Translation of "Majority requirements" in German
The
majority
of
training
requirements
identified
encompass
the
following
areas:
Der
Großteil
der
festgestellten
Anforderungen
an
die
Weiterbildung
umfassen
die
folgenden
Gebiete:
EUbookshop v2
This
allows
us
to
cover
the
majority
of
market
requirements.
Hiermit
können
wir
den
Großteil
der
Marktbedürfnisse
abdecken.
ParaCrawl v7.1
A
further
problem
appeared
in
that
at
that
time
there
was
probably
neither
a
majority
in
the
House
to
grant
discharge
nor
an
absolute
majority
to
refuse
discharge,
and
Parliament
was
therefore
a
prisoner
between
these
two
differing
majority
requirements
in
its
Rules
of
Procedure.
Zu
dieser
Zeit
tauchte
ein
weiteres
Problem
auf,
nämlich
daß
es
im
Parlament
offenbar
weder
eine
Mehrheit
für
die
Erteilung
der
Entlastung
noch
eine
absolute
Mehrheit
für
deren
Nichterteilung
gab,
so
daß
das
Parlament
zwischen
diesen
beiden
unterschiedlichen
Mehrheitsanforderungen
in
seiner
Geschäftsordnung
gefangen
war.
Europarl v8
Similarly,
the
aid
intended
to
cover
expenditure
on
the
introduction
of
ISO
and
HACCP
quality
assurance
programmes
complies
with
the
majority
of
the
requirements
arising
under
point
13.2
of
the
Guidelines.
Auch
die
Beihilfen
zur
Deckung
der
Kosten
der
Einführung
von
Programmen
zur
Sicherung
der
ISO-
und
HACCP-Qualitätsnormen
werden
den
Anforderungen
von
Nummer
13.2
der
Leitlinien
in
nahezu
allen
Punkten
gerecht.
DGT v2019
In
each
case,
the
majority
requirements
in
the
Council
differ:
simple
majority,
qualified
majority,
super-qualified
majority
or
unanimity.
Je
nach
Fall
wird
im
Rat
eine
andere
Mehrheit
gefordert:
einfache
Mehrheit,
qualifizierte
Mehrheit,
überqualifizierte
Mehrheit
oder
Einstimmigkeit.
Europarl v8
These
majority
requirements
themselves
vary
according
to
whether
or
not
the
Commission
approves
of
or
rejects
the
European
Parliament's
opinions.
Die
Art
der
Mehrheit
variiert
wiederum
danach,
ob
die
Kommission
der
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
zustimmt
oder
nicht.
Europarl v8
The
majority
of
requirements
of
the
new
legislation
that
will
help
to
prevent
entry
into
the
legal
supply
chain
of
falsified
medicinal
products
will
come
into
force
in
January
2013,
but
preparatory
work
has
to
be
undertaken
in
2012.
Die
meisten
Vorschriften
der
neuen
Richtlinie,
die
dazu
beitragen
wird,
das
Eindringen
von
gefälschten
Arzneimitteln
in
die
legale
Lieferkette
zu
verhindern,
werden
im
Januar
2013
in
Kraft
treten.
ELRC_2682 v1
The
decision
shall
meet
the
quorum
and
majority
requirements
that
would
apply
to
a
national
public
benefit
purpose
entity
wanting
to
merge
with
another
national
public
benefit
purpose
entity,
or,
in
the
absence
of
such
rules,
the
requirements
that
would
apply
to
a
national
public
benefit
purpose
entity
wanting
to
amend
its
statutes.
Der
Beschluss
muss
den
Anforderungen
an
die
Beschlussfähigkeit
und
erforderliche
Mehrheit
genügen,
die
für
eine
einzelstaatliche
gemeinnützige
Einrichtung
gelten,
die
sich
mit
einer
anderen
einzelstaatlichen
gemeinnützigen
Einrichtung
verschmelzen
will,
oder
in
Ermangelung
solcher
Anforderungen
den
Anforderungen,
die
für
eine
Satzungsänderung
einer
einzelstaatlichen
gemeinnützigen
Einrichtung
gelten.
TildeMODEL v2018
Subsequently,
the
general
meeting
has
to
approve
the
transaction
under
the
special
majority
requirements
which
the
Directive
applies
to
decisions
on
particularly
sensitive
issues
(Article
40
of
the
Directive).
Die
Hauptversammlung
muss
der
Transaktion
mit
der
für
Beschlüsse
von
besonderer
Tragweite
erforderlichen
Mehrheit
zustimmen
(vgl.
Artikel
40
der
Richtlinie).
TildeMODEL v2018
In
some
Member
States,
however,
the
group
of
partners
or
shareholders
is
restricted
to
specific
liberal
professions,
certain
majority
requirements
are
imposed
in
respect
of
partners/shareholders,
voting
rights
or
managers,
and
third
parties
are
prohibited
from
owning
part
of
the
business.
In
einigen
Mitgliedstaaten
werden
aber
der
Gesellschafterkreis
auf
ausgewählte
Freie
Berufe
begrenzt,
bestimmte
Mehrheitserfordernisse
bei
Gesellschaftern,
Stimmrechten
oder
Geschäftsführern
vorgeschrieben
und
die
Kapitalbeteiligung
Dritter
ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018
While
the
majority
of
the
requirements
contained
in
this
TSI
relate
to
processes
and
procedures,
a
number
also
relate
to
physical
elements,
trains
and
vehicles
which
are
important
for
operation.
Während
die
meisten
Anforderungen
in
dieser
TSI
Prozesse
und
Verfahren
betreffen,
beziehen
sich
einige
davon
auch
auf
physische
Elemente,
Züge
und
Fahrzeuge,
die
für
den
Betrieb
wichtig
sind.
DGT v2019
In
each
case,
the
majority
requirements
in
the
Council
differ:
simple
majority,
qualified
majority,
super-qualified
major
ity
or
unanimity.
Je
nach
Fall
wird
im
Rat
eine
andere
Mehrheit
gefordert:
einfache
Mehrheit,
qualifizierte
Mehrheit,
über
qualifizierte
Mehrheit
oder
Einstimmigkeit.
EUbookshop v2
A
further
problem
appeared
in
that
at
that
time
there
was
probably
neither
a
majority
in
the
House
to
grant
discharge
nor
an
absolute
majority
to
refuse
discharge,
and
Parliament
was
therefore
a
prisoner
between
these
two
,
differing
majority
requirements
in
its
Rules
of
Procedure.
Zu
dieser
Zeit
tauchte
ein
weiteres
Problem
auf,
nämlich
daß
es
im
Parlament
offenbar
weder
eine
Mehrheit
für
die
Erteilung
der
Entlastung
noch
eine
absolute
Mehrheit
für
deren
Nichterteilung
gab,
so
daß
das
Parlament
zwischen
diesen
beiden
unterschiedlichen
Mehrheitsanforderungen
in
seiner
Geschäftsordnung
gefangen
war.
EUbookshop v2
Resolutions
of
the
general
meeting
shall
be
passed
by
absolute
majority
of
votes
cast
by
all
the
shareholders
present
or
represented,
unless
a
greater
majority
or
other
requirements
be
prescribed
by
law
or
by
the
statutes.
Beschlüsse
der
Hauptversammlung
bedürfen
der
absoluten
Mehrheit
der
von
den
erschienenen
oder
vertretenen
Aktionären
abgegebenen
Stimmen,
soweit
nicht
das
Gesetz
oder
die
Satzung
größere
Mehrheiten
oder
weitere
zusätzliche
Er
fordernisse
vorschreiben.
EUbookshop v2
We
hope
that
the
wording
selected
will
allow
the
Commission
to
finalise
a
European
party
statute
quickly,
not
set
the
majority
requirements
in
the
Council
too
high
and
respect
full
co-decision
for
the
European
Parliament.
Wir
hoffen,
daß
die
gewählten
Formulierungen
der
Kommission
die
zügige
Verabschiedung
eines
europäischen
Parteienstatuts
ermöglichen,
die
Mehrheitserfordernisse
im
Rat
nicht
zu
hoch
ansetzen
und
die
volle
Mitentscheidung
des
Europäischen
Parlaments
respektieren.
Europarl v8
The
hose
designs
described
here
fulfil
the
majority
of
customer
requirements
regarding
hose
properties.
Mit
den
hier
beschriebenen
Standardkonstruktionen
können
die
meisten
Anforderungen
an
die
vom
Kunden
gewünschten
Schlaucheigenschaften
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
doctor
blade
covers
the
majority
of
requirements
and
is
recommended
for
day-to-day
flexographic
printing.
Dieses
Rakelmesser
deckt
den
Großteil
der
Anforderungen
ab
und
wird
für
die
tägliche
Arbeit
im
Flexodruck
empfohlen.
ParaCrawl v7.1
Considering
the
needs
for
different
business
meetings,
wired
connection
models
can
satisfy
the
majority
of
projection
requirements
used
in
a
single
space.
In
Anbetracht
der
unterschiedlichen
Anforderungen
bei
Geschäftsbesprechungen
können
kabelgebundene
Modelle
die
meisten
Projektionsanforderungen
bei
Nutzung
in
einem
einzigen
Raum
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Cautionary
Statement:
Completion
of
the
transaction
is
subject
to
a
number
of
conditions,
including
but
not
limited
to,
Exchange
acceptance
and
if
applicable
pursuant
to
Exchange
Requirements,
majority
of
the
minority
shareholder
approval.
Der
Abschluss
der
Transaktion
unterliegt
einer
Anzahl
von
Konditionen
einschließlich
aber
nicht
darauf
beschränkt,
der
Genehmigung
der
Börse
und
falls
gemäß
der
Börsenbestimmungen
zutreffend,
die
Genehmigung
durch
die
Mehrheit
der
Minderheitsaktionäre.
ParaCrawl v7.1