Translation of "Mandatory labelling" in German
The
question
of
mandatory
origin
labelling
is
very
important
and
needs
careful
assessment.
Die
Frage
der
obligatorischen
Ursprungskennzeichnung
ist
sehr
interessant
und
muss
sorgfältig
geprüft
werden.
Europarl v8
What
is
more,
I
am
opposed
to
mandatory
nutritional
labelling
for
wines
and
spirits.
Darüber
hinaus
bin
ich
gegen
die
obligatorische
Nährwertkennzeichnung
für
Weine
und
Spirituosen.
Europarl v8
Thus,
the
agreement
will
not
lead
to
the
introduction
of
mandatory
origin
labelling.
Somit
führt
die
Vereinbarung
nicht
zur
Einführung
einer
verbindlichen
Ursprungsangabe
auf
dem
Etikett.
Europarl v8
We
also
know
that
many
of
the
Member
States
want
the
mandatory
labelling
of
GM
derivatives.
Wir
wissen
auch,
dass
viele
Mitgliedstaaten
eine
obligatorische
Kennzeichnung
von
GVO-Derivaten
fordern.
Europarl v8
The
mandatory
labelling
particulars
must
be
given
in
their
entirety
in
a
prominent
position
on
the
packaging.
Die
verbindlichen
Kennzeichnungsangaben
müssen
vollständig
und
deutlich
sichtbar
auf
der
Verpackung
angebracht
sein.
TildeMODEL v2018
Appropriate
specific
mandatory
labelling
requirements
shall
be
laid
down
for
feed
materials,
compound
feed
and
dietetic
feed.
Für
Futtermittel-Ausgangserzeugnisse,
Mischfuttermittel
und
Diätfuttermittel
werden
geeignete
besondere
verbindliche
Kennzeichnungsvorschriften
festgelegt.
TildeMODEL v2018
The
general
mandatory
labelling
requirements
shall
be
equal
for
feed
materials
and
compound
feed.
Die
allgemeinen
verbindlichen
Kennzeichnungsvorschriften
gelten
für
Futtermittel-Ausgangserzeugnisse
und
Mischfuttermittel
gleichermaßen.
TildeMODEL v2018
The
consent
specifies
mandatory
monitoring
and
labelling
requirements.
Die
Zustimmung
beinhaltet
obligatorische
Überwachungs-
und
Kennzeichnungsanforderungen.
TildeMODEL v2018
It
specifies
mandatory
monitoring
and
labelling
requirements.
Sie
beinhaltet
obligatorische
Überwachungs-
und
Kennzeichnungsanforderungen.
TildeMODEL v2018
The
proposal
introduces
mandatory
labelling
of
key
nutritional
elements
in
the
principal
field
of
vision.
Der
Vorschlag
enthält
zwingende
Kennzeichnungsvorschriften
für
wesentliche
Nahrungsbestandteile
im
Hauptblickfeld.
TildeMODEL v2018
The
committee
called
for
mandatory
labelling
of
transfats
on
the
back
of
the
pack.
Der
Ausschuss
forderte
eine
obligatorische
Kennzeichnung
von
Transfetten
auf
der
Rückseite
der
Verpackung.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
could
partially
accept
the
proposed
amendment
for
an
extension
of
the
cases
of
mandatory
origin
labelling.
Die
Kommission
könnte
den
Änderungsvorschlag
bezüglich
einer
Ausweitung
der
obligatorischen
Ursprungskennzeichnung
zum
Teil
akzeptieren.
Europarl v8
Thus
the
question
arises:
should
we
require
mandatory
labelling
of
those
derivatives?
Daraus
ergibt
sich
die
Frage:
Sollen
wir
die
Kennzeichnung
dieser
abgeleiteten
Stoffe
zwingend
vorschreiben?
Europarl v8
This
includes
concrete
mandatory
and
voluntary
labelling
details
for
feed
materials
and
compound
feed.
Dazu
zählen
konkrete
Einzelheiten
über
die
verbindliche
und
die
freiwillige
Kennzeichnung
von
Futtermittel-Ausgangserzeugnissen
und
Mischfuttermitteln.
TildeMODEL v2018
The
feed
user
shall
have
the
right
to
get
on
his
initiative
information
supplementary
to
the
mandatory
labelling
particulars.
Der
Futtermittelverwender
hat
das
Recht,
auf
Anfrage
zusätzliche
Informationen
zu
den
verbindlichen
Kennzeichnungsangaben
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
mandatory
labelling
particulars
shall
be
easily
identifiable
and
not
be
obscured
by
any
other
information.
Die
verbindlichen
Kennzeichnungsangaben
müssen
leicht
erkennbar
sein
und
dürfen
nicht
durch
andere
Informationen
verdeckt
werden.
TildeMODEL v2018