Translation of "Main aim" in German
The
main
aim
of
reform
cannot
be
to
satisfy
the
multinationals
of
the
food
and
farming
sector.
Ihr
oberstes
Ziel
kann
nicht
darin
bestehen,
die
Multis
der
Nahrungsmittelindustrie
zufriedenzustellen.
Europarl v8
The
main
aim
is
to
respect
the
commitments
made
on
both
sides.
Das
Wichtigste
ist,
daß
beide
Seiten
sich
an
die
Vereinbarungen
halten.
Europarl v8
The
pact's
main
aim
was
prevention.
Das
Hauptziel
des
Paktes
war
Prävention.
Europarl v8
The
main
aim
of
reforming
European
policies
is
to
increase
efficiency.
Das
Hauptziel
der
Reform
der
europäischen
Politiken
ist
die
Verbesserung
der
Effizienz.
Europarl v8
The
main
aim
of
the
talks
is
to
ensure
the
quality
of
services
on
offer.
Hauptziel
der
Verhandlungen
ist
die
Sicherstellung
der
Qualität
der
angebotenen
Dienstleistungen.
Europarl v8
The
main
aim
of
this
report
is
to
move
forward
the
concept
of
plurality
in
languages.
Das
Hauptziel
dieses
Berichts
besteht
darin,
das
Konzept
der
Mehrsprachigkeit
voranzubringen.
Europarl v8
This
is
without
doubt
the
main
aim
of
the
EU's
foreign
policy.
Das
ist
zweifelsfrei
das
vorrangige
Ziel
der
EU-Außenpolitik.
Europarl v8
The
main
aim
is
to
ensure
the
programme's
continuity.
Das
wichtigste
Ziel
ist,
die
Kontinuität
des
Programms
sicherzustellen.
Europarl v8
After
all,
fighting
poverty
is
the
main
aim
of
European
development
policy.
Armutsbekämpfung
stellt
nämlich
das
Hauptziel
der
europäischen
Entwicklungspolitik
dar.
Europarl v8
Speedy
procedures
should,
however,
be
the
main
aim
of
this
Proposal.
Das
Hauptziel
des
zu
prüfenden
Vorschlags
sollten
jedoch
zügige
Verfahren
sein.
TildeMODEL v2018
The
main
aim
of
airport
expansion
must
be
to
improve
connectivity
on
a
sustainable
economic
basis.
Hauptziel
des
Flughafenausbaus
muss
die
Verbesserung
der
Anbindungen
auf
wirtschaftlich
nachhaltiger
Grundlage
sein.
TildeMODEL v2018
Main
aim
of
inspections
by
private
services
is
to
check
health
standards
Hauptziel
der
Kontrollen
durch
private
Kontrolldienste
ist
die
Überwachung
der
Gesundheitsvorschriften.
TildeMODEL v2018