Translation of "Manufacturing share" in German
In
China,
sales
were
maintained
at
the
level
of
a
year
ago,
but
with
a
significantly
higher
local
manufacturing
share.
In
China
wurde
der
Umsatz
des
Vorjahres
gehalten,
jedoch
mit
einem
signifikant
höheren
lokalen
Anteil.
ParaCrawl v7.1
According
to
Structural
Business
Statistics,
the
business-related
services
sector
(excluding
financial
services)11
constitutes
53
%
of
total
employment
in
the
EU
market
economy
in
2001,
while
manufacturing
has
a
share
of
29
%
(or
around
29
million
persons
employed),
see
figure
1.
Der
strukturellen
Unternehmensstatistik
zufolge
ist
der
Sektor
der
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
(ohne
Finanzdienstleistungen)11
2001
mit
53
%
aller
Arbeitsplätze
im
marktbestimmten
Teil
der
europäischen
Wirtschaft
der
wichtigste
Arbeitgeber,
während
auf
das
Verarbeitende
Gewerbe
insgesamt
29
%
der
Beschäftigten
entfallen
(etwa
29
Millionen
Erwerbstätige),
wie
Schaubild
1
zu
entnehmen
ist.
TildeMODEL v2018
According
to
Structural
Business
Statistics,
the
business–related
services
sector
(excluding
the
financial
services)
constituted
53%
of
total
employment
in
the
EU
market
economy
in
2001,
while
manufacturing
had
a
share
of
29%
(or
around
29
million
persons
employed).
Der
Sektor
der
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
(ohne
Finanzdienstleistungen)
wies
nach
Angaben
der
strukturellen
Unternehmensstatistik
im
Jahre
2001
53%
aller
Arbeitsplätze
im
marktbestimmten
Segment
der
europäischen
Wirtschaft
auf,
während
auf
das
verarbeitende
Gewerbe
insgesamt
29%
der
Beschäftigten
entfielen
(etwa
29
Millionen
Erwerbstätige).
TildeMODEL v2018
The
EU
marine
equipment
manufacturing
sector's
share
of
global
production
of
hi-tech
equipment
is
considerably
higher
than
that
of
shipyards,
amounting
to
36%
(compared
with
Asia's
50%
share,
which
concerns
products
of
a
lower
class).
Der
Anteil
der
Schiffsausrüstungshersteller
in
der
EU
an
der
weltweiten
Produktion
von
High-Tech-Schiffsausrüstungen
ist
mit
36%
viel
größer
als
der
Anteil
der
Werften
(asiatische
Hersteller,
die
weniger
hochwertige
Produkte
anbieten,
machen
50%
aus).
TildeMODEL v2018
The
scale
-
in
both
absolute
and
relative
terms
-
of
the
figures
generated
by
the
sector
as
a
whole
(manufacturing,
trade,
share
of
GDP
formation,
etc.),
which
the
Commission
quotes
accurately,
should,
however,
banish
any
purely
superficial
view
of
Community
economic
problems
(in
fear,
perhaps,
of
favouring
one
sector
over
another),
and
instead
encourage
greater
sectoral
efficiency
among
existing
horizontal
instruments,
as
well
as
stimulate
the
capacity
for
targeted,
timely
action.
Die
absolute
und
relative
Höhe
aller
von
der
Kommission
gewissenhaft
aufgeführten
statistischen
Angaben,
die
die
gesamte
Branche
betreffen
(Fertigung,
Import
und
Export,
Anteil
am
Bruttoinlandsprodukt
usw.),
muß
allerdings
dazu
führen,
daß
die
wirtschaftlichen
Probleme
der
Union
nicht
mehr
nur
global
betrachtet
werden
(aus
der
Befürchtung
heraus,
einen
Sektor
vielleicht
stärker
zu
begünstigen
als
einen
anderen),
sondern
daß
vielmehr
die
branchenbezogene
Leistungsfähigkeit
der
vorhandenen
horizontalen
Instrumente
verbessert
und
gefördert
und
die
Initiative
für
gezielte
und
rechtzeitige
Maßnahmen
unterstützt
wird.
