Translation of "Make recordings" in German

He used this video to make the recordings.
Er hat dieses Video benutzt, um die Aufnahmen zu machen.
OpenSubtitles v2018

The project managers make professional recordings of five mathematics lessons covering a well-defined subject-matter.
Die Projektverantwortlichen erstellen Aufnahmen von fünf Mathematikstunden und behandeln ein klar abgegrenztes Thema.
EUbookshop v2

He'd make us make recordings for each other.
Er wollte, dass wir uns aufnehmen für die anderen.
OpenSubtitles v2018

It is no problem to make 24 hours recordings from a radio broadcast.
Es ist kein Problem, 24 Stundenaufnahmen von einem Radiosender zu machen.
ParaCrawl v7.1

We make excellent microscopic recordings of your specimen.
Wir machen exzellente Mikroskop-Aufnahmen von Ihren Präparaten.
CCAligned v1

The ideal is to make the recordings as authentic as possible of course.
Das Ideal ist natürlich, die Aufnahmen so authentisch wie möglich zu machen.
ParaCrawl v7.1

We are happy to make digital recordings of our holdings.
Wir bieten Ihnen gerne digitale Aufnahmen aus unseren Beständen an.
ParaCrawl v7.1

Are there any plans to make these recordings available outside the box set?
Gibt es Pläne, diese Aufnahmen auch außerhalb der Box zugänglich zu machen?
ParaCrawl v7.1

I make recordings for various artists and talented people I like to produce.
Ich mache Aufnahmen für verschiedene Künstler und produziere gerne talentierte Leute.
ParaCrawl v7.1

His father buys a tape recorder with which he can make voice recordings.
Sein Vater schafft ein Tonbandgerät an, mit dem er Sprachaufnahmen machen kann.
ParaCrawl v7.1

You also do not need to make any recordings in order to chat.
Sie brauchen auch keine Aufnahmen zu machen, um zu chatten.
ParaCrawl v7.1

We may make video recordings of our auctions and certain live events.
Wir können Videoaufnahmen von unseren Auktionen und bestimmten Live-Events machen.
CCAligned v1

A lot of joy in playing and a lot of background shouts make the recordings seem very lively.
Viel Spielfreude und eine Menge Background Shouts lassen die Aufnahmen sehr lebendig wirken.
ParaCrawl v7.1

And last but not least instead of snapping photographs simply make audio recordings.
Und schließlich wurden statt Fotos zu knipsen ganz einfach Tonaufnahmen erstellt.
ParaCrawl v7.1

Not only does it make audio recordings, but it also works as a regular USB flash drive.
Es macht nicht nur Tonaufnahmen, sondern funktioniert auch als normaler USB-Stick.
ParaCrawl v7.1

In Trieste the opportunity to make some studio recordings arose.
In Triest ergab sich die Möglichkeit, einige Studioaufnahmen zu machen.
ParaCrawl v7.1

You will not make the Recordings available to any third party.
Sie werden es nicht machen die Aufnahmen zur Verfügung an Dritte.
ParaCrawl v7.1

How and where do you make your field recordings?
Wie und wo machst du deine Field Recordings?
ParaCrawl v7.1

Make voice recordings and send them by email.
Stimmenaufzeichnungen erstellen und per E-Mail zu versenden.
ParaCrawl v7.1

How do I set up the D240X to make automatic recordings?
Wie stelle ich den D240X ein, um die automatische Aufnahmen zu machen?
ParaCrawl v7.1

It is permitted to film, photograph and make audio recordings during the entire event.
Es besteht die Möglichkeit zu Bild- und Tonaufnahmen während der gesamten Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1

Would you also like to make recordings from Bartok in the future?
Würden Sie von Bartók in Zukunft auch gerne Aufnahmen machen?
ParaCrawl v7.1

Freeware and other software makers are typically only able to make recordings of unprotected videos.
Freeware oder andere Software können in den meisten Fällen nur ungeschützte Videos aufnehmen.
ParaCrawl v7.1