Translation of "Mainstream market" in German
Open
source
soware
has
become
an
established
feature
of
the
mainstream
so-ware
market.
Open-Source-Soware
ist
inzwischen
zu
einem
etablierten
Merkmal
des
gängigen
Soware-Marktes
geworden.
EUbookshop v2
It
helps
A3
get
access
to
the
mainstream
market.
Es
hilft
die
A3,
die
Zugang
zu
den
mainstream-Markt
bekommen.
ParaCrawl v7.1
It
was
created
in
1998
and
is
now
gaining
ever
more
popularity
in
the
mainstream
market.
Es
wurde
1998
gegründet
und
jetzt
gewinnt
immer
mehr
Popularität
in
den
Mainstream-Markt.
ParaCrawl v7.1
Labour-market
measures
must
be
consistently
geared
to
helping
unemployed
persons
to
rejoin
the
mainstream
labour
market.
Arbeitsmarktpolitische
Instrumente
müssen
konsequent
auf
die
Wiedereingliederung
Arbeitsloser
in
den
ersten
Arbeitsmarkt
ausgerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
there
has
been
no
progress
in
integrating
"student
work"
into
the
mainstream
labour
market.
Außerdem
sind
bei
der
Eingliederung
„studentischer“
Nebentätigkeiten
in
den
ersten
Arbeitsmarkt
keine
Fortschritte
festzustellen.
TildeMODEL v2018
Microcredit
is
provided
in
some
countries
to
people
who
cannot
access
the
mainstream
credit
market.
In
einigen
Ländern
erhalten
Personen,
die
keinen
Zugang
zum
normalen
Kreditmarkt
haben,
Mikrokredite.
TildeMODEL v2018
A
wide
and
comfortable
saddle
in
A6S
promotes
it
into
the
mainstream
consuming
market.
Ein
breiten
und
bequemen
Sattel
im
A6S
fördert
es
in
den
Mainstream-Markt
in
Anspruch
nehmen.
ParaCrawl v7.1
But
one
troubling
factor
remains:
the
emergence
of
a
dual
labor
market,
in
which
low-wage
and
temporary
workers
find
it
hard
to
transfer
out
of
inadequate
working
conditions
into
the
mainstream
labor
market.
Ein
beunruhigender
Faktor
jedoch
bleibt:
das
Aufkommen
eines
dualen
Arbeitsmarktes,
in
dem
Niedriglohnempfänger
und
Zeitarbeiter
es
schwer
haben,
aus
unzureichenden
Arbeitsbedingungen
den
Sprung
auf
den
ersten
Arbeitsmarkt
zu
schaffen.
News-Commentary v14
As
employment
remains
the
most
critical
factor
for
social
inclusion,
the
first
phase
of
implementation
of
the
EU
Disability
Action
Plan
-
which
is
due
to
be
developed
in
2004
and
2005
-
will
focus
on
creating
the
conditions
necessary
to
promote
the
employment
of
people
with
disabilities,
while
making
the
mainstream
labour
market
more
accessible
to
them
across
the
enlarged
Union.
Da
der
Beschäftigung
nach
wie
vor
eine
ausschlaggebende
Rolle
bei
der
sozialen
Integration
zukommt,
wird
die
erste
Phase
des
EU-Aktionsplans
zugunsten
behinderter
Menschen
–
die
für
2004
und
2005
vorgesehen
ist
–
auf
die
Schaffung
der
Bedingungen
ausgerichtet
sein,
die
erforderlich
sind,
um
die
Beschäftigung
von
Menschen
mit
Behinderungen
zu
fördern
und
den
ersten
Arbeitsmarkt
in
der
gesamten
Union
für
sie
besser
zugänglich
zu
machen.
TildeMODEL v2018
Income
for
the
seriously
disabled
(Article
1(2),
Law
of
12
September
2003),
with
the
exception
of
persons
recognised
as
being
disabled
workers
and
employed
on
the
mainstream
labour
market
or
in
a
sheltered
environment.
Einkommen
für
Schwerbehinderte
(Artikel
1
Absatz
2
des
Gesetzes
vom
12.
September
2003),
mit
Ausnahme
von
Personen,
die
als
behinderte
Arbeitnehmer
anerkannt
und
auf
dem
normalen
Arbeitsmarkt
oder
in
einem
geschützten
Umfeld
tätig
sind.
DGT v2019
Thus,
people
who
are
excluded
from
the
mainstream
labour
market
due
to
e.g.
severe
disabilities
or
severe
and
complex
social
problems
must
be
guaranteed
sufficient
pensions
in
order
to
avoid
even
wider
social
inequalities
at
older
age.
Für
Menschen,
die
aufgrund
etwa
einer
schweren
Behinderung
oder
schwerer
und
komplexer
sozialer
Probleme
vom
ersten
Arbeitsmarkt
ausgeschlossen
sind,
muss
eine
ausreichende
Altersversorgung
garantiert
sein,
damit
sie
im
Alter
nicht
noch
stärker
von
sozialer
Ungleichheit
betroffen
sind.
TildeMODEL v2018