Translation of "Majority requirements" in German

The majority of training requirements identified encompass the following areas:
Der Großteil der festgestellten Anforderungen an die Weiterbildung umfassen die folgenden Gebiete:
EUbookshop v2

This allows us to cover the majority of market requirements.
Hiermit können wir den Großteil der Marktbedürfnisse abdecken.
ParaCrawl v7.1

A further problem appeared in that at that time there was probably neither a majority in the House to grant discharge nor an absolute majority to refuse discharge, and Parliament was therefore a prisoner between these two differing majority requirements in its Rules of Procedure.
Zu dieser Zeit tauchte ein weiteres Problem auf, nämlich daß es im Parlament offenbar weder eine Mehrheit für die Erteilung der Entlastung noch eine absolute Mehrheit für deren Nichterteilung gab, so daß das Parlament zwischen diesen beiden unterschiedlichen Mehrheitsanforderungen in seiner Geschäftsordnung gefangen war.
Europarl v8

Similarly, the aid intended to cover expenditure on the introduction of ISO and HACCP quality assurance programmes complies with the majority of the requirements arising under point 13.2 of the Guidelines.
Auch die Beihilfen zur Deckung der Kosten der Einführung von Programmen zur Sicherung der ISO- und HACCP-Qualitätsnormen werden den Anforderungen von Nummer 13.2 der Leitlinien in nahezu allen Punkten gerecht.
DGT v2019

In each case, the majority requirements in the Council differ: simple majority, qualified majority, super-qualified majority or unanimity.
Je nach Fall wird im Rat eine andere Mehrheit gefordert: einfache Mehrheit, qualifizierte Mehrheit, überqualifizierte Mehrheit oder Einstimmigkeit.
Europarl v8

These majority requirements themselves vary according to whether or not the Commission approves of or rejects the European Parliament's opinions.
Die Art der Mehrheit variiert wiederum danach, ob die Kommission der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zustimmt oder nicht.
Europarl v8

The majority of requirements of the new legislation that will help to prevent entry into the legal supply chain of falsified medicinal products will come into force in January 2013, but preparatory work has to be undertaken in 2012.
Die meisten Vorschriften der neuen Richtlinie, die dazu beitragen wird, das Eindringen von gefälschten Arzneimitteln in die legale Lieferkette zu verhindern, werden im Januar 2013 in Kraft treten.
ELRC_2682 v1

The decision shall meet the quorum and majority requirements that would apply to a national public benefit purpose entity wanting to merge with another national public benefit purpose entity, or, in the absence of such rules, the requirements that would apply to a national public benefit purpose entity wanting to amend its statutes.
Der Beschluss muss den Anforderungen an die Beschlussfähigkeit und erforderliche Mehrheit genügen, die für eine einzelstaatliche gemeinnützige Einrichtung gelten, die sich mit einer anderen einzelstaatlichen gemeinnützigen Einrichtung verschmelzen will, oder in Ermangelung solcher Anforderungen den Anforderungen, die für eine Satzungsänderung einer einzelstaatlichen gemeinnützigen Einrichtung gelten.
TildeMODEL v2018

Subsequently, the general meeting has to approve the transaction under the special majority requirements which the Directive applies to decisions on particularly sensitive issues (Article 40 of the Directive).
Die Hauptversammlung muss der Transaktion mit der für Beschlüsse von besonderer Tragweite erforderlichen Mehrheit zustimmen (vgl. Artikel 40 der Richtlinie).
TildeMODEL v2018

In some Member States, however, the group of partners or shareholders is restricted to specific liberal professions, certain majority requirements are imposed in respect of partners/shareholders, voting rights or managers, and third parties are prohibited from owning part of the business.
In einigen Mitgliedstaaten werden aber der Gesellschafterkreis auf ausgewählte Freie Berufe begrenzt, bestimmte Mehrheitserfordernisse bei Gesellschaftern, Stimmrechten oder Geschäftsführern vorgeschrieben und die Kapitalbeteiligung Dritter ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018

While the majority of the requirements contained in this TSI relate to processes and procedures, a number also relate to physical elements, trains and vehicles which are important for operation.
Während die meisten Anforderungen in dieser TSI Prozesse und Verfahren betreffen, beziehen sich einige davon auch auf physische Elemente, Züge und Fahrzeuge, die für den Betrieb wichtig sind.
DGT v2019

In each case, the majority requirements in the Council differ: simple majority, qualified majority, super-qualified major ity or unanimity.
Je nach Fall wird im Rat eine andere Mehrheit gefordert: einfache Mehrheit, qualifizierte Mehrheit, über qualifizierte Mehrheit oder Einstimmigkeit.
EUbookshop v2

A further problem appeared in that at that time there was probably neither a majority in the House to grant discharge nor an absolute majority to refuse discharge, and Parliament was therefore a prisoner between these two , differing majority requirements in its Rules of Procedure.
Zu dieser Zeit tauchte ein weiteres Problem auf, nämlich daß es im Parlament offenbar weder eine Mehrheit für die Erteilung der Entlastung noch eine absolute Mehrheit für deren Nichterteilung gab, so daß das Parlament zwischen diesen beiden unterschiedlichen Mehrheitsanforderungen in seiner Geschäftsordnung gefangen war.
EUbookshop v2

Resolutions of the general meeting shall be passed by absolute majority of votes cast by all the shareholders present or represented, unless a greater majority or other requirements be prescribed by law or by the statutes.
Beschlüsse der Hauptversammlung bedürfen der absoluten Mehrheit der von den erschienenen oder vertretenen Aktionären abgegebenen Stimmen, soweit nicht das Gesetz oder die Satzung größere Mehrheiten oder weitere zusätzliche Er fordernisse vorschreiben.
EUbookshop v2

We hope that the wording selected will allow the Commission to finalise a European party statute quickly, not set the majority requirements in the Council too high and respect full co-decision for the European Parliament.
Wir hoffen, daß die gewählten Formulierungen der Kommission die zügige Verabschiedung eines europäischen Parteienstatuts ermöglichen, die Mehrheitserfordernisse im Rat nicht zu hoch ansetzen und die volle Mitentscheidung des Europäischen Parlaments respektieren.
Europarl v8

The hose designs described here fulfil the majority of customer requirements regarding hose properties.
Mit den hier beschriebenen Standardkonstruktionen können die meisten Anforderungen an die vom Kunden gewünschten Schlaucheigenschaften erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

This doctor blade covers the majority of requirements and is recommended for day-to-day flexographic printing.
Dieses Rakelmesser deckt den Großteil der Anforderungen ab und wird für die tägliche Arbeit im Flexodruck empfohlen.
ParaCrawl v7.1

Considering the needs for different business meetings, wired connection models can satisfy the majority of projection requirements used in a single space.
In Anbetracht der unterschiedlichen Anforderungen bei Geschäftsbesprechungen können kabelgebundene Modelle die meisten Projektionsanforderungen bei Nutzung in einem einzigen Raum erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Cautionary Statement: Completion of the transaction is subject to a number of conditions, including but not limited to, Exchange acceptance and if applicable pursuant to Exchange Requirements, majority of the minority shareholder approval.
Der Abschluss der Transaktion unterliegt einer Anzahl von Konditionen einschließlich aber nicht darauf beschränkt, der Genehmigung der Börse und falls gemäß der Börsenbestimmungen zutreffend, die Genehmigung durch die Mehrheit der Minderheitsaktionäre.
ParaCrawl v7.1