Translation of "Maintain progress" in German
We
need
to
maintain
the
progress
we
have
made
in
other
areas.
Die
bei
anderen
Themen
bereits
erzielten
Fortschritte
müssen
fortgesetzt
werden.
Europarl v8
A
new
global
growth
strategy
is
needed
to
maintain
global
economic
progress.
Um
den
weltweiten
wirtschaftlichen
Fortschritt
aufrechtzuerhalten,
bedarf
es
einer
neuen
globalen
Wachstumsstrategie.
News-Commentary v14
In
the
case
of
the
latter,
that
is
a
prerequisite
to
maintain
progress
towards
the
information
society.
Letzteres
ist
Voraussetzung,
um
den
Fortschritt
in
Richtung
Informationsgesellschaft
aufrechtzuerhalten.
TildeMODEL v2018
The
Unit
coordinated
the
Agency’s
quality
management
initiative
and
a
quality
manager,
Marijke
Korteweg,
was
appointed
to
continue
and
maintain
the
51
progress
of
the
initiative.
Marijke
Korteweg
wurde
zur
Koordinatorin
ernannt,
um
den
weiteren
Fortschritt
der
Initiative
sicherzustellen.
EMEA v3
Do
not
let
an
injury
stop
your
progress
maintain
working
the
corresponding
limb.
Lassen
Sie
sich
nicht
eine
Verletzung
zu
stoppen
den
Fortschritt
der
Arbeit
pflegen
die
entsprechende
Extremität.
ParaCrawl v7.1
Don’t
let
an
injury
stop
your
progress
maintain
working
the
corresponding
limb.
Lassen
Sie
sich
nicht
eine
Verletzung
zu
stoppen
den
Fortschritt
der
Arbeit
pflegen
die
entsprechende
Extremität.
ParaCrawl v7.1
The
growth
of
crime
is
a
serious
threat
to
the
respect
of
citizens'
rights
in
the
Union,
and
for
that
reason
we
must
endeavour
to
go
on
creating
a
Europe
of
safety
and
justice,
encouraging
the
competent
authorities
to
maintain
progress
in
the
exchange
of
information
that
will
benefit
all
the
citizens
of
the
Union.
Die
Zunahme
der
Kriminalität
stellt
eine
ernste
Bedrohung
für
die
Achtung
der
Bürgerrechte
in
der
Union
dar,
und
daher
müssen
wir
Anstrengungen
unternehmen,
weiterhin
einen
europäischen
Raum
der
Sicherheit
und
der
Gerechtigkeit
zu
schaffen,
indem
wir
die
zuständigen
Behörden
ermutigen,
den
Informationsaustausch,
der
allen
Bürgern
der
Union
zugute
kommen
wird,
fortzusetzen.
Europarl v8
Our
aim
should
be
to
maintain
constant
progress,
so
that
all
these
states
and
peoples
face
a
global
future
rather
than
a
merely
European
future,
on
the
basis
of
principles
and
values.
Unser
Ziel
sollte
dauerhafter
Fortschritt
sein,
damit
all
diese
Staaten
und
Völker
nicht
mehr
nur
eine
europäische,
sondern
eine
globale
Zukunft
haben,
auf
der
Grundlage
von
Prinzipien
und
Werten.
Europarl v8
While,
of
course,
nothing
is
agreed
until
everything
is
agreed,
and
while
there
are
aspects
of
the
Italian
presidency's
good
work
which
were
not
the
subject
of
final
consensus,
we
believe
we
must
try,
as
far
as
possible,
to
maintain
the
excellent
progress
which
has
been
made.
Natürlich
kann
es
erst
dann
zu
einer
Einigung
kommen,
wenn
wir
uns
in
allen
Punkten
geeinigt
haben,
und
obwohl
zu
einigen
Aspekten
der
guten
Arbeit
des
italienischen
Vorsitzes
abschließend
kein
Einvernehmen
herrschte,
müssen
wir
meines
Erachtens
soweit
wie
möglich
versuchen,
die
großartigen
Fortschritte,
die
erzielt
wurden,
zu
bewahren.
Europarl v8
To
maintain
progress
against
the
epidemic,
the
global
health
community
must
sustain
these
efforts.
Um
den
Fortschritt
gegen
die
Epidemie
aufrecht
zu
erhalten,
müssen
diese
Bestrebungen
auf
globaler
Ebene
weiter
unterstützt
werden.
News-Commentary v14
Nonetheless,
continued
efforts
are
needed
in
order
to
maintain
this
progress,
particularly
in
the
next
few
years,
which
are
regarded
as
critical
on
the
one
hand
for
the
successful
conclusion
of
their
accession
negotiations,
and
on
the
other
for
tackling
the
problems
of
adjustment
which
will
arise
from
the
full,
substantive
implementation
of
the
Community
acquis.
Gleichwohl
sind
auch
weiterhin
Anstrengungen
erforderlich,
um
diese
Fortschritte
zu
verstetigen,
insbesondere
in
den
nächsten
Jahren,
die
einerseits
für
den
erfolgreichen
Abschluss
der
Beitrittsverhandlungen
für
die
endgültige
EU-Eingliederung
dieser
Staaten
und
zum
anderen
für
die
Bewältigung
der
Anpassungsprobleme,
die
sich
mit
der
substantiellen
und
umfassenden
Anwendung
des
gemeinschaftlichen
Besitzstandes
(acquis
communautaire)
einstellen
werden,
von
entscheidender
Bedeutung
sein
werden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
maintain
adequate
progress,
the
programme
also
provides
for
continuous
monitoring
and
evaluation,
notably
through
an
the
production
of
an
annual
report
on
equal
opportunities.
Damit
ein
angemessener
Fortschritt
beibehalten
werden
kann,
sieht
das
Programm
eine
kontinuierliche
Begleitung
und
Bewertung
vor,
insbesondere
durch
die
Ausarbeitung
eines
Jahresberichts
über
die
Chancengleichheit.
TildeMODEL v2018
The
Unit
coordinated
the
Agency's
quality
management
initiative
and
a
quality
manager,
Marijke
Korteweg,
was
appointed
to
continue
and
maintain
the
progress
of
the
initiative.
Das
Referat
koordinierte
die
Qualitätsmanagement-Initiative
der
EMEA.
Marijke
Korteweg
wurde
zur
Koordinatorin
ernannt,
um
den
weiteren
Fortschritt
der
Initiative
sicherzustellen.
EUbookshop v2