Translation of "Make request" in German
Finally,
I
should
like
to
make
one
more
request
to
the
Commission.
Zum
Abschluß
habe
ich
noch
eine
Bitte
an
die
Kommission.
Europarl v8
Having
said
that,
I
should
like
to
make
one
request.
Nunmehr
möchte
ich
eine
Bitte
äußern.
Europarl v8
I
give
the
floor
to
Mrs
Lynne,
who
would
like
to
make
this
request.
Das
Wort
hat
Frau
Lynne,
die
diesen
Antrag
stellt.
Europarl v8
I
would
like
to
make
that
formal
request
now.
Ich
möchte
daher
jetzt
diesen
förmlichen
Antrag
stellen.
Europarl v8
We
shall
certainly
make
that
request.
Sicher
werden
wir
diesen
Antrag
stellen.
Europarl v8
Mr
Hughes
has
asked
me
to
make
this
request.
Herr
Hughes
hat
mich
gebeten,
diese
Anfrage
einzubringen.
Europarl v8
Mr
President,
the
reason
which
led
me
to
make
this
request
is
no
longer
valid.
Die
Gründe,
weswegen
der
Antrag
gestellt
wurde,
sind
heute
gegenstandslos.
Europarl v8
Your
group
did
not
make
the
request
last
week
at
the
Conference
of
Presidents.
Ihre
Fraktion
hat
ihn
nicht
vergangene
Woche
in
der
Konferenz
der
Präsidenten
gestellt.
Europarl v8
The
Commission
will
make
that
request
before
the
second
reading
of
the
budget.
Den
entsprechenden
Antrag
wird
die
Kommission
vor
der
zweiten
Lesung
des
Haushaltsplans
stellen.
Europarl v8
This
is
the
thinking
that
led
the
Socialist
Group
to
make
this
request.
Das
hat
die
sozialistische
Fraktion
veranlasst,
um
diese
Erklärung
zu
ersuchen.
Europarl v8
Mr
Wurtz
was
the
only
one
to
make
this
request.
Herr
Wurtz
war
der
Einzige,
der
einen
derartigen
Antrag
gestellt
hat.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
make
a
request
to
the
Bureau.
Herr
Präsident,
ich
möchte
eine
Bitte
an
das
Sekretariat
richten.
Europarl v8
Under
the
Rules
of
Procedure
Mr
Cohn-Bendit
is
perfectly
entitled
to
make
that
request.
Nach
der
Geschäftsordnung
ist
Herr
Cohn-Bendit
durchaus
berechtigt,
diesen
Antrag
zu
stellen.
Europarl v8
The
Presidency-in-Office
is
not
here
to
be
able
to
make
this
request.
Die
Präsidentschaft
ist
nicht
anwesend
und
kann
deshalb
dieses
Ersuchen
nicht
selbst
vortragen.
Europarl v8
I
therefore
make
a
formal
request
for
the
vote
to
be
taken
again.
Ich
stelle
daher
den
formalen
Antrag,
die
Abstimmung
zu
wiederholen.
Europarl v8
Furthermore,
allow
me
to
make
a
request
on
behalf
of
my
group.
Gestatten
Sie
mir
noch
eine
Bitte
im
Namen
meiner
Fraktion.
Europarl v8
I
shall
make
that
request
known
to
the
Bureau.
Diesen
Antrag
werde
ich
dem
Präsidium
zur
Kenntnis
bringen.
Europarl v8
You
are
therefore
not
in
a
position
to
make
that
request.
Deshalb
können
Sie
keinen
solchen
Antrag
stellen.
Europarl v8
I
would
now
like
to
make
a
request
to
the
Commissioner.
Nun
habe
ich
noch
eine
Bitte
an
die
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
I
would
like
to
make
a
request.
Ich
würde
gern
eine
Bitte
äußern.
Tatoeba v2021-03-10
It
shall
also
make
available,
on
request,
all
additional
relevant
information.
Sie
stellt
ferner
auf
Anfrage
alle
einschlägigen
zusätzlichen
Informationen
zur
Verfügung.
JRC-Acquis v3.0