Translation of "Main difficulties" in German
Please
summarise
the
main
difficulties
encountered
in
implementing
the
Directive.
Fassen
Sie
bitte
die
Hauptschwierigkeiten
bei
der
Umsetzung
der
Richtlinie
zusammen.
DGT v2019
Secondly,
what
are
the
main
difficulties
encountered
in
applying
the
reform?
Worin
bestehen
nun
die
Hauptschwierigkeiten
bei
der
Anwendung
der
neuen
Regelungen?
TildeMODEL v2018
The
main
difficulties
remain
in
the
area
of
efficiency.
Die
meisten
Schwierigkeiten
bleiben
im
Bereich
Effizienz
bestehen.
TildeMODEL v2018
He
explained
that
one
of
the
main
difficulties
was
the
question
of
competence.
Er
erläutert,
dass
die
Kompetenzfrage
eine
der
größten
Schwierigkeiten
sei.
TildeMODEL v2018
What
are
the
main
difficulties
or
barriers
to
this
type
of
grassroots
action?
Welches
sind
die
größten
Schwierigkeiten
oder
Hindernisse
bei
dieser
Art
lokaler
Maßnahmen?
TildeMODEL v2018
The
main
financial
difficulties
focus
on
the
largest
budgetary
category,
agriculture.
Die
wichtigsten
finanziellen
Probleme
betreffen
die
größte
Rubrik
des
Haushalts,
die
Landwirtschaft.
Europarl v8
The
main
difficulties
encountered
so
far
in
our
tests
relate
to
:
In
unseren
Versuchen
sind
die
grössten
Schwierigkeiten
bisher
bei
folgenden
Vorgängen
aufgetreten
:
EUbookshop v2
Some
countries
have
simplified
their
authorisation
procedures,
but
in
general
the
main
difficulties
still
persist.
Obwohl
in
einigen
Ländern
vereinfachte
Genehmigungsverfahren
eingeführt
wurden,
bestehen
die
Hauptschwierigkeiten
fort.
EUbookshop v2
This
is
one
of
the
main
difficulties
that
is
overcome
by
this
invention.
Das
ist
eine
der
Hauptschwierigkeiten,
welche
mit
dieser
Erfindung
gelöst
wird.
EuroPat v2
This
trouble
is
a
result
of
two
other
main
difficulties.
Dieses
Problem
ist
ein
Ergebnis
der
beiden
anderen
Hauptschwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
main
difficulties
encountered
by
participatory
sites?
Welche
sind
die
Probleme,
auf
die
partizipative
Internetseiten
gestoßen
sind?
ParaCrawl v7.1
What
are
the
main
challenges
and
difficulties?
Was
sind
die
gemeinsamen
Ziele
und
was
die
größten
Herausforderungen
und
Schwierigkeiten?
ParaCrawl v7.1
Perhaps
that
is
one
of
the
main
difficulties
in
determining
the
natural
origins
of
the
human
being...
Vielleicht
ist
das
eine
der
Hauptschwierigkeiten,
den
natürlichen
Ursprung
des
Menschenwesens
festzustellen.
ParaCrawl v7.1
This
is
one
of
the
main
difficulties
the
project
is
facing.
Dies
stellt
übrigens
auch
eine
der
Hauptschwierigkeiten
dar.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
main
difficulties
for
the
effective
implementation
of
such
measures?
Welches
sind
die
Hauptschwierigkeiten
bei
der
Verwirklichung
dieser
alternativen
Maßnahmen?
ParaCrawl v7.1