Translation of "Little support" in German

To date we have received little support from the Commission.
Von der Kommission haben wir bisher wenig Unterstützung erfahren.
Europarl v8

He was given very little support by the Council of Ministers.
Er erhielt wenig Unterstützung durch den Ministerrat.
Europarl v8

I find it striking that her words have found little support here in this debate.
Es fällt auf, daß dieser Appell in unserer Aussprache geringe Resonanz findet.
Europarl v8

However, this proposal has so far found very little support among the WTO members.
Allerdings ist dieser Vorschlag bisher bei den WTO-Mitgliedstaaten auf sehr wenig Resonanz gestoßen.
Europarl v8

I can tell you that there is really very little support for this in the Convention.
Ich kann Ihnen beteuern, dass es im Konvent dafür kaum Unterstützung gibt.
Europarl v8

Secondly, you stated that our position is receiving very little support from third countries.
Zweitens erklärten Sie, unsere Position erhalte von Drittländern nur wenig Unterstützung.
Europarl v8

So we did need a little bit of support from the National Highway Traffic Safety Administration.
Also brauchten wir ein bisschen Unterstützung von der National Highway Traffic Safety Administration.
TED2020 v1

In any case, he gained little support.
Konfessionell war er auf jeden Fall wenig gebunden.
Wikipedia v1.0

Therefore, intra EU demand gave little support to the mechanical engineering industry’s growth.
Die Binnennachfrage der EU hat das Wachstum in der Maschinenbauindustrie nur wenig unterstützte.
TildeMODEL v2018

There is too little support from the EU budget.
Es werden zu wenig Fördermittel aus dem EU-Haushalt bereitgestellt.
TildeMODEL v2018

Hence, wage flexibility appears to have provided little, if any, support to the expected cyclical recovery so far.
Die erwartete Konjunkturerholung wurde bisher also kaum, wenn überhaupt durch Lohnflexibilität unterstützt.
TildeMODEL v2018

I thought maybe you could use a little support.
Ich dachte, du könntest vielleicht ein wenig Unterstützung brauchen.
OpenSubtitles v2018

Wouldn't it be a little better with a little support?
Wäre es nicht besser mit etwas Unterstützung?
OpenSubtitles v2018

Can you guys maybe give me a little support as my dearest friends?
Könnte ich ein wenig Unterstützung von meinen besten Freunden bekommen?
OpenSubtitles v2018

They were looking for a little legislative support for their new surveillance program.
Sie suchten nach etwas legislativer Unterstützung für ihr neues Überwachungsprogramm.
OpenSubtitles v2018

Maybe we should find you something with a little more lumbar support.
Vielleicht finden wir etwas für dich, dass etwas mehr den Rücken stützt.
OpenSubtitles v2018

They just need some attention, a little support.
Sie brauchen nur Beachtung und ein wenig Unterstützung.
OpenSubtitles v2018

And... I'd appreciate it if I had a little bit of support.
Und ich wüsste es zu schätzen, wenn ich ein wenig Unterstützung hätte.
OpenSubtitles v2018

She could use a little support from her friends.
Sie könnte von ihren Freunden etwas Unterstützung gebrauchen.
OpenSubtitles v2018