions
targets
defined
on
the
basis
of
the
utility
of
the
vehicle,
the
high
administrative
burden
of
the
derogation
procedure,
and
the
marginal
resulting
benefit
in
terms
of
CO2
emissions
reduction
from
the
vehicles
sold
by
those
manufacturers,
manufacturers
responsible
for
fewer
than
1000
new
light
commercial
vehicles
registered
in
the
Union
annually
should
be
excluded
from
the
scope
of
the
specific
emissions
target
and
the
excess
emissions
premium.
Angesichts
der
unverhältnismäßigen
Auswirkungen,
die
die
Einhaltung
der
auf
der
Grundlage
des
Nutzwertes
des
Fahrzeugs
festgelegten
spezifischen
Emissionsziele
für
Kleinsthersteller
nach
sich
zieht,
des
hohen
Verwaltungsaufwands
im
Zusammenhang
mit
dem
Ausnahmeverfahren
und
der
geringfügigen
Vorteile
der
Reduktion
der
CO2-Emissionen
der
von
diesen
Herstellern
verkauften
Fahrzeuge
sollten
Hersteller,
auf
die
jährlich
weniger
als
1000
Neuzulassungen
leichter
Nutzfahrzeuge
in
der
Union
entfallen,
von
dem
Ziel
für
die
spezifischen
Emissionen
und
von
der
Abgabe
wegen
Emissionsüberschreitung
ausgenommen
werden.
DGT v2019
In
recognition
of
the
disproportionate
impact
on
the
smallest
manufacturers
resulting
from
compliance
with
specific
emissions
targets
defined
on
the
basis
of
the
utility
of
the
vehicle,
the
high
administrative
burden
of
the
derogation
procedure,
and
the
marginal
resulting
benefit
in
terms
of
CO2
emissions
reduction
from
the
vehicles
sold
by
those
manufacturers,
manufacturers
responsible
for
fewer
than
1000
new
passenger
cars
registered
in
the
Union
annually
should
be
excluded
from
the
scope
of
the
specific
emissions
target
and
the
excess
emissions
premium.
Angesichts
der
unverhältnismäßigen
Auswirkungen,
die
die
Einhaltung
der
auf
der
Grundlage
des
Nutzwertes
des
Fahrzeugs
festgelegten
spezifischen
Emissionsziele
für
Kleinsthersteller
nach
sich
zieht,
des
hohen
Verwaltungsaufwands
im
Zusammenhang
mit
dem
Ausnahmeverfahren
und
der
geringfügigen
Vorteile
der
Reduktion
der
CO2-Emissionen
der
von
diesen
Herstellern
verkauften
Fahrzeuge
sollten
Hersteller,
auf
die
jährlich
weniger
als
1000
Neuzulassungen
von
Personenkraftwagen
in
der
Union
entfallen,
von
dem
Ziel
für
die
spezifischen
Emissionen
und
von
der
Abgabe
wegen
Emissionsüberschreitung
ausgenommen
werden.
DGT v2019
Such
an
analysis
would
allow
the
construction
of
marginal
cost
and
benefit
curves
which
describe
all
the
relevant
changes
in
costs
and
benefits
for
each
additional
unit
of
emission
reduction
when
a
certain
policy
instrument
is
used.
In
einer
solchen
Analyse
ließen
sich
Grenzkosten-
und
Grenznutzenkurven
erarbeiten,
die
für
jede
zusätzliche
Einheit
Emissionsreduzierung
mit
Hilfe
eines
bestimmten
Instruments
sämtliche
wichtigen
Kostenund
Nutzenveränderungen
angeben.
EUbookshop v2
Conversely,
the
marginal
benefit
curve
would
be
downward
sloping
as
the
avoided
damage
per
unit
of
emission
decreases
as
more
emissions
are
reduced.
Im
Gegensatz
dazu
würde
die
Grenznutzen
kurve
eine
fallende
Tendenz
aufweisen,
da
die
vermiedenen
Schäden
je
Emissionseinheit
mit
zunehmender
Emissionsverringerung
abnehmen.
EUbookshop v2
Consumers
will
increase
their
consumption
of
any
commodity
up
to
the
point
where
the
benefit
of
an
additional
unit
(marginal
benefit)
is
equal
to
the
marginal
cost
to
them
of
that
unit,
the
market
price.
