Translation of "Low amount" in German

Spain reports a large number of cases with a relatively low amount involved.
Spanien meldet eine Vielzahl von Fällen mit relativ niedrigen Beträgen.
TildeMODEL v2018

That's very low given the amount that it exports.
Angesichts der Exporte ist das sehr niedrig.
OpenSubtitles v2018

The process according to the invention is carried out using a surprisingly low amount of activated bleaching earth.
Das erfindungsgemäße Verfahren kommt mit einer überraschend niedrigen Menge an aktivierter Bleicherde aus.
EuroPat v2

These galvanometer mirrors are distinguished by a low amount of inertia of the movable parts.
Derartige Galvanometerspiegel zeichnen sich durch geringe Trägheitsmomente der beweglichen Teile aus.
EuroPat v2

A low sediment amount and a cloudy oil phase indicate good paraffin dispersion.
Eine geringe Sedimentmenge und eine trübe Ölphase zeigen eine gute Paraffindispergierung.
EuroPat v2

This low amount added results in a low absolute silicon content in the diesel fuel.
Durch diese niedrige Zusatzmenge bedingt resultiert ein niedriger absoluter Si-Gehalt im Dieselkraftstoff.
EuroPat v2

Very low for the amount of people you have.
Sehr wenig für die Menge an Menschen, die ihr habt.
OpenSubtitles v2018

This list is moderated and will receive only a low amount of traffic.
Diese Liste wird moderiert und wird nur wenige E-Mails umfassen.
ParaCrawl v7.1

This is why we have the low investment entry amount of just €50.
Deshalb haben wir den geringen minimalen Investitionsbetrag von nur 50 €.
ParaCrawl v7.1

They stand out due to their long service life and the low amount of maintenance required.
Dabei zeichnen sie sich durch eine lange Lebensdauer neben geringem Wartungsaufwand aus.
ParaCrawl v7.1

This wine has a low amount of tannins and histamine.
Dieser Wein hat eine geringe Menge an Tanninen und Histamin.
ParaCrawl v7.1

Assembly and maintenance has been reduced to a uniquely low amount of time.
Die Zeit für Montage und Wartung wurde auf einen einzigartig niedrigen Wert gesenkt.
ParaCrawl v7.1

This leaves a relatively low remaining amount of energy at the end of the route sequence.
Am Ende der Routensequenz ergibt sich somit eine relativ geringe Restenergiemenge.
EuroPat v2

One advantage of these catalysts is their low application amount.
Ein Vorteil dieser Katalysatoren ist ihre geringe Anwendungsmenge.
EuroPat v2

This is achieved through a generally low amount of organic binder.
Dies wird erreicht durch eine generell niedrige Menge an organischem Bindemittel.
EuroPat v2

This module achieves high x-axis stability for a low amount of material.
Dieses Flächenmodul erreicht eine hohe x-Achsenstabilität bei geringem Materialverbrauch.
EuroPat v2

In Experiment No. 4, a low amount of hydrochloric acid was additionally added.
Bei Versuch Nr. 4 wurde zusätzlich eine geringe Menge Salzsäure zugegeben.
EuroPat v2

The ratio of payload data to control data becomes significantly worse with a low amount of payload data.
Das Verhältnis von Nutzdaten zu Steuerdaten wird bei geringer Nutzdatenmenge signifikant schlecht.
EuroPat v2

For an especially low amount of maintenance work the hydraulic cylinder can be provided on the outside of the frame.
Für einen besonders geringen Wartungsaufwand kann der Hydraulikzylinder außenseitig am Rahmen vorgesehen sein.
EuroPat v2

The low amount of heat imparted to the blade minimizes distortion of the workpiece.
Die in die Schaufel eingebrachte geringe Wärmemenge minimiert das Verziehen des Werkstücks.
EuroPat v2