Translation of "Make a fresh start" in German
Listen
to
the
voters,
let
us
make
a
fresh
start.
Hören
Sie
auf
die
Wähler,
lassen
Sie
uns
von
neuem
beginnen.
Europarl v8
Tom
told
me
I
should
make
a
fresh
start.
Tom
sagte
mir,
ich
solle
einen
neuen
Anfang
machen.
Tatoeba v2021-03-10
Society
should
rather
give
failed
entrepreneurs
a
chance
to
make
a
fresh
start.
Die
Gesellschaft
sollte
gescheiterten
Unternehmen
doch
die
Chance
zu
einem
Neuanfang
geben.
TildeMODEL v2018
But
we
think
we
need
to
make
a
fresh
start.
Aber
jetzt
sind
wir
der
Ansicht,
wir
sollten
einen
neuen
Anfang
machen.
OpenSubtitles v2018
We'd
make
a
fresh
start.
Wir
können
in
jeder
Hinsicht
einen
Neuanfang
machen.
OpenSubtitles v2018
Isabelle
and
I
want
to
make
a
fresh
start.
Isabelle
und
ich
wollen
gerade
noch
mal
neu
beginnen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
chance
for
you
to
make
a
fresh
start.
Es
ist
eine
Chance
für
Sie,
einen
Neuanfang
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
It
should
be
enough
for
you
two
to
make
a
fresh
start.
Es
dürfte
für
einen
Neuanfang
für
euch
beide
reichen.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
excitement
to
make
a
new
fresh
start!
Ich
freue
mich
riesig
auf
diesen
Neuanfang!
OpenSubtitles v2018
I
came
here
to
make
a
fresh
start,
you
understand?
Ich
kam
her,
um
neu
anzufangen,
verstehst
du?
OpenSubtitles v2018
I
feel
like...
we
could
make
a
fresh
start.
Ich
habe
das
Gefühl,
wir
könnten
noch
mal
von
vorne
anfangen.
OpenSubtitles v2018
Let's
just
go
to
sleep
and
make
a
fresh
start
tomorrow,
huh?
Gehen
wir
schlafen
und
morgen
fangen
wir
wieder
neu
an,
ja?
OpenSubtitles v2018
Now,
I
know
that
you're
gonna
want
to
make
a
fresh
start
when
you
return
to
BlueBell.
Ich
weiß,
dass
du
in
Bluebell
zu
gern
einen
Neuanfang
wagen
willst.
OpenSubtitles v2018
Now
I'm
trying
to
make
a
fresh
start.
Jetzt
versuche
ich,
wieder
etwas
aufzubauen.
OpenSubtitles v2018
I'd
be
happy
to
make
a
fresh
start
with
the
Vulcans,
Ich
würde
gern
neue
Beziehungen
zu
den
Vulkaniern
aufbauen,
OpenSubtitles v2018
You
could
make
a
fresh
start.
Damit
könntest
du
dir
etwas
aufbauen.
OpenSubtitles v2018
I
came
here
to
make
a
fresh
start
and
I
made
all
the
same
mistakes.
Ich
wollte
einen
Neuanfang
wagen
und
habe
dieselben
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Just
bring
me
enough
cash
to
make
a
fresh
start.
Schaff
mir
einfach
genug
Geld
ran,
damit
ich
einen
Neuanfang
starten
kann.
OpenSubtitles v2018