Translation of "Loss of expertise" in German

We can also manufacture all core components at our own sites without a loss of expertise.
Zudem können wir auch zukünftig sämtliche Kernkomponenten ohne Know-how-Verlust an eigenen Standorten fertigen.“
ParaCrawl v7.1

However during the Yugoslavian era many of the vineyards were nationalised leading to a loss of expertise.
Nichtsdestotrotz wurden während der Jugoslawischen Ära viele der Weingüter verstaatlicht, was zu einem Kompetenzverlust führte.
ParaCrawl v7.1

The closure of any shipyard represents an irreparable loss of expertise for the Member States and for the European Union.
Jede Schließung einer Werft bedeutet den unwiederbringlichen Verlust von Fachwissen und ­können für die Mitgliedstaaten und die Union.
Europarl v8

However, the significant loss of personnel and expertise previously incurred through the departure of gratis personnel severely constrained the Secretariat's efforts to support new deployments, expansions and changes of mandate, as well as the liquidation of completed missions.
Jedoch hat der erhebliche Verlust an Personal und Fachwissen, der zuvor wegen des Ausscheidens des Gratispersonals eingetreten war, die Anstrengungen des Sekretariats zur Unterstützung neuer Dislozierungen, Mandatserweiterungen und -änderungen sowie der Liquidation abgeschlossener Missionen erheblichen Zwängen ausgesetzt.
MultiUN v1

In addition, the ensuing loss of resident European expertise on GNSS would be coupled with a major loss of macro-economic opportunities for European manufacturing and service companies.
Auch ginge der heimische Sachverstand in dieser Technologie verloren, was mit einem erheblichen Verlust makroökonomischer Chancen für europäische Hersteller und Dienstleistungsunternehmen einherginge.
TildeMODEL v2018

Moreover it is clear that the lack of social recognition and career prospects results in a loss of expertise in the sector.
Darüber hinaus versteht sich von selbst, dass der Mangel an gesellschaftlicher Anerkennung und die fehlenden Karriereaussichten zu einem Verlust an Fachkräften in diesem Sektor führt.
TildeMODEL v2018

In particular, such rules might lead to a loss of specific expertise that is often acquired after years of “training on the job”.
Denn solche Vorschriften könnten zu einem Verlust von Spezialwissen führen, das oft erst nach Jahren des “Training on the Job” erworben wird.
TildeMODEL v2018

One of today’s major concerns in the nuclear field is the loss of knowledge, expertise and especially technology and engineering for handling radioactive material and radiation fields.
Auf dem Gebiet der Kerntechnik bereitet derzeit u.a. der befürchtete Verlust von Wissen und Sachverstand sowie insbesondere des technologischen Know-hows und der Kapazitäten für die Handhabung radioaktiver Stoffe und von Strahlungsfeldern große Sorge.
TildeMODEL v2018

However, the Committee is of the opinion that the introduction of external rotation of audit firms carrying out the statutory audit of public interest entities is not conducive to raising the quality of the audits, as the transfer of specific information on a client to a new auditor necessarily involves a loss of expertise and therefore a lower standard of audit than would be the case with an auditor who has several years’ experience of working with the client.
Der Ausschuss ist jedoch der Auffassung, dass die Einführung einer externen Rotation der Prüfergesellschaft bei der Abschlussprüfung von Unternehmen des öffentlichen Interesses nicht geeignet ist, eine Ver­besserung der Prüfungsqualität zu erreichen, da bei der Transformation des mandantenspezi­fischen Wissens auf einen neuen Prüfer ein Know-how-Verlust und damit eine geringere Prü­fungsqualität als bei einer mehrjährigen Erfahrung mit dem Mandanten unvermeidbar ist.
TildeMODEL v2018

The relocation of the responsibilities and/or staff of the existing European Chemicals Bureau (ECB) from the Joint Research Centre (JRC) at Ispra, Italy to the proposed new European Chemicals Agency (ECA) in Helsinki, Finland, with no increase in overall budget (and a probable short term deficit until fees are received from industry for any high volume products registered), and a clear risk of loss of experience and expertise does not bode well in this respect.
Die Umsiedlung der Zuständigkeiten und/oder des Personals des bisherigen Europäischen Büros für Chemische Stoffe vom Sitz der Gemeinsamen For­schungsstelle (GFS) in Ispra, Italien zu der vorgeschlagenen neuen Europäischen Agentur für Chemische Stoffe (ECA) nach Helsinki, Finnland ohne eine Aufstockung der Gesamtmittel­ausstattung (vielmehr dürfte kurzfristig ein Haushaltsloch auftreten, bis von der Industrie Gebühren für registrierte HPV eingenommen werden), die eindeutig die Gefahr eines Ver­lustes an Sachverstand und Know-how birgt, spricht nicht dafür.
TildeMODEL v2018

This will avoid that loss of technical expertise from the market and will help to maintain a dense coverage of service points.
Dadurch kann ein Verlust an technischem Wissen im Markt verhindert und die Aufrechterhaltung eines räumlich dichten Werkstättennetzes gewährleistet werden.
TildeMODEL v2018

One of today's major concerns in the nuclear field is the loss of knowledge, expertise and especially technology and engineering for handling radioactive material and radiation fields.
Im Nuklearbereich bereitet derzeit u. a. der befürchtete Verlust von Wissen und Sachverstand, insbesondere der Technologien und Techniken für den Umgang mit radioaktiven Stoffen und Strahlungsfeldern große Sorge.
DGT v2019

What the Community can do is to modulate the application of competition policy and take account of social factors, the need for pluralism in the motor industry and the loss of valuable expertise.
Umweltverbesserungen, Städteerneuerungen, Wohnungsbau, Kindertagesstätten, Krankheitsvorsorge und die Verhinderung von Arbeitsunfällen sind gegebene Aufgaben.
EUbookshop v2

This avoided a loss of expertise and experience which would seriously have damaged OLAF’s operational capacity.
Dadurch konnte ein Verlust an Kenntnissen und Erfahrungen vermieden werden, der die Arbeitsfähigkeit des OLAF ernsthaft beeinträchtigt hätte.
EUbookshop v2

However, the German Social Insurance was critical of plans to transfer the bodies and tasks of the Administrative Commission for the Coordination of Social Security Systems to the ELA, particularly with respect to a potential loss of synergies and expertise (see article Aug 2018).
Den Plänen, die Gremien und Aufgaben der Verwaltungskommission für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit auf die ELA zu übertragen, stand die Deutsche Sozialversicherung jedoch kritisch gegenüber, insbesondere auch im Hinblick auf die Befürchtung eines Verlustes an Synergien und Expertise (siehe Bericht 8-2018).
ParaCrawl v7.1

In his speech at the 48th Annual Meeting on Nuclear Technology (AMNT 2017), the President of the DAtF (German Atomic Forum), Dr. Ralf Güldner, warned against the loss of nuclear expertise and of nuclear research and industry in Germany.
In seiner Rede zum 48th Annual Meeting on Nuclear Technology (AMNT 2017) hat der Präsident des DAtF, Dr. Ralf Güldner, vor dem Verlust kerntechnischer Kompetenz bzw. der kerntechnischen Forschung und Industrie in Deutschland gewarnt.
ParaCrawl v7.1

Regardless of the lack of legal legitimacy, the proposal to remove Board Chairman Dr. Paul Hälg, one long-serving Board member (Daniel Sauter) and the Chair of the Audit Committee (Monika Ribar) would mean a significant loss of expertise on the Board of Directors.
Unabhängig von der fehlenden juristischen Legitimation droht mit der beantragten Abwahl des Präsidenten Dr. Paul Hälg, eines langjährigen VR-Mitglieds (Daniel Sauter) und der Vorsitzenden des Audit Committees (Monika Ribar) ein signifikanter Kompetenzverlust im Verwaltungsrat.
ParaCrawl v7.1

The department is intended to help counteract the creeping loss of expertise in these fields and will help ensure the future viability of Munich and Bavaria as locations for scientific research.
Die Fakultät wirkt damit der Abwanderung der Expertise in den Bereichen entgegen und trägt zur Zukunftssicherung des Standorts Münchens und Bayerns bei.
ParaCrawl v7.1

The German Social Insurance was critical of this proposal, because it feared a loss of expertise and an erosion of the growing trust in and cooperation with the bodies of the Administrative Commission (see article August 2018).
Die Deutsche Sozialversicherung hatte dies kritisch bewertet, weil sie insbesondere einen Verlust an Expertenwissen und gewachsener vertrauensvoller Zusammenarbeit in den Gremien der Verwaltungskommission befürchtete (siehe Bericht 8/2018).
ParaCrawl v7.1

They also represent a loss of needed technical expertise in industry and commerce because they will live outside of normal society after refusing the Mark of the Beast .
Da sie sich dem „Zeichen des Tiers“ verweigern und aus der normalen Gesellschaft ausscheiden, wird viel technisches Know-how in Industrie und Handel abhanden gehen.
ParaCrawl v7.1

The sector is witnessing a loss of expertise following downsizing to reduce salary costs, a loss of research facilities to reduce operating costs, and a decline in support to universities to reduce overheads.
Der Sektor erlebt Verluste an Fachwissen als Folge von Entlassungen zur Reduzierung der Personalkosten, Verluste von Forschungseinrichtungen zur Reduzierung von Betriebskosten, und einem Rückgang der Unterstützung von Universitäten zur Reduzierung von Allgemeinkosten.
ParaCrawl v7.1