Translation of "Manufacturing share" in German

In China, sales were maintained at the level of a year ago, but with a significantly higher local manufacturing share.
In China wurde der Umsatz des Vorjahres gehalten, jedoch mit einem signifikant höheren lokalen Anteil.
ParaCrawl v7.1

According to Structural Business Statistics, the business-related services sector (excluding financial services)11 constitutes 53 % of total employment in the EU market economy in 2001, while manufacturing has a share of 29 % (or around 29 million persons employed), see figure 1.
Der strukturellen Unternehmensstatistik zufolge ist der Sektor der unternehmensbezogenen Dienstleistungen (ohne Finanzdienstleistungen)11 2001 mit 53 % aller Arbeitsplätze im marktbestimmten Teil der europäischen Wirtschaft der wichtigste Arbeitgeber, während auf das Verarbeitende Gewerbe insgesamt 29 % der Beschäftigten entfallen (etwa 29 Millionen Erwerbstätige), wie Schaubild 1 zu entnehmen ist.
TildeMODEL v2018

According to Structural Business Statistics, the business–related services sector (excluding the financial services) constituted 53% of total employment in the EU market economy in 2001, while manufacturing had a share of 29% (or around 29 million persons employed).
Der Sektor der unternehmensbezogenen Dienstleistungen (ohne Finanz­dienstleistungen) wies nach Angaben der strukturellen Unternehmensstatistik im Jahre 2001 53% aller Arbeitsplätze im marktbestimmten Segment der europäischen Wirtschaft auf, während auf das verarbeitende Gewerbe insgesamt 29% der Beschäftigten entfielen (etwa 29 Millionen Erwerbstätige).
TildeMODEL v2018

The EU marine equipment manufacturing sector's share of global production of hi-tech equipment is considerably higher than that of shipyards, amounting to 36% (compared with Asia's 50% share, which concerns products of a lower class).
Der Anteil der Schiffsausrüstungshersteller in der EU an der weltweiten Produktion von High-Tech-Schiffsausrüstungen ist mit 36% viel größer als der Anteil der Werften (asiatische Hersteller, die weniger hochwertige Produkte anbieten, machen 50% aus).
TildeMODEL v2018

The scale - in both absolute and relative terms - of the figures generated by the sector as a whole (manufacturing, trade, share of GDP formation, etc.), which the Commission quotes accurately, should, however, banish any purely superficial view of Community economic problems (in fear, perhaps, of favouring one sector over another), and instead encourage greater sectoral efficiency among existing horizontal instruments, as well as stimulate the capacity for targeted, timely action.
Die absolute und relative Höhe aller von der Kommission gewissenhaft aufgeführten statistischen Angaben, die die gesamte Branche betreffen (Fertigung, Import und Export, Anteil am Bruttoinlandsprodukt usw.), muß allerdings dazu führen, daß die wirtschaftlichen Probleme der Union nicht mehr nur global betrachtet werden (aus der Befürchtung heraus, einen Sektor vielleicht stärker zu begünstigen als einen anderen), sondern daß vielmehr die branchenbezogene Leistungsfähigkeit der vorhandenen horizontalen Instrumente verbessert und gefördert und die Initiative für gezielte und rechtzeitige Maßnahmen unterstützt wird.
TildeMODEL v2018

In all Member States the contribution of the manufacturing sector to national GDP has decreased during the observation period whilst in six Member States, Austria, Belgium, Germany, Finland, France and Sweden, aid to manufacturing increased its share of total aid less aid to agriculture, fisheries and railway transport.
In sämtlichen Mitgliedstaaten ging der Beitrag des produzierenden Gewerbes zum nationalen BIP im Beobachtungszeitraum zurück, wohingegen in den sechs Mitgliedstaaten Österreich, Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich und Schweden der Anteil der Beihilfen an das produzierende Gewerbe an den Beihilfen insgesamt (ohne Landwirtschaft, Fischerei und Schienenverkehr) anstieg.
TildeMODEL v2018

While the manufacturing sector’s share of private employment fell from 11.9% in January 2008 to 10.7% in September 2012, this is only a small portion of the enormous secular decline since the early 1970’s, when manufacturing accounted for more than 30% of private-sector employment.
Während der Anteil der Fertigungsbranche an der privaten Beschäftigung von 11,9% im Januar 2008 auf 10,7% im September 2012 gefallen ist, ist dies nur ein kleiner Anteil des enormen, langanhaltenden Rückgangs seit Anfang der 1970er Jahre, als mehr als 30% der Beschäftigung im privaten Sektor auf die produzierende Industrie entfielen.
News-Commentary v14

The ranking of the regions (at NUTS 2 level) according to employment in high tech manufacturing as a share of total employment shows three German regions in the first three places.
In der Rangfolge der Regionen (NUTS­Ebene 2) nach dem Anteil ihrer Beschäftigten in Hochtechnologiebranchen des verarbeitenden Gewerbes an der Gesamtbeschäftigung belegen deutsche Regionen die ersten drei Plätze.
EUbookshop v2

Moreover, the evolution of both sectors between 1997 and 2000 was identical, that is to say that the services share increased (from 49% in 1997) at the expense of manufacturing whose share lowered (from 34% in 1997).
Ansonsten zeigten beide Sektoren zwischen 1997 und 2000 die gleiche Entwicklung: der Anteil der Dienstleistungen nahm (von 49 % im Jahre 1997) zu Lasten des Verarbeitenden Gewerbes (Rückgang von 34 % im Jahre 1997) zu.
EUbookshop v2

Data for the individual countries provided in Table 2.3.5, show that, for manufacturing, the share of innovators with a high R & D inten­sity is the highest in Ireland, which on average has the highest proportion of innovators.
Für das verarbeitende Gewerbe geht aus den in Tabelle 2.3.5 dargestellten Länderdaten hervor, dass Irland nicht nur beim Anteil der innovativen Unternehmen, sondern auch in Bezug auf den Anteil innovativer Unternehmen mit hoher FuE­Intensität an erster Stelle rangiert.
EUbookshop v2

Structural change has been less pronounced than in Germany, which, however, dis played a higher manufacturing share and a lower services share at the start of the period.
Der Strukturwandel war nicht so ausgeprägt wie in Deutschland, wo der Anteil des verarbeitenden Gewerbes zu Beginn des Berichtszeitraums allerdings höher und der Anteil des Dienstleistungssektors geringer war.
EUbookshop v2

As shown in Figure 2.1.6, among large firms in the manufacturing sector, the share of novel innova­tors is more than twice as high as that of small firms, 16% for the small­sized enterprises as compared to 42% for large ones.
Das Schaubild 2.1.6 macht deutlich, dass der Anteil der innovativen Unternehmen mit Marktneuheiten im verarbeitenden Gewerbe bei großen Firmen mehr als doppelt so hoch ist wie bei kleinen Unternehmen (42% gegenüber 16%).
EUbookshop v2

During the ten years preceding the peak of the bubble in 2007, about four million jobs were lost in the US manufacturing sector, whose share in total employment fell from more than 17% to 12%.
In den zehn Jahren bis zum Höhepunkt der Blase 2007 gingen etwa vier Millionen Arbeitsplätze auf dem US-Fertigungssektor verloren, und sein Anteil an der Gesamtbeschäftigung fiel von mehr als 17% auf 12%.
News-Commentary v14

The predominance of the German economy is also reflected in the manufacturing sector's high share of the entire value added.
Die Überlegenheit der deutschen Wirtschaft zeigt sich in dem hohen Anteil des Verarbeitenden Gewerbes an der Gesamtwertschöpfung.
ParaCrawl v7.1

Africa accounts for just 1.9% of global value-added in manufacturing – a share that hasn't risen in decades.
Lediglich 1,9% der globalen Wertschöpfung des verarbeitenden Gewerbes werden in Afrika erwirtschaftet – ein Anteil, der seit Jahrzehnten nicht gestiegen ist.
ParaCrawl v7.1

Against this background, the EU Commission set its goal to raise the manufacturing sector ?s share in total value creation back to 20 per cent.
Vor diesem Hintergrund hat die Europäische Kommission das Ziel ausgegeben, den Anteil des verarbeitenden Gewerbes an der Wertschöpfung in den Mitgliedstaaten wieder auf 20 Prozent zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Against this background, the EU Commission set its goal to raise the manufacturing sector´s share in total value creation back to 20 per cent.
Vor diesem Hintergrund hat die Europäische Kommission das Ziel ausgegeben, den Anteil des verarbeitenden Gewerbes an der Wertschöpfung in den Mitgliedstaaten wieder auf 20 Prozent zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The "Second Development Decade for Africa 1991-2000," proclaimed at the same time, has likewise nearly fallen into oblivion, for in Africa for the last decades have been marked more by de-industrialisation, with the manufacturing share of Sub-Saharan Africa's gross domestic product (GDP) shrinking, between 1970 and 2006, from 11% to 7.5%.
Die gleichzeitig erklärte "Zweite Dekade für die industrielle Entwicklung Afrikas 1991-2000" ist ebenfalls fast vergessen, denn die letzten Dekaden waren in Afrika eher von De-Industrialisierung gekennzeichnet: Der Anteil der verarbeitenden Industrie am Bruttoinlandsprodukt (BIP) in Subsahara-Afrika schrumpfte zwischen 1970 und 2006 von 11 % auf 7,5 %.
ParaCrawl v7.1