Verbraucher
erhöhen
ihren
Verbrauch
jedes
möglichen
Gebrauchsguts
bis
zum
Punkt,
in
dem
der
Nutzen
einer
zusätzlichen
Maßeinheit
(begrenzter
Nutzen)
den
Grenzkosten
ihnen
dieser
Maßeinheit
gleich
ist,
der
Marktpreis.
ParaCrawl v7.1
To
keep
both
stores
open
until
late
at
night
and
on
weekends
is
of
marginal
benefit
to
me.
Um
beide
Läden
offen
zu
halten,
bis
spät
in
der
Nacht
und
an
den
Wochenenden
ist
der
Grenznutzen
für
mich.
ParaCrawl v7.1
The
Eurozone
may
see
some
marginal
benefit
from
fading
fiscal
headwinds
in
2017
but
these
are
unlikely
to
significantly
move
the
needle.
Womöglich
kann
man
in
der
Eurozone
einen
geringfügigen
Vorteil
durch
nachlassende
fiskalpolitische
Gegenwinde
im
Jahr
2017
beobachten,
diese
dürften
jedoch
keine
allzu
großen
Veränderungen
bringen.
ParaCrawl v7.1
As
the
incremental
increases
considered
are
taken
as
smaller
and
smaller
the
sum
goes
to
the
area
under
the
marginal
benefit
curve.
Da
die
zusätzlichen
Zunahmen
werden
genommen
betrachteten,
wie
kleiner
und
kleiner
die
Summe
zum
Bereich
unter
die
begrenzte
Nutzenkurve
geht.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
obvious
advantage
that
will
appeal
immediately
to
many
school
administrators,
but
it
is
a
marginal
benefit.
Dies
ist
ein
eindeutiger
Vorteil,
der
sofort
viele
Schulleiter
anspricht,
aber
nur
ein
geringfügiger
Nutzen.
ParaCrawl v7.1
Therefore
for
any
consumer
buying
some
of
a
commodity,
the
marginal
benefit
is
equal
to
the
market
price.
Folglich
für
jeden
möglichen
Verbraucher,
der
etwas
von
einem
Gebrauchsgut
kauft,
ist
der
begrenzte
Nutzen
dem
Marktpreise
gleich.
ParaCrawl v7.1
Hopefully
a
merging
of
the
currently
somewhat
fragmented
world
of
number
types
–
the
tendency
goes
rather
in
the
direction
of
“few
relevant
number
types”,
because
for
many
–
the
rush
(or
pawns)
wisdom
–
each
number
type
brings
more
conversion
is
no
longer
correct,
from
4-5
number
types
on
there
is
a
marginal
benefit,
this
has
also
been
recognized
by
the
schemes.
Hoffentlich
ein
Zusammenführen
der
aktuell
etwas
zersplitterten
Zahlartenwelt
–
die
Tendenz
geht
ja
eher
in
die
Richtung
von
“wenigen
relevanten
Zahlarten”,
denn
vielen
–
die
Binsen
(oder
Bauern)-weisheit
–
jede
Zahlart
bringt
mehr
Konversion
stimmt
nicht
mehr
pauschal,
ab
4-5
Zahlarten
tritt
ein
Grenznutzen
ein,
das
haben
auch
die
Schemes
erkannt.
ParaCrawl v7.1
Hopefully
a
merging
of
the
currently
somewhat
fragmented
world
of
number
types
–
the
tendency
goes
rather
in
the
direction
of
"few
relevant
number
types",
because
for
many
–
the
rush
(or
pawns)
wisdom
–
each
number
type
brings
more
conversion
is
no
longer
correct,
from
4-5
number
types
on
there
is
a
marginal
benefit,
this
has
also
been
recognized
by
the
schemes.
Hoffentlich
ein
Zusammenführen
der
aktuell
etwas
zersplitterten
Zahlartenwelt
–
die
Tendenz
geht
ja
eher
in
die
Richtung
von
"wenigen
relevanten
Zahlarten",
denn
vielen
–
die
Binsen
(oder
Bauern)-weisheit
–
jede
Zahlart
bringt
mehr
Konversion
stimmt
nicht
mehr
pauschal,
ab
4-5
Zahlarten
tritt
ein
Grenznutzen
ein,
das
haben
auch
die
Schemes
erkannt.
ParaCrawl v7.1