Translation of "Mandatory labelling" in German

The question of mandatory origin labelling is very important and needs careful assessment.
Die Frage der obligatorischen Ursprungskennzeichnung ist sehr interessant und muss sorgfältig geprüft werden.
Europarl v8

What is more, I am opposed to mandatory nutritional labelling for wines and spirits.
Darüber hinaus bin ich gegen die obligatorische Nährwertkennzeichnung für Weine und Spirituosen.
Europarl v8

Thus, the agreement will not lead to the introduction of mandatory origin labelling.
Somit führt die Vereinbarung nicht zur Einführung einer verbindlichen Ursprungsangabe auf dem Etikett.
Europarl v8

We also know that many of the Member States want the mandatory labelling of GM derivatives.
Wir wissen auch, dass viele Mitgliedstaaten eine obligatorische Kennzeichnung von GVO-Derivaten fordern.
Europarl v8

The mandatory labelling particulars must be given in their entirety in a prominent position on the packaging.
Die verbindlichen Kennzeichnungsangaben müssen vollständig und deutlich sichtbar auf der Verpackung angebracht sein.
TildeMODEL v2018

Appropriate specific mandatory labelling requirements shall be laid down for feed materials, compound feed and dietetic feed.
Für Futtermittel-Ausgangserzeugnisse, Mischfuttermittel und Diätfuttermittel werden geeignete besondere verbindliche Kennzeichnungsvorschriften festgelegt.
TildeMODEL v2018

The general mandatory labelling requirements shall be equal for feed materials and compound feed.
Die allgemeinen verbindlichen Kennzeichnungsvorschriften gelten für Futtermittel-Ausgangserzeugnisse und Mischfuttermittel gleichermaßen.
TildeMODEL v2018

The consent specifies mandatory monitoring and labelling requirements.
Die Zustimmung beinhaltet obligatorische Überwachungs- und Kennzeichnungsanforderungen.
TildeMODEL v2018

It specifies mandatory monitoring and labelling requirements.
Sie beinhaltet obligatorische Überwachungs- und Kennzeichnungsanforderungen.
TildeMODEL v2018

The proposal introduces mandatory labelling of key nutritional elements in the principal field of vision.
Der Vorschlag enthält zwingende Kennzeichnungsvorschriften für wesentliche Nahrungsbestandteile im Hauptblickfeld.
TildeMODEL v2018

The committee called for mandatory labelling of transfats on the back of the pack.
Der Ausschuss forderte eine obligatorische Kennzeichnung von Transfetten auf der Rückseite der Verpackung.
ParaCrawl v7.1

The Commission could partially accept the proposed amendment for an extension of the cases of mandatory origin labelling.
Die Kommission könnte den Änderungsvorschlag bezüglich einer Ausweitung der obligatorischen Ursprungskennzeichnung zum Teil akzeptieren.
Europarl v8

Thus the question arises: should we require mandatory labelling of those derivatives?
Daraus ergibt sich die Frage: Sollen wir die Kennzeichnung dieser abgeleiteten Stoffe zwingend vorschreiben?
Europarl v8

This includes concrete mandatory and voluntary labelling details for feed materials and compound feed.
Dazu zählen konkrete Einzelheiten über die verbindliche und die freiwillige Kennzeichnung von Futtermittel-Ausgangserzeugnissen und Mischfuttermitteln.
TildeMODEL v2018

The feed user shall have the right to get on his initiative information supplementary to the mandatory labelling particulars.
Der Futtermittelverwender hat das Recht, auf Anfrage zusätzliche Informationen zu den verbindlichen Kennzeichnungsangaben zu erhalten.
TildeMODEL v2018

The mandatory labelling particulars shall be easily identifiable and not be obscured by any other information.
Die verbindlichen Kennzeichnungsangaben müssen leicht erkennbar sein und dürfen nicht durch andere Informationen verdeckt werden.
TildeMODEL v2018