Translation of "Mains connection" in German

A plurality of switch elements 14 are connected to the mains connection.
Mehrere Schaltorgane 14 sind an den Netzanschluß angeschlossen.
EuroPat v2

Each control cabinet advantageously has a mains connection.
Jeder Schaltschrank weist vorteilhaft einen Netzanschluss auf.
EuroPat v2

Mounting: For wire pendant mounting, continuous mounting and mains connection, see accessories.
Montage: Seilpendelmontage, Bandmontage und Netzanschluss siehe Zubehör.
ParaCrawl v7.1

The mains connection is via nickel-plated copper flat terminals on top, which are fitted with tapped holes.
Der Netzanschluss erfolgt oben über vernickelte Kupferflachanschlüsse, die mit Gewindebohrungen versehen sind.
ParaCrawl v7.1

Choose settings before battery and mains connection.
Einstellungen vor Akku- und Netzanschluss vornehmen.
ParaCrawl v7.1

Some models are designed for full operation without any mains connection.
Einige Modelle sind für vollen Betrieb ohne Netzanschluss ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

The mains connection is via nickel-plated copper terminals on top, which are fitted with tapped holes.
Der Netzanschluss erfolgt oben über vernickelte Kupferflachanschlüsse, die mit Gewindebohrungen versehen sind.
ParaCrawl v7.1

Alternatively to this the mains connection can also be arranged on the rear side.
In einer weiteren erfindungsgemäßen Ausführungsform kann der Netzanschluss auf der Rückseite angeordnet sein.
EuroPat v2

These further power packs can only be coupled to the mains connection in operating mode.
Diese weiteren Netzteile können ausschließlich im Betriebsmodus mit dem Netzanschluss gekoppelt werden.
EuroPat v2

A main supply unit 4 is connected directly to the mains connection 2 .
Mit dem Netzanschluss 2 ist eine Hauptversorgungseinheit 4 direkt verbunden.
EuroPat v2

A contactor 26 is arranged in the region of the mains connection 4 .
Ein Schütz 26 ist im Bereich des netzseitigen Anschlusses 4 angeordnet.
EuroPat v2

A contactor 26 is arranged in the area of the mains connection 4 .
Ein Schütz 26 ist im Bereich des netzseitigen Anschlusses 4 angeordnet.
EuroPat v2

Preferably the mains connection switch cabinet comprises one or more mains filters.
Vorzugsweise weist der Netzanschlussschaltschrank einen oder mehrere Netzfilter auf.
EuroPat v2

The mains connection switch cabinet preferably comprises an auxiliary voltage supply and/or a mains switch.
Der Netzanschlussschaltschrank weist bevorzugt eine Hilfsspannungsversorgung und/oder einen Netzschalter auf.
EuroPat v2

The voltage supply means 41 can then check the mains connection 21 for the polarity reversal.
Dann können die Spannungsversorgungsmittel 41 den Netzanschluss 21 auf die Verpolung hin überprüfen.
EuroPat v2

The mains connection used for this purpose can contain, for example, a three-phase connection.
Der hierzu verwendete Netzanschluss kann beispielsweise einen Drehstromanschluss beinhalten.
EuroPat v2

The mains connection switch cabinet preferably has one or a plurality of mains filters.
Vorzugsweise weist der Netzanschlussschaltschrank einen oder mehrere Netzfilter auf.
EuroPat v2

The mains connection switch cabinet preferably has an auxiliary voltage supply and/or a mains switch.
Der Netzanschlussschaltschrank weist bevorzugt eine Hilfsspannungsversorgung und/oder einen Netzschalter auf.
EuroPat v2

Electric energy is supplied via a mains connection or by means of a battery pack.
Eine elektrische Energieversorgung erfolgt über einen Netzanschluss oder mittels eines Batteriepakets.
EuroPat v2

Voltage supply means 41 are also directly connected to the mains connection 21 .
Mit dem Netzanschluss 21 sind außerdem Spannungsversorgungsmittel 41 direkt verbunden.
EuroPat v2

The power pack 31 can be coupled by way of the switch 25 to the mains connection 21 .
Das Netzteil 31 ist über den Schalter 25 mit dem Netzanschluss 21 koppelbar.
EuroPat v2

The voltage source 8 is connectable to a supply network with mains connection 5 .
Die Spannungsquelle 8 ist mit einem Netzanschluss 5 an ein elektrisches Versorgungsnetz anschließbar.
EuroPat v2