Translation of "Look of horror" in German

The hairy look of the horror spider and the red eyes are a real nightmare for spider phobics.
Der haarige Look der Horrorspinne und die roten Augen sind ein echter Alptraum für Spinnenphobiker.
ParaCrawl v7.1

I asked her if she had tried using an internet dating service, and the look of horror that spread across her face gave the instant answer?
Ich fragte sie, ob sie versucht mit Hilfe eines Internet-Dating-Service, und das Aussehen des Grauens, die sich über ihr Gesicht gab die sofortige Antwort?
ParaCrawl v7.1

Now I begin to understand the look of sheer horror on the face of George Soros when I asked him a question at a press conference about the families that own the Federal Reserve Board (FRB).
Jetzt beginne ich den Blick reinen Schreckens im Gesicht von George Soros zu verstehen, als ich ihm in einer Pressekonferenz eine Frage zu den Familien stellte, denen das Federal Reserve Board (FRB) gehört.
ParaCrawl v7.1

This writer remembers asking George Soros at the Foreign Correspondents Club of Japan about the owners of the Federal Reserve Board and seeing a look of sheer horror on his face when he heard the question, which he failed to answer.
Dieser Autor erinnert sich, George Soros bei einem Treffen des Auslands-Korrespondenten-Klubs in Japan nach den Eigentümern der Federal-Reserve-Banken gefragt zu haben, und sah auf seinem Gesicht einen Ausdruck des blanken Schreckens, als er die Frage hörte, die er nicht beantwortete.
ParaCrawl v7.1

The zombie hunter ax made of plastic is dotted with numerous blood stains on the stem and incisal edge and thus has the authentic look of a real horror movie prop.
Die Zombie Jäger Axt aus Kunststoff ist an Stiel und Schneide mit zahlreichen Blutflecken übersät und hat so den authentischen Look einer echten Horrorfilm Requisite.
ParaCrawl v7.1

How can theater look the horrors of revolution in the eye?
Wie kann das Theater dem Schrecken der Revolution ins Auge blicken?
ParaCrawl v7.1

Among the observers, there were looks of horror and outrage, not at the protesters, but at the brutality of the police.
Die Gesichter der BeobachterInnen spiegelten Wut und Schrecken wieder, nicht die DemonstrantInnen betreffend, sondern wegen der Brutalitaet der Polizei.
ParaCrawl v7.1