Translation of "Little difference" in German

There is little difference any longer between moderate social democrats and mainstream conservatives.
Es gibt keinen großen Unterschied mehr zwischen gemäßigten Sozialdemokraten und durchschnittlichen Konservativen.
News-Commentary v14

But to Furioso I guess that makes little difference.
Aber für Furioso macht das keinen Unterschied.
OpenSubtitles v2018

Maybe there is a difference, but it's a little difference.
Vielleicht gibt es einen Unterschied, aber es ist ein kleiner Unterschied.
OpenSubtitles v2018

There's little difference between an error and a lie.
Es gibt wenig Unterschiede zwischen Irrtum und Lüge.
OpenSubtitles v2018

There's little difference between them, and I believe it will be useful to have a captain and a chief who really know how the ship works.
Es gibt kaum Unterschiede und ich weiß, wie das Schiff funktioniert.
OpenSubtitles v2018

There is little difference.
Da gibt es kaum einen Unterschied.
OpenSubtitles v2018

There is little difference between being exempt or being placed at the lowest level of payment.
Der Unterschied zwischen einer Gebührenbefreiung und der ersten Gebührenstufe ist dabei geringfügig.
EUbookshop v2

In Finland there was little difference between the groups on a per household basis.
In Finnland gab es kaum Unterschiede zwischen den Gruppen pro Haushalt.
EUbookshop v2

Some firms say they notice