TildeMODEL v2018
In
all
Member
States
the
contribution
of
the
manufacturing
sector
to
national
GDP
has
decreased
during
the
observation
period
whilst
in
six
Member
States,
Austria,
Belgium,
Germany,
Finland,
France
and
Sweden,
aid
to
manufacturing
increased
its
share
of
total
aid
less
aid
to
agriculture,
fisheries
and
railway
transport.
In
sämtlichen
Mitgliedstaaten
ging
der
Beitrag
des
produzierenden
Gewerbes
zum
nationalen
BIP
im
Beobachtungszeitraum
zurück,
wohingegen
in
den
sechs
Mitgliedstaaten
Österreich,
Belgien,
Deutschland,
Finnland,
Frankreich
und
Schweden
der
Anteil
der
Beihilfen
an
das
produzierende
Gewerbe
an
den
Beihilfen
insgesamt
(ohne
Landwirtschaft,
Fischerei
und
Schienenverkehr)
anstieg.
TildeMODEL v2018
While
the
manufacturing
sector’s
share
of
private
employment
fell
from
11.9%
in
January
2008
to
10.7%
in
September
2012,
this
is
only
a
small
portion
of
the
enormous
secular
decline
since
the
early
1970’s,
when
manufacturing
accounted
for
more
than
30%
of
private-sector
employment.
Während
der
Anteil
der
Fertigungsbranche
an
der
privaten
Beschäftigung
von
11,9%
im
Januar
2008
auf
10,7%
im
September
2012
gefallen
ist,
ist
dies
nur
ein
kleiner
Anteil
des
enormen,
langanhaltenden
Rückgangs
seit
Anfang
der
1970er
Jahre,
als
mehr
als
30%
der
Beschäftigung
im
privaten
Sektor
auf
die
produzierende
Industrie
entfielen.
News-Commentary v14
The
ranking
of
the
regions
(at
NUTS
2
level)
according
to
employment
in
high
tech
manufacturing
as
a
share
of
total
employment
shows
three
German
regions
in
the
first
three
places.
In
der
Rangfolge
der
Regionen
(NUTSEbene
2)
nach
dem
Anteil
ihrer
Beschäftigten
in
Hochtechnologiebranchen
des
verarbeitenden
Gewerbes
an
der
Gesamtbeschäftigung
belegen
deutsche
Regionen
die
ersten
drei
Plätze.
EUbookshop v2
Moreover,
the
evolution
of
both
sectors
between
1997
and
2000
was
identical,
that
is
to
say
that
the
services
share
increased
(from
49%
in
1997)
at
the
expense
of
manufacturing
whose
share
lowered
(from
34%
in
1997).
Ansonsten
zeigten
beide
Sektoren
zwischen
1997
und
2000
die
gleiche
Entwicklung:
der
Anteil
der
Dienstleistungen
nahm
(von
49
%
im
Jahre
1997)
zu
Lasten
des
Verarbeitenden
Gewerbes
(Rückgang
von
34
%
im
Jahre
1997)
zu.
EUbookshop v2
Data
for
the
individual
countries
provided
in
Table
2.3.5,
show
that,
for
manufacturing,
the
share
of
innovators
with
a
high
R
&
D
intensity
is
the
highest
in
Ireland,
which
on
average
has
the
highest
proportion
of
innovators.
Für
das
verarbeitende
Gewerbe
geht
aus
den
in
Tabelle
2.3.5
dargestellten
Länderdaten
hervor,
dass
Irland
nicht
nur
beim
Anteil
der
innovativen
Unternehmen,
sondern
auch
in
Bezug
auf
den
Anteil
innovativer
Unternehmen
mit
hoher
FuEIntensität
an
erster
Stelle
rangiert.
EUbookshop v2
Structural
change
has
been
less
pronounced
than
in
Germany,
which,
however,
dis
played
a
higher
manufacturing
share
and
a
lower
services
share
at
the
start
of
the
period.
Der
Strukturwandel
war
nicht
so
ausgeprägt
wie
in
Deutschland,
wo
der
Anteil
des
verarbeitenden
Gewerbes
zu
Beginn
des
Berichtszeitraums
allerdings
höher
und
der
Anteil
des
Dienstleistungssektors
geringer
war.
EUbookshop v2
As
shown
in
Figure
2.1.6,
among
large
firms
in
the
manufacturing
sector,
the
share
of
novel
innovators
is
more
than
twice
as
high
as
that
of
small
firms,
16%
for
the
smallsized
enterprises
as
compared
to
42%
for
large
ones.
Das
Schaubild
2.1.6
macht
deutlich,
dass
der
Anteil
der
innovativen
Unternehmen
mit
Marktneuheiten
im
verarbeitenden
Gewerbe
bei
großen
Firmen
mehr
als
doppelt
so
hoch
ist
wie
bei
kleinen
Unternehmen
(42%
gegenüber
16%).
EUbookshop v2
During
the
ten
years
preceding
the
peak
of
the
bubble
in
2007,
about
four
million
jobs
were
lost
in
the
US
manufacturing
sector,
whose
share
in
total
employment
fell
from
more
than
17%
to
12%.
In
den
zehn
Jahren
bis
zum
Höhepunkt
der
Blase
2007
gingen
etwa
vier
Millionen
Arbeitsplätze
auf
dem
US-Fertigungssektor
verloren,
und
sein
Anteil
an
der
Gesamtbeschäftigung
fiel
von
mehr
als
17%
auf
12%.
News-Commentary v14
The
predominance
of
the
German
economy
is
also
reflected
in
the
manufacturing
sector's
high
share
of
the
entire
value
added.
Die
Überlegenheit
der
deutschen
Wirtschaft
zeigt
sich
in
dem
hohen
Anteil
des
Verarbeitenden
Gewerbes
an
der
Gesamtwertschöpfung.
ParaCrawl v7.1
Africa
accounts
for
just
1.9%
of
global
value-added
in
manufacturing
–
a
share
that
hasn't
risen
in
decades.
Lediglich
1,9%
der
globalen
Wertschöpfung
des
verarbeitenden
Gewerbes
werden
in
Afrika
erwirtschaftet
–
ein
Anteil,
der
seit
Jahrzehnten
nicht
gestiegen
ist.
ParaCrawl v7.1
Against
this
background,
the
EU
Commission
set
its
goal
to
raise
the
manufacturing
sectorÂ
?s
share
in
total
value
creation
back
to
20
per
cent.
Vor
diesem
Hintergrund
hat
die
Europäische
Kommission
das
Ziel
ausgegeben,
den
Anteil
des
verarbeitenden
Gewerbes
an
der
Wertschöpfung
in
den
Mitgliedstaaten
wieder
auf
20
Prozent
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Against
this
background,
the
EU
Commission
set
its
goal
to
raise
the
manufacturing
sector´s
share
in
total
value
creation
back
to
20
per
cent.
Vor
diesem
Hintergrund
hat
die
Europäische
Kommission
das
Ziel
ausgegeben,
den
Anteil
des
verarbeitenden
Gewerbes
an
der
Wertschöpfung
in
den
Mitgliedstaaten
wieder
auf
20
Prozent
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
The
"Second
Development
Decade
for
Africa
1991-2000,"
proclaimed
at
the
same
time,
has
likewise
nearly
fallen
into
oblivion,
for
in
Africa
for
the
last
decades
have
been
marked
more
by
de-industrialisation,
with
the
manufacturing
share
of
Sub-Saharan
Africa's
gross
domestic
product
(GDP)
shrinking,
between
1970
and
2006,
from
11%
to
7.5%.
Die
gleichzeitig
erklärte
"Zweite
Dekade
für
die
industrielle
Entwicklung
Afrikas
1991-2000"
ist
ebenfalls
fast
vergessen,
denn
die
letzten
Dekaden
waren
in
Afrika
eher
von
De-Industrialisierung
gekennzeichnet:
Der
Anteil
der
verarbeitenden
Industrie
am
Bruttoinlandsprodukt
(BIP)
in
Subsahara-Afrika
schrumpfte
zwischen
1970
und
2006
von
11
%
auf
7,5
%.
ParaCrawl v7.1