Translation of "Loss in pressure" in German
On
the
other
hand,
the
loss
of
pressure
in
the
connecting
passages
should
also
be
as
small
as
possible.
Andererseits
soll
aber
auch
der
Druckverlust
in
den
Verbindungskanälen
möglichst
klein
sein.
EuroPat v2
A
lower
loss
of
pressure
in
the
separator
results
therefrom.
Daraus
resultiert
ein
geringerer
Druckverlust
im
Abscheider.
EuroPat v2
The
aforementioned
values
for
the
loss
in
pressure
apply
to
normal
operating
conditions.
Die
genannten
Werte
für
den
Druckverlust
gelten
für
den
normalen
Betriebsfall.
EuroPat v2
In
doing
so
an
increased
loss
in
pressure
can
be
equalized
for
a
medium
flow
with
low
medium
temperature.
Hierbei
kann
ein
erhöhter
Druckverlust
bei
einem
Mediumfluss
mit
niedriger
Mediumstemperatur
ausgeglichen
werden.
EuroPat v2
The
formation
of
eddies
and
the
loss
in
pressure
which
these
involve
can
be
reduced
in
this
way.
Dadurch
können
die
Bildung
von
Wirbeln
und
der
damit
verbundene
Druckverlust
vermindert
werden.
EuroPat v2
These
vortices
result
in
an
undesired
loss
in
pressure
at
the
filter
element.
Diese
Verwirbelungen
führen
zu
einem
unerwünschten
Druckverlust
am
Filterelement.
EuroPat v2
This
loss
in
pressure
may
be
up
to
50%.
Dieser
Druckverlust
kann
bis
zu
50
%
betragen.
EuroPat v2
The
loss
in
pressure
according
to
this
description
is
measured
in
accordance
with
DIN
EN
779.
Der
Druckverlust
gemäß
dieser
Beschreibung
wird
nach
DIN
EN
779
gemessen.
EuroPat v2
Surprisingly,
this
reduces
the
loss
in
pressure
between
the
inflow
side
and
outflow
side.
Überraschend
wird
hierdurch
der
Druckverlust
zwischen
Anströmseite
und
Abströmseite
reduziert.
EuroPat v2
As
a
result,
the
loss
in
pressure
is
low.
Die
Folge
ist
ein
geringer
Druckabfall.
ParaCrawl v7.1
The
gentle
switching
of
the
second
nozzle
reduces
the
loss
in
pressure
of
the
first
nozzle.
Durch
das
sanftere
Umschalten
der
Nachfolgerdüse
wird
der
Druckabfall
an
der
Vorgängerdüse
vermindert.
ParaCrawl v7.1
An
attempt
is
accordingly
made
in
practice
to
optimize
between
the
rate
of
flow
and
the
loss
of
pressure
in
the
flowing
gas.
In
der
Praxis
wird
daher
eine
Optimierung
zwischen
Strömungsgeschwindigkeit
und
Druckverlust
im
strömenden
Spaltgas
angestrebt.
EuroPat v2
Especially
in
the
partial
load
area
the
formation
of
soot
deposits
may
occur,
leading
to
a
considerable
loss
in
pressure.
Insbesonders
im
Teillastbereich
kann
es
zur
Bildung
von
Rußablagerungen
kommen,
die
einen
beträchtlichen
Druckverlust
bewirken.
EuroPat v2
The
circulation
pumps
have
only
to
overcome
the
loss
in
pressure
of
4
to
8
bar
of
the
individual
modules.
Die
Zirkulationspumpen
müssen
nur
den
Druckverlust
von
4
bis
8
bar
der
Einzelmodule
überwinden.
EuroPat v2
An
increase
in
pressure
or
a
loss
in
pressure
is
therefore
an
indicator
of
a
leak
in
one
of
the
valves.
Ein
Druckanstieg
beziehungsweise
Druckverlust
ist
somit
ein
Indikator
für
eine
Leckage
eines
der
Ventile.
EuroPat v2
This
behavior
is
caused
by
the
relatively
high
fraction
of
frictional
pressure
loss
in
the
total
pressure
drop
of
the
evaporator
tubes.
Dieses
Verhalten
wird
durch
den
relativ
hohen
Anteil
des
Reibungsdruckverlusts
am
gesamten
Druckabfall
der
Verdampferrohre
verursacht.
EuroPat v2
The
entire
red
area
corresponds
to
the
useful
heat
(qheat),
the
upper
hatched
part
of
this
area
corresponds
to
the
power
loss
in
the
low
pressure
stage.
Die
gesamte
rote
Fläche
entspricht
der
Nutzwärme
(qheiz),
der
obere
schraffierte
Teil
dieser
Fläche
dem
Stromverlust
in
der
Niederdruckstufe.
WikiMatrix v1
Separation
by
centrifugal
force,
however,
generally
involves
a
loss
in
pressure,
so
that
gravity
separation
according
to
the
invention
is
preferred.
Allerdings
ist
mit
der
Fliehkraftabscheidung
im
allgemeinen
ein
Druckverlust
verbunden,
so
daß
erfindungsgemäß
die
alleinige
Schwerkraftabscheidung
bevorzugt
ist.
EuroPat v2
During
a
possible
loss
in
pressure,
the
ring
19
prevents
the
tool
32,
33
from
being
slid
from
the
spindle
2.
Der
Ring
19
verhindert
bei
einem
evtl.
Ausfall
des
Druckes,
daß
das
Werkzeug
32,
33
von
der
Spindel
3
geschoben
wird.
EuroPat v2
A
slight
loss
of
pressure
in
the
cooler
for
example
results
in
lower
pressure
in
the
furnace,
which
increases
the
yield
of
ethylene.
So
führt
ein
niedriger
Druckverlust
im
Spaltgaskühler
zu
einem
niedrigeren
Druck
im
Spaltgasofen,
was
die
Ausbeute
an
Äthylen
erhöht.
EuroPat v2
It
is
an
essential
advantage
of
the
present
invention
that
no
guide
sheets
are
required
in
the
peripheral
area
of
the
opener
rolls,
which
would
cause
a
loss
in
pressure.
Ein
wesentlicher
Vorteil
der
Erfindung
besteht
darin,
daß
keine
einen
Druckverlust
herbeiführende
Leitbleche
im
Umfangsbereich
der
Öffnungswalzen
benötigt
werden.
EuroPat v2
A
deflecting
plate
arranged
above
and
between
the
opener
rolls
does
not
allow
an
intensification
of
the
cleaning
since
it
does
not
entail
a
higher
number
of
revolutions
of
the
fiber
material
around
the
opener
rolls,
but
rather
increases
the
loss
in
pressure
of
the
transport
air.
Eine
oberhalb
und
zwischen
den
Öffnungswalzen
angeordnete
Ablenkplatte
ermöglicht
nicht
eine
Intensivierung
der
Reinigung,
da
sie
nicht
zu
einer
Erhöhung
der
Fasergutumläufe
um
die
Öffnungswalzen
führt,
sondern
vielmehr
den
Druckverlust
der
Transportluft
erhöht.
EuroPat v2
Since
the
main
air
flow
may
flow
to
the
outlet
tube
socket
almost
unobstructedly,
the
consumption
of
air
and
the
loss
in
pressure
are
reduced.
Da
der
erste
Teilluftstrom
nahezu
ungehindert
zum
Austrittsrohrstutzen
strömen
kann,
ist
der
Luftbedarf
und
der
Druckverlust
verringert.
EuroPat v2
After
this
pressure
has
been
reached,
the
valve
46
is
returned
to
the
central
setting
so
that
even
upon
loss
of
pressure
in
the
air
feed
system,
the
air
pressure
in
the
bag
42
is
maintained.
Nach
Erreichen
dieses
Druckes
wird
das
Ventil
46
wieder
in
die
Mittelstellung
gebracht,
so
dass
auch
bei
Druckabfall
im
Druckluftzufuhrsystem
der
Luftdruck
im
Luftbalg
42
erhalten
bleibt.
EuroPat v2