Translation of "Livestock husbandry" in German
Prior
to
2013,
subsistence
agriculture
and
livestock
husbandry
were
the
main
economic
activity
in
the
district.
Vor
2013
waren
Subsistenzwirtschaft
und
Viehzucht
die
Hauptwirtschaftquelle
in
dem
Distrikt.
WikiMatrix v1
Livestock
husbandry
is
also
a
central
component
of
agriculture
and
thus
of
the
economy
in
developing
countries.
Nutztierhaltung
ist
eine
zentrale
Komponente
der
Landwirtschaft
und
somit
der
Ökonomie
in
Entwicklungsländern.
ParaCrawl v7.1
Livestock
husbandry
is
barely
feasible
in
the
affected
areas.
In
den
betroffenen
Gebieten
ist
die
Viehhaltung
oft
kaum
mehr
möglich.
ParaCrawl v7.1
Are
excluded
the
rooms
for
livestock
husbandry
and
rooms
with
significant
operating
noise.
Ausgenommen
sind
Räume
für
die
Nutztierhaltung
und
Räume
mit
erheblichem
Betriebslärm.
ParaCrawl v7.1
This
low
level
of
efficiency
is
brought
about
exclusively
by
the
private
sector
with
its
still
predominantly
traditional
methods
of
livestock
husbandry.
Verursacht
wird
das
geringe
Leistungsniveau
ausschließlich
vom
privaten
Sektor
mit
seiner
noch
überwiegend
traditionellen
Viehhaltung.
EUbookshop v2
On
23.11.2017
the
IGN-Forschungspreis
for
species-appropriate
livestock
husbandry
was
awarded
to
Mrs.
Maren
Kreiser
in
Freiburg.
Am
23.11.2017
wurde
in
Freiburg
der
IGN-Forschungspreis
für
artgerechte
Nutztierhaltung
an
Frau
Maren
Kreiser
vergeben.
ParaCrawl v7.1
For
these
reasons,
we
must
make
every
effort
to
create
a
legal
framework
specifying
the
minimum
standards
valid
throughout
the
EU
for
all
forms
of
livestock
husbandry.
Aus
diesen
Gründen
müssen
wir
alle
Anstrengungen
unternehmen,
um
einen
Gesetzesrahmen
zu
schaffen,
der
die
Mindeststandards
festlegt,
die
in
der
ganzen
EU
für
alle
Arten
der
Tierhaltung
gelten.
Europarl v8
We
should
also
be
open
to
the
use
of
alternative
methods,
such
as
homeopathy
and
phytotherapy,
in
livestock
husbandry.
Wir
sollten
auch
offen
gegenüber
alternativen
Methoden
wie
beispielsweise
dem
Einsatz
von
Homöopathie
und
Phytotherapie
in
der
Nutztierhaltung
sein.
Europarl v8
Farmers
can
have
the
highest
possible
standards
of
livestock
husbandry
and
do
everything
right
but,
as
we
have
witnessed,
all
can
be
lost
when
events
way
beyond
their
control
destroy
all
their
good
and
hard
work.
Die
Viehzüchter
können
die
höchst
möglichen
Standards
bei
der
Viehhaltung
anwenden
und
alles
richtig
machen,
aber,
wie
wir
erlebt
haben,
können
sie
alles
verlieren,
wenn
Geschehnisse,
die
außerhalb
ihres
Einflussbereichs
liegen,
alle
ihre
Güter
und
harte
Arbeit
zerstören.
Europarl v8
Human-influenced
sources
include
combustion
of
fossil
fuels,
livestock
husbandry
(cattle
and
sheep
eat
plants
which
ferment
in
their
stomachs,
so
they
exhale
methane),
rice
cultivation
(flooded
rice
cultivation
triggers
anaerobic
-
without
oxygen
-
decomposition
of
organic
matter
in
the
soil
and
methane
emissions)
and
waste
management
(again,
due
decomposition
of
organic
matter).
Zu
den
Quellen
aufgrund
der
menschlichen
Tätigkeit
gehören
die
Verbrennung
fossiler
Brennstoffe,
die
Tierhaltung
(Rinder
und
Schafe
fressen
Pflanzen,
die
im
Magen
fermentieren,
wodurch
Methan
freigesetzt
wird),
der
Reisanbau
(Reisanbau
auf
überfluteten
Feldern
führt
zum
anaeroben,
d.h.
ohne
Sauerstoff
erfolgenden
Abbau
organischer
Stoffe
im
Boden
und
zu
Emissionen
von
Methan)
und
die
Abfallwirtschaft
(ebenfalls
durch
den
Abbau
organischer
Stoffe).
TildeMODEL v2018
In
Luxembourg,
the
meat
production
often
takes
place
in
small
family-run
farms,
based
on
traditional
livestock
husbandry.
In
Luxemburg
findet
die
Fleischerzeugung
häufig
in
familiär
geführten
Bauernhöfen
statt,
wo
eine
natürliche
Aufzucht
möglich
ist.
ELRA-W0201 v1
To
ensure
profitable
livestock
husbandry
in
the
infested
regions,
there
is
an
urgent
need
for
agents
with
which
ticks
in
all
stages
of
development,
that
is
to
say
larvae,
nymphs,
metanymphs
and
adults,
even
of
resistant
strains,
for
example
of
the
genus
Boophilus,
can
be
reliably
combated.
Zur
Sicherung
einer
wirtschaftlichen
Viehhaltung
in
den
Befallsgebieten
besteht
ein
dringender
Bedarf
an
Mitteln,
mit
denen
alle
Entwicklungsstadien,
also
Larven,
Nymphen,
Metanympheri
und
Adulti
auch
resistenter
Stämme,
beispielsweise
des
Genus
Boophilus
sicher
bekämpft
werden
können.
EuroPat v2
The
statement
that
the
situation
in
cereal
production
"determines
the
level
of
well-being
of
the
people
and
the
country
and
sets
the
rate
of
development
of
livestock
husbandry
and
other
branches
of
Die
Entwicklung
der
Getreideproduktion
"bestimmt
das
Wohlstandsniveau
der
Bevölkerung,
des
Landes
so
wie
das
Entwicklungstempo
der
Tierzucht
und
anderer
landwirtschaftlicher
Zweige",
heißt
es
häufig
in
sowjetischen
Fachzeitschriften
.
EUbookshop v2
North-western
Slovenia’s
Julian
Alps
support
a
long
tradition
of
small-scale
farming
based
around
‘transhumance’
livestock
husbandry.
Die
Trends
der
Eurostat-Daten
für
landwirtschaftliche
Betriebe
mit
einer
Größe
von
weniger
als
5
ha
zeigen,
dass
die
Anzahl
dieser
Betriebe
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
mit
Ausnahme
von
Zypern,
Malta,
Polen
und
Slowenien
in
den
letzten
Jahren
stetig
zurückgegangen
ist.
EUbookshop v2
The
active
compounds
according
to
the
invention
are
also
suitable
for
combating
ectoparasites
and
endoparasites
in
the
field
of
livestock
husbandry
and
livestock
breeding,
and
it
is
possible
to
achieve
better
results,
for
example
higher
milk
outputs,
higher
weight,
more
attractive
animal
skin,
longer
life
span,
etc.,
by
combating
the
pests.
Die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
eignen
sich
auch
zur
Bekämpfung
von
Ekto-
und
Endoparasiten
auf
dem
Gebiet
der
Tierhaltung
und
Viehzucht,
wobei
durch
die
Bekämpfung
der
Schädlinge
bessere
Ergebnisse,
z.
B.
höhere
Milchleistungen,
höheres
Gewicht,
schöneres
Tierfell,
längere
Lebensdauer
usw.
erreicht
werden
können.
EuroPat v2
The
active
compounds
according
to
the
invention
are
also
suitable
for
combating
undesirable
pests
in
the
field
of
livestock
husbandry
and
stock
breeding,
it
being
possible,
by
combating
the
pests,
to
achieve
better
results,
for
example
higher
milk
yields,
higher
weight,
a
more
attractive
animal
coat,
a
longer
life
and
the
like.
Die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
eignen
sich
auch
zur
Bekämpfung
von
unerwünschten
Schädlingen
auf
dem
Gebiet
der
Tierhaltung
und
Viehzucht,
wobei
durch
die
Bekämpfung
der
Schädlinge
bessere
Ergebnisse,
z.
B.
höhere
Milchleistungen,
höheres
Gewicht,
schöneres
Tierfell,
längere
Lebensdauer
usw.
erreicht
werden
können.
EuroPat v2
The
active
compounds
according
to
the
invention
are
also
suitable
for
combating
ectoparasites
and
endoparasites
in
the
field
of
livestock
husbandry
and
animal
breeding,
it
being
possible
to
achieve
better
results,
for
example
a
higher
milk
yield,
higher
weight,
better
animal
skin,
longer
life
and
the
like,
by
combating
the
pests.
Die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
eigenen
sich
auch
zur
Bekämpfung
von
Ekto-und
Endoparasiten
auf
dem
Gebiet
der
Tierhaltung
und
Viehzucht,
wobei
durch
die
Bekämpfung
der
Schädlinge
beesere
Ergebnisse,
z,B.
höhere
Milchleistungen,
höhere
Gewicht,
schöneres
Tierfell,
längere
Lebensdauer
usw.
erreicht
werden
können.
EuroPat v2
The
active
compounds
according
to
the
invention
are
also
suitable
for
combating
ectoparasites
and
endoparasites
in
the
field
of
livestock
husbandry
and
livestock
breeding,
and
it
is
possible
to
achieve
better
results,
for
example
higher
milk
outputs,
higher
weight,
more
attractive
animal
skin,
longer
lifespan,
etcetera,
by
combating
the
pests.
Die
erfindungsgemässen
Wirkstoffe
eignen
sich
auch
zur
Bekämpfung
von
Ekto-
und
Endoparasiten
auf
dem
Gebiet
der
Tierhaltung
und
Viehzucht,
wobei
durch
die
Bekämpfung
der
Schädlinge
bessere
Ergebnisse,
z.
B.
höhere
Milchleistungen,
höheres
Gewicht,
schöneres
Tierfell,
längere
Lebensdauer
usw.
erreicht
werden
können.
EuroPat v2
The
active
compounds
according
to
the
invention
are
also
suitable
for
combating
undesirable
pests
in
the
field
of
livestock
husbandry
and
stock
breeding,
it
being
possible
to
achieve
better
results,
for
example
higher
milk
yields,
higher
weight,
a
more
attractive
animal
coat,
a
longer
life
and
the
like,
by
combating
the
pests.
Die
erfindungsgemässen
Wirkstoffe
eignen
sich
auch
zur
Bekämpfung
von
unerwünschten
Schädlingen
auf
dem
Gebiet
der
Tierhaltung
und
Viehzucht,
wobei
durch
die
Bekämpfung
der
Schädlinge
bessere
Ergebnisse,
z.B.
höhere
Milchleistungen,
höheres
Gewicht,
schöneres
Tierfell,
längere
Lebensdauer
usw.
erreicht
werden
können.
EuroPat v2
The
active
compounds
according
to
the
invention
are
also
suitable
for
combating
ectoparasites
and
endoparasites
in
the
field
of
livestock
husbandry
and
livestock
breeding,
it
being
possible
to
achieve
better
results,
for
example
higher
milk
outputs,
higher
weight,
longer
life
span,
etcetera,
by
combating
pests.
Die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
eignen
sich
auch
zur
Bekämpfung
von
Ekto-
und
Endoparasiten
auf
dem
Gebiet
der
Tierhaltung
und
Viehzucht,
wobei
durch
die
Bekämpfung
der
Schädlinge
bessere
Ergebnisse,
z.B.
höhere
Milchleistungen,
höheres
Gewicht,
längere
Lebensdauer
usw.
erreicht
werden
können.
EuroPat v2
The
active
compounds
according
to
the
invention
are
also
suitable
for
combating
ectoparasites
and
endoparasites,
preferably
ectoparasitic
insects
in
the
field
of
livestock
husbandry
and
of
livestock
breeding.
Die
erfindungsgemässen
Wirkstoffe
eignen
sich
auch
zur
Bekämpfung
von
Ekto-
und
Endoparasiten
vorzugsweise
von
ektoparasitierenden
Insekten
auf
dem
Gebiet
der
Tierhaltung
und
der
Tierzucht.
EuroPat v2
The
novel
compounds,
according
to
the
invention,
of
the
formula
I
can
accordingly
also
be
employed
particularly
advantageously
in
livestock
husbandry
(for
example
cattle,
sheep,
pigs
and
poultry
such
as
chickens,
geese
etc.).
Die
erfindungsgemäßen
neuen
Verbindungen
der
Formel
I
können
demgemäß
auch
besonders
vorteilhaft
in
der
Viehhaltung
(z.B.
Rinder,
Schafe,
Schweine
und
Geflügel
wie
Hühner,
Gänse
usw.)
eingesetzt
werden.
EuroPat v2