Translation of "Little difference" in German
There
is
little
difference
any
longer
between
moderate
social
democrats
and
mainstream
conservatives.
Es
gibt
keinen
großen
Unterschied
mehr
zwischen
gemäßigten
Sozialdemokraten
und
durchschnittlichen
Konservativen.
News-Commentary v14
But
to
Furioso
I
guess
that
makes
little
difference.
Aber
für
Furioso
macht
das
keinen
Unterschied.
OpenSubtitles v2018
Maybe
there
is
a
difference,
but
it's
a
little
difference.
Vielleicht
gibt
es
einen
Unterschied,
aber
es
ist
ein
kleiner
Unterschied.
OpenSubtitles v2018
There's
little
difference
between
an
error
and
a
lie.
Es
gibt
wenig
Unterschiede
zwischen
Irrtum
und
Lüge.
OpenSubtitles v2018
There's
little
difference
between
them,
and
I
believe
it
will
be
useful
to
have
a
captain
and
a
chief
who
really
know
how
the
ship
works.
Es
gibt
kaum
Unterschiede
und
ich
weiß,
wie
das
Schiff
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
There
is
little
difference.
Da
gibt
es
kaum
einen
Unterschied.
OpenSubtitles v2018
There
is
little
difference
between
being
exempt
or
being
placed
at
the
lowest
level
of
payment.
Der
Unterschied
zwischen
einer
Gebührenbefreiung
und
der
ersten
Gebührenstufe
ist
dabei
geringfügig.
EUbookshop v2
In
Finland
there
was
little
difference
between
the
groups
on
a
per
household
basis.
In
Finnland
gab
es
kaum
Unterschiede
zwischen
den
Gruppen
pro
Haushalt.
EUbookshop v2
Some
firms
say
they
notice
little
difference.
Einige
Unternehmen
geben
an,
daß
sie
kaum
Unterschiede
erkennen
können.
EUbookshop v2
In
most
countries,
there
is
little
difference
between
the
two.
In
den
meisten
Ländern
besteht
zwischen
beiden
Geschlechtern
nur
ein
geringer
Unterschied.
EUbookshop v2
There
is
very
little
difference
in
the
general
pattern
of
driving
forces
seen
by
different
company
categories.
Es
gibt
kaum
Unterschiede
in
den
Innovationsanreizen
aus
der
Sicht
der
verschiedenen
Unternehmensgruppen.
EUbookshop v2