Translation of "Load-carrying capacity" in German

A high load carrying capacity is required of industrial floors.
Industriefussböden wird eine hohe Belastbarkeit abgefordert.
EuroPat v2

But these known sliding surface bearings have a relatively low load-carrying capacity.
Trotzdem ist die Belastbarkeit dieser bekannten Gleitlager vergleichsweise gering.
EuroPat v2

This takes account of the decreasing load-carrying capacity of the material with increasing temperature.
Dies trägt der abnehmenden Belastbarkeit des Materials mit steigender Temperatur Rechnung.
EuroPat v2

This would provide a form-locking connection of particularly high load-carrying capacity.
Hierdurch entsteht eine formschlüssige Verbindung mit besonders hoher Belastbarkeit.
EuroPat v2

The load-carrying capacity or running-in behavior are not adequate for some applications.
Für einige Anwendungsfälle sind die Belastbarkeit bzw. das Einlaufverhalten nicht ausreichend.
EuroPat v2

The load-carrying capacity of the bearing in relation to torque is also maintained practically without change.
Die Tragfähigkeit des Lagers auch gegenüber Momenten wird praktisch unverändert aufrechterhalten.
EuroPat v2

Also these forces are again characteristic of the later load-carrying capacity of the pile.
Auch diese Kräfte sind wiederum charakteristisch für die spätere Belastbarkeit des Pfahles.
EuroPat v2

The bearing design ensures a true rolling motion for maximum bearing life and load-carrying capacity.
Die Lagerbauform gewährleistet eine echte Wälzbewegung für maximale Lagerlebensdauer und Tragfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

Mental load-carrying capacity and good physical shape are needed.
Mentale Belastbarkeit und eine sehr gute körperliche Verfassung sind nötig.
ParaCrawl v7.1

RPM and load carrying capacity are decisive factors in calculating the performance of ball bearings.
Drehzahl und Tragfähigkeit sind entscheidende Faktoren bei der Leistungsberechnung eines Kugellagers.
ParaCrawl v7.1

Through suitable arrangement of a couple of bearings, dual axial load-carrying capacity can be achieved.
Durch geeignete Anordnung der Lagerpaare kann wechselseitige axiale Belastbarkeit erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

The load-carrying capacity of the spine is not substantially impaired by doing so.
Die Tragfähigkeit der Wirbelsäule wird dabei nicht wesentlich beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1

The load-carrying capacity of the tank cover is preferably between 17 and 20 tones per square meter.
Die Tragfähigkeit der Tankdecke beträgt vorzugsweise 17 bis 20 Tonnen pro Quadratmeter.
EuroPat v2

This can serve, for example, for a greater mechanical load-carrying capacity and simpler shapeability.
Dies kann zum Beispiel einer größeren mechanischen Belastbarkeit und einer einfacheren Formbarkeit dienen.
EuroPat v2

The communication reliability and load-carrying capacity of the AS-Interface bus system are substantially improved.
Die Kommunikationszuverlässigkeit sowie die Belastbarkeit des AS-Interface Bussystems wird stark verbessert.
EuroPat v2

Both measures will have very positive effects on the load-carrying capacity of the thread.
Beides kann sich sehr positiv auf die Belastbarkeit des Gewindes auswirken.
EuroPat v2

In particular, a load-carrying capacity of a limitation is to be increased.
Insbesondere soll eine Belastbarkeit einer Begrenzung erhöht sein.
EuroPat v2

A load-carrying capacity of a limitation is increased.
Eine Belastbarkeit einer Begrenzung ist erhöht.
EuroPat v2

The combination of bushes and bolts or angular contact spherical plain bearing units is designed for high axial and radial load carrying capacity.
Buchse-Bolzenkombination oder Schräggelenklagereinheiten sind für hohe axiale und radiale Belastbarkeit ausgelegt.
CCAligned v1

As a result, the load-carrying capacity of the rolling element contact may be nearly doubled.
Dadurch lässt sich die Tragfähigkeit des Wälzkörperkontakts nahezu verdoppeln.
EuroPat v2