Translation of "Man on a mission" in German
He's
a
man
on
a
mission
with
above-average
intelligence.
Er
ist
ein
Mann
auf
einer
Mission
mit
überdurchschnittlicher
Intelligenz.
OpenSubtitles v2018
He's
a...
he's
a
man
on
a
mission.
Er
ist
ein
Mann
auf
einer
Mission.
OpenSubtitles v2018
And
now
look
at
you,
a
man
on
a
mission.
Und
nun
sehen
Sie
sich
an,
ein
Mann
auf
einer
Mission.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
man
on
a
mission,
Nance.
Ich
bin
ein
Mann
auf
einer
Mission,
Nance.
OpenSubtitles v2018
"Months
ago,
a
man
was
ordered
on
a
mission
"which
was
identical
to
yours.
Vor
Monaten
erhielt
ein
Mann
einen
Auftrag,
der
mit
Ihrem
jetzigen
identisch
war.
OpenSubtitles v2018
Brand
new
servers
created
by
one
man
on
a
mission
to
build
a
community.
Brandneue
Server,
die
von
einem
Mann
erschaffen
wurden,
um
eine
Community
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
A
dream
that
was
in
danger
as
never
before
by
the
arrival
of
one
man
on
a
mission
of
destruction.
Ein
Traum,
der
so
gefährdet
war
wie
nie
zuvor,
durch
die
Ankunft
eines
Mannes,
dessen
Auftrag
Zerstörung
lautete.
OpenSubtitles v2018
That’s
what
we
asked
Bertrand
in
Berlin
shortly
after
he
was
introduced
to
us
by
friends
as
a
passionate
filmmaker,
a
man
on
a
mission.
Das
ist
die
Frage,
die
wir
Bertrand
in
Berlin
stellten,
kurz
nachdem
er
uns
von
Freunden
vorgestellt
worden
war
–
als
begeisterter
Filmemacher,
als
Mann
mit
einer
Mission.
ParaCrawl v7.1
You
should
note
that
Messing
With
A
Man
On
A
Mission
Lyrics
performed
by
Aaron
Watson
is
only
provided
for
educational
purposes
only
and
if
you
like
the
song
you
should
buy
the
CD
Sie
sollten
beachten,
dass
Messing
With
A
Man
On
A
Mission
Songtext
auf
Deutsch
durchgeführt
von
Aaron
Watson
ist
nur
für
didaktische
Zwecke,
und
wenn
Sie
den
Song
mögen,
sollten
Sie
die
CD
kaufen.
ParaCrawl v7.1
The
American
owner
of
the
company,
Calvin
Burgess,
presented
himself
as
a
'man
of
God',
on
a
mission
to
bring
US-style
progress
to
Africa.
Der
US-amerikanische
Firmeneigentümer
Calvin
Burgess
gerierte
sich
als
ein
„Mann
Gottes“,
dessen
Mission
es
ist,
Fortschritt
nach
US-amerikanischem
Muster
nach
Afrika
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Alex
is
a
spiritual
man
on
a
mission
of
self-discovery
and
awareness.
Denn
Alex
ist
ein
spiritueller
Mann,
der
sich
auf
dem
Weg
der
Selbstfindung
und
Bewusstseinserweiterung
befindet.
ParaCrawl v7.1
However
you
do
get
this
sick
fascination
of
a
man
on
a
mission,
one
man
against
the
entire
world.
Aber
man
erfährt
diese
makabre
Faszination
durch
einen
Mann
auf
seiner
Mission,
der
allein
gegen
die
ganze
Welt
steht.
ParaCrawl v7.1
Such
a
stance
did
not
make
him
friends
–
former
prime
minister
Sir
Robert
Muldoon,
for
example,
viewed
him
as
a
man
on
a
mission
to
wreak
havoc.
Eine
solche
Haltung
machte
ihn
nicht
zu
Freunden
-
der
ehemalige
Premierminister
Sir
Robert
Muldoon
zum
Beispiel
sah
ihn
als
einen
Mann
auf
einer
Mission,
die
Chaos
anrichten
sollte.
ParaCrawl v7.1
He's
like
a
child-like
man
on
a
mission
to
liberate
Europe
from
foreign
thoughts
and
multiculturalists.
Breivik
gebärdet
sich
wie
ein
kindischer
Mann,
dessen
Mission
es
ist,
Europa
von
fremden
Gedanken
und
Multikulturalisten
zu
befreien.
ParaCrawl v7.1
Enter
Rico
Rodriguez,
a
man
on
a
mission
to
destroy
the
General's
hold
on
power
by
any
means
necessary.
Geben
Rico
Rodriguez,
ein
Mann
auf
einer
Mission,
die
Generalmachtposition
zu
zerstören
mit
allen
Mitteln.
ParaCrawl v7.1
As
the
Allies
make
their
final
push
in
the
European
Theatre,
a
battle-hardened
army
sergeant
named
Wardaddy
(Brad
Pitt)
commands
a
Sherman
tank
and
her
five-man
crew
on
a
deadly
mission
behind
enemy
lines.
Während
die
Alliierten
ihren
letzten
und
entscheidenden
Vorstoß
in
den
Kriegsschauplatz
von
Europa
wagen,
kommandiert
ein
kampferprobter
Army
Sergeant
namens
Wardaddy
(BRAD
PITT)
einen
Sherman
Panzer
und
dessen
fünfköpfige
Besatzung
auf
einer
tödlichen
Mission
hinter
den
Feindeslinien.
ParaCrawl v7.1
It
wasn't
an
easy
task,
but
I'm
the
fucking
PornDude
and
you
can't
stop
a
man
on
a
mission.
Es
war
keine
leichte
Aufgabe,
aber
ich
bin
der
verdammte
PornDude
und
du
kannst
einen
Mann
auf
einer
Mission
nicht
aufhalten.
ParaCrawl v7.1
Even
so,
the
tone
of
Ri's
speech
was
dramatically
different
from
last
year,
when
he
told
the
U.N.
General
Assembly
that
targeting
the
U.S.
mainland
with
North
Korea's
rockets
was
inevitable
after
"Mr
Evil
President"
Trump
called
Kim
a
"rocket
man"
on
a
suicide
mission.
Trotzdem
war
der
Ton
von
Ri's
Rede
dramatisch
anders
als
letztes
Jahr,
als
er
es
der
U.N.
berichtete.
Die
Generalversammlung,
die
das
US-Festland
mit
Nordkoreas
Raketen
ins
Visier
nahm,
war
unvermeidlich,
nachdem
„Mr.
Evil
President“
Trump
Kim
als
„Raketenmann“
auf
einer
Selbstmordmission
bezeichnete.
WMT-News v2019