Translation of "Margin of appreciation" in German
As
regards
contractual
relations,
the
proposal
leaves
a
wide
margin
of
appreciation
to
Member
States.
Bei
den
Vertragsbeziehungen
wird
den
Mitgliedstaaten
in
dem
Vorschlag
ein
großer
Ermessensspielraum
eingeräumt.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
Framework
does
not
affect
the
Commission's
margin
of
appreciation
pursuant
to
Article
93(2)
of
the
EC
Treaty.
Auch
berühren
die
Rahmenbestimmungen
nicht
den
Ermessensspielraum
der
Kommission
gemäß
Artikel
93
Absatz
2
EGV.
TildeMODEL v2018
Although
Regulation
(EC)
No
1540/98
expired
on
31
December
2003,
and
is
not
concerned
by
the
Commission
notice
on
the
determination
of
the
applicable
rules
for
the
assessment
of
unlawful
State
aid
[8],
in
the
interest
of
a
consistent
practice
the
Commission
—
using
its
broad
margin
of
appreciation
—
intends
to
apply
that
Regulation
in
the
present
case.
Auch
wenn
die
Verordnung
(EG)
Nr.
1540/98
am
31.
Dezember
2003
außer
Kraft
trat
und
die
Bekanntmachung
der
Kommission
über
die
zur
Beurteilung
unrechtmäßiger
staatlicher
Beihilfen
anzuwendenden
Regeln
[8]
hierauf
keinen
Bezug
nimmt,
hat
die
Kommission
die
Absicht,
diese
Verordnung
im
vorliegenden
Fall
unter
Verweis
auf
ihren
umfangreichen
Ermessensspielraum
im
Interesse
einer
einheitlichen
Rechtspraxis
anzuwenden.
DGT v2019
This
is
an
absolute
priority
for
the
Commission,
and
it
is
the
margin
of
appreciation
that
we
have
sought
throughout
the
discussions.
Dies
hat
für
die
Kommission
absoluten
Vorrang
und
entspricht
dem
Ermessensspielraum,
für
den
wir
uns
im
Verlauf
unserer
gesamten
Diskussion
eingesetzt
haben.
Europarl v8
The
higher
the
quantitative
thresholds,
and
I
have
just
said
that
they
were
increased
in
the
Council
proposal,
the
greater
the
need
to
have
a
margin
of
appreciation,
because,
of
course,
the
worst
thing
that
could
happen
would
be,
ladies
and
gentlemen,
for
this
Fund
to
be
so
restricted,
made
so
inflexible
by
very
limited
qualitative
and
excessively
high
quantitative
criteria
that,
ultimately,
it
is
never
used.
Je
höher
die
quantitativen
Schwellenwerte
liegen
-
und
ich
sagte
ja
bereits,
dass
sie
im
Vorschlag
des
Rates
bereits
angehoben
wurden,
desto
notwendiger
wird
es,
über
einen
Ermessenspielraum
zu
verfügen,
denn
das
Schlimmste
wäre
natürlich,
dass
dieser
Fonds
durch
sehr
eng
begrenzte
qualitative
und
zugleich
zu
hohe
quantitative
Kriterien
so
eingeengt
und
starr
wäre,
dass
er
letztendlich
niemals
genutzt
würde.
Europarl v8
Thus,
the
margin
of
appreciation
of
the
Luxembourg
tax
administration,
if
any,
is
limited
by
the
guidance
offered
in
the
Circular.
Im
Allgemeinen
besteht
ein
Bezugssystem
für
die
Zwecke
der
Analyse
des
selektiven
Charakters
einer
Beihilfemaßnahme
aus
einem
einheitlichen
Regelwerk,
das
auf
der
Grundlage
objektiver
Kriterien
auf
alle
Unternehmen
angewendet
wird,
die
in
den
durch
seine
Zielsetzung
definierten
Anwendungsbereich
fallen.
DGT v2019
If
Member
States
had,
on
the
contrary,
margin
of
appreciation
for
the
implementation
of
these
rules,
one
would
reintroduce
legal
uncertainty
that
this
proposal
is
specifically
intended
to
eliminate.
Besäßen
die
Mitgliedstaaten
einen
Ermessensspielraum
bei
der
Umsetzung
dieser
Vorschriften,
wäre
die
Rechtsunsicherheit
wieder
da,
die
mit
diesem
Vorschlag
gerade
beseitigt
werden
soll.
TildeMODEL v2018
Since
other
considerations
may
warrant
additional
investments
in
a
given
participating
Member
State,
a
buffer
should
be
introduced
to
allow
further
margin
of
appreciation
by
the
Board,
while
ensuring
minimum
diversification
across
a
sufficient
number
of
participating
Member
States.
Da
andere
Erwägungen
zusätzliche
Anlagen
in
einem
teilnehmenden
Mitgliedstaat
rechtfertigen
könnten,
sollte
ein
Puffer
eingeführt
werden,
um
dem
Ausschuss
weiteren
Ermessensspielraum
einzuräumen
und
gleichzeitig
ein
Mindestmaß
an
Diversifizierung
über
eine
ausreichende
Zahl
von
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
sicherzustellen.
DGT v2019
Moreover,
the
Court
has
recognised
that
Member
States
enjoy
a
margin
of
appreciation
and
discretion
when
it
comes
to
the
prevention
of
obstacles
to
freedom
of
movement
arising
from
the
conduct
of
private
actors.
Des
Weiteren
hat
der
Gerichtshof
anerkannt,
dass
die
Mitgliedstaaten
über
einen
Ermessensspielraum
verfügen,
wenn
es
darum
geht,
Hindernisse
für
den
freien
Verkehr
abzuwenden,
die
sich
aus
dem
Vorgehen
privater
Akteure
ergeben.
TildeMODEL v2018
All
considerations
and
questions
developed
hereunder
and
pertaining
to
the
organisation
or
regulation
of
the
on-line
gambling
sector
are
without
prejudice
to
the
wide
margin
of
appreciation
left
to
Member
States
as
to
their
regulatory
approach
to
this
activity,
including
as
to
the
use
of
the
revenues
from
gambling
activities.
Die
nachstehenden
Erwägungen
und
Fragen
bezüglich
der
Organisation
oder
Regulierung
des
Online-Glücksspielsektors
berühren
nicht
den
Ermessensspielraum,
über
den
die
Mitgliedstaaten
bei
ihrer
Regulierungspolitik
in
diesem
Bereich
–
auch
im
Hinblick
auf
die
Verwendung
der
aus
Glücksspielen
erzielten
Einnahmen
–
verfügen.
TildeMODEL v2018
The
fact
that
Member
States
have
currently
no
margin
of
appreciation
on
cultivation
of
authorised
GMOs
has
led
in
several
cases
some
Member
States
to
vote
on
the
basis
of
non-scientific
grounds.
Die
Tatsache,
dass
die
Mitgliedstaaten
beim
Anbau
zugelassener
GVO
derzeit
keinen
Ermessenspielraum
haben,
hat
dazu
geführt,
dass
Mitgliedstaaten
in
mehreren
Fällen
ihr
Votum
auf
nichtwissenschaftliche
Überlegungen
gestützt
haben.
TildeMODEL v2018
This
redistribution
should
be
authorised
as
long
as
appropriate
guarantees
are
presented
by
the
first
rank
beneficiary
and
adequate
clauses
to
limit
the
margin
of
appreciation
for
the
choice
of
sub-beneficiaries
and
the
amount
of
the
award
are
introduced
in
the
grant
agreement.
Dieses
Verfahren
sollte
immer
dann
genehmigt
werden,
wenn
der
erstrangige
Empfänger
angemessene
Garantien
bietet
und
entsprechende
Klauseln
in
der
Finanzhilfevereinbarung
den
Ermessensspielraum
bei
der
Auswahl
der
weiteren
Empfänger
sowie
die
Höhe
des
Zuschusses
begrenzen.
TildeMODEL v2018
These
various
instruments
stress
the
importance
to
a
child
of
family
life
and
recommend
that
States
have
regard
to
the
child’s
interests
but
they
do
not
create
for
the
members
of
a
family
an
individual
right
to
be
allowed
to
enter
the
territory
of
a
State
and
cannot
be
interpreted
as
denying
Member
States
a
certain
margin
of
appreciation
when
they
examine
applications
for
family
reunification.
Diese
verschiedenen
Texte
heben
die
Bedeutung
des
Familienlebens
für
das
Kind
hervor
und
empfehlen
den
Staaten,
das
Kindeswohl
zu
berücksichtigen,
sie
begründen
aber
für
die
Mitglieder
einer
Familie
kein
subjektives
Recht
auf
Aufnahme
im
Hoheitsgebiet
eines
Staates
und
lassen
sich
nicht
dahin
auslegen,
dass
den
Staaten
bei
der
Prüfung
von
Anträgen
auf
Familienzusammenführung
kein
Ermessensspielraum
verbliebe.
TildeMODEL v2018
With
respect
to
the
internal
market
requirement,
there
is
a
margin
of
appreciation
for
the
Community
institutions
in
determining
whether
a
measure
is
necessary
for
the
proper
functioning
of
the
internal
market.
Die
Gemeinschaftsorgane
verfügen
bei
der
Entscheidung
darüber,
ob
eine
Maßnahme
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
erforderlich
ist,
über
einen
Ermessensspielraum.
TildeMODEL v2018