Translation of "Make a joke" in German

This is Mena, this is how I make a joke at people.
Das ist Mena, so mache ich Witze über Menschen.
TED2013 v1.1

You make a joke out of everything.
Du machst dich immer über alles lustig.
OpenSubtitles v2018

Perhaps he did not want to make a joke, but to give you joy.
Vielleicht wollte er keinen Schabernack machen, sondern Ihnen eine Freude.
OpenSubtitles v2018

You make a joke at a time like this?
Sie machen in dieser Situation noch Witze?
OpenSubtitles v2018

You just want to make a big dumb joke out of me.
Du willst nur, dass ich mich lächerlich mache.
OpenSubtitles v2018

I can't make a cow joke with a cow standing in the kitchen?
Ich darf in meiner eigenen Küche keine Kuhwitze machen?
OpenSubtitles v2018

Figuring out how to make a joke work.
Mir zu überlegen, wie ein Witz am besten ankommt.
OpenSubtitles v2018

Make a dirty joke, she likes that.
Machen Sie einen zotigen Witz, so was liebt sie.
OpenSubtitles v2018

Mykes, did you notice how I didn't make a joke there?
Mykes, hast du gemerkt, dass ich diesmal keinen Witz gemacht habe?
OpenSubtitles v2018

I got a big phone call coming up and I need to make a joke about a fart.
Ich kriege gleich einen wichtigen Anruf und muss einen Witz übers Furzen machen.
OpenSubtitles v2018

After Kabul, I'm surprised you can make a joke.
Dass du nach Kabul noch Witze reißen kannst!
OpenSubtitles v2018

You think I would make a joke about this, Michaela?
Denkst du, dass ich darüber Scherze machen würde, Michaela?
OpenSubtitles v2018

We push it away, we make a joke out of it, ignore how we feel.
Wir verdrängen es, machen einen Witz drüber und ignorieren unsere Gefühle.
OpenSubtitles v2018

I'd usually make a joke, but this is awesome.
Ich würde mich ja lustig machen, aber das ist cool.
OpenSubtitles v2018

Are you challenging me to make a Challenger joke?
Forderst du mich heraus, um einen Herausforderer Witz zu machen?
OpenSubtitles v2018

This is normally where I'd make a joke about dating French men, but...
Normalerweise würde ich jetzt einen Witz... über Franzosen machen, aber...
OpenSubtitles v2018

I've never heard a woman make a joke!
Ich habe noch nie eine Frau einen Witz machen hören.
OpenSubtitles v2018

I was trying to make a joke about my eggs.
Ich wollte einen Witz über ihn machen.
OpenSubtitles v2018

Well, you better not make a joke of this man.
Machen Sie sich lieber nicht über ihn lustig.
OpenSubtitles v2018

Howie, did you just make a joke?
Howie, hast du gerade einen Scherz gemacht?
OpenSubtitles v2018

I was just trying to make a joke.
Ich wollte nur einen Witz machen.
OpenSubtitles v2018