Translation of "Management expectations" in German
The
revised
management
expectations
rely
on
the
following
three
key
initiatives:
Die
überarbeiteten
Erwartungen
des
Managements
stützen
sich
auf
die
folgenden
drei
Schlüsselinitiativen:
CCAligned v1
The
business
development
in
the
first
quarter
of
2019
is
in
line
with
the
Management
Board's
expectations.
Die
Geschäftsentwicklung
im
ersten
Quartal
2019
entspricht
den
Erwartungen
des
Vorstands.
ParaCrawl v7.1
Operations
at
Fire
Creek
continue
to
perform
ahead
of
management
expectations.
Die
Leistung
der
Betriebe
auf
Fire
Creek
übertrifft
weiterhin
die
Erwartungen
des
Managements.
ParaCrawl v7.1
Compare
the
performance
of
the
application
under
management
with
your
expectations
and
goals.
Vergleichen
Sie
die
Leistung
der
verwalteten
Anwendung
mit
Ihren
Erwartungen
und
Zielen.
ParaCrawl v7.1
The
secunet
AG
Management
Board"s
expectations
for
the
2017
financial
year
are
conservative.
Die
Erwartungen
des
Vorstands
der
secunet
AG
an
das
Geschäftsjahr
2017
sind
konservativ.
ParaCrawl v7.1
Management
reiterates
its
expectations
for
continued
pressure
on
the
gross
profit
margin.
Das
Management
bestätigt
seine
Erwartungen,
dass
der
Druck
auf
die
Rohertragsmarge
anhält.
ParaCrawl v7.1
All
results
are
in
line
with
management
expectations.
Alle
Ergebnisse
entsprechen
den
Erwartungen
des
Vorstands.
ParaCrawl v7.1
The
results
were
correlated
with
management
expectations
and
plans.
Die
Ergebnisse
wurden
mit
den
Erwartungen
und
Vorstellungen
des
Managements
abgeglichen.
ParaCrawl v7.1
Following
exceptionally
high
results
in
the
previous
year,
Asset
Management
performed
within
expectations.
Nach
außergewöhnlich
hohen
Ergebnissen
im
Vorjahr
entsprach
die
Entwicklung
im
Asset
Management
den
Erwartungen.
ParaCrawl v7.1
Business
operations
for
the
first
nine
months
were
in
line
with
management
expectations
at
Deutsche
EuroShop.
Der
Geschäftsverlauf
der
ersten
neun
Monate
erfüllt
die
Erwartungen
des
Managements
der
Deutsche
EuroShop.
ParaCrawl v7.1
The
restructured
information
management
division
exceeded
expectations
in
the
first
financial
year
after
its
strategic
realignment.
Das
neu
strukturierte
Geschäftsfeld
Informationsmanagement
übertraf
im
ersten
Geschäftsjahr
nach
der
inhaltlichen
Neuausrichtung
die
Erwartungen.
ParaCrawl v7.1
Management
of
expectations
is
also
extremely
important
and
I
believe
that
perhaps
in
the
future,
we
should
be
a
little
bit
more
imaginative
in
trying
to
allow
for
some
kind
of
gradual
integration
of
a
country
for
which
full
integration
is
not
to
be
envisaged
in
the
short
term.
Das
Management
der
Erwartungen
ist
auch
äußerst
wichtig,
und
ich
glaube,
dass
wir
in
der
Zukunft
vielleicht
etwas
einfallsreicher
sein
sollten,
wenn
wir
versuchen,
eine
gewisse
schrittweise
Integration
eines
Staates
zuzulassen,
für
den
die
volle
Integration
kurzfristig
nicht
geplant
ist.
Europarl v8
It
is
also
clear
that,
now
more
than
ever,
international
relations
at
various
levels,
including
the
economic
and
commercial
levels,
must
involve
honouring
commitments
that
have
been
given
and
the
careful
management
of
expectations.
Ebenfalls
offensichtlich
ist,
dass
zu
den
internationalen
Beziehungen
auf
verschiedenen
Ebenen,
einschließlich
des
wirtschaftlichen
und
kommerziellen
Bereichs,
mehr
denn
je
die
Einhaltung
von
übernommenen
Verpflichtungen
und
die
sorgfältige
Rücksichtnahme
auf
die
Erwartungen
gehören.
Europarl v8
During
the
session,
the
Management
Board
heard
expectations
that
patients
-
the
main
stakeholders
in
this
process
-
have
about
public
hearings.
Während
der
Sitzung
befasst
sich
der
Verwaltungsrat
mit
den
Erwartungen
der
Patienten,
der
wichtigsten
Stakeholder
in
diesem
Prozess,
an
öffentliche
Anhörungen.
ELRC_2682 v1
Like
markets
generally,
bond
markets
can
be
captured
by
a
popular
narrative
(or
what
might
euphemistically
be
called
the
management
of
expectations)
that
overstates
the
prospects
of
a
certain
outcome.
Wie
die
Märkte
im
Allgemeinen
lassen
sich
die
Rentenmärkte
durch
ein
populäres
Narrativ
(oder,
euphemistisch
ausgedrückt,
die
Steuerung
der
Erwartungen)
vereinnahmen,
das
die
Aussichten
auf
ein
bestimmtes
Ergebnis
übertreibt.
News-Commentary v14
This
was
slightly
below
management
expectations
for
the
third
quarter
and
was
primarily
caused
by
the
postponement
of
projects.
Damit
lagen
die
Ergebnisse
des
dritten
Quartals
leicht
unter
den
Erwartungen
des
Managements.
Dies
ist
vor
allem
auf
Projektverschiebungen
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
HIPAA
and
eHPI
security
requirements,
Parallels
RAS
has
been
a
solution
we
can
offer
our
clients
that
both
meets
HIPAA
and
our
management
expectations
as
a
MSP.
Aufgrund
der
HIPAA-
und
eHPI-Sicherheitsanforderungen
ist
Parallels
RAS
eine
Lösung,
die
wir
unseren
Kunden
anbieten
können,
die
sowohl
HIPAA
als
auch
unsere
Managementerwartungen
als
MSP
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
The
measurement
date
for
the
annual
impairment
test
was
changed
in
deviation
from
the
previous
year
from
August
31
to
December
31,
2017
on
account
of
materially
new
findings
and
revised
management
expectations
caused
by
the
establishment
of
new
business
plans
for
the
segment.
Aufgrund
wesentlich
neuer
Erkenntnisse
und
veränderten
Managementerwartungen,
die
die
Aufstellung
neuer
Business
Pläne
für
die
Segmente
bedingten,
wurde
der
Zeitpunkt
des
Bewertungsstichtags
für
den
jährlichen
Wertminderungstest
vom
31.
August
abweichend
zum
Vorjahr
auf
den
31.
Dezember
2017
verschoben.
ParaCrawl v7.1
In
our
human
resources
policy,
we
define
mandatory
management
principles,
define
expectations
to
our
employees
and
explain
our
attitude
towards
social
matters.
In
unserer
Personalpolitik
legen
wir
verbindliche
Führungsgrundsätze
fest,
definieren
die
Erwartungen
an
die
Mitarbeitenden
und
klären
unsere
Haltung
in
sozialen
Fragen.
CCAligned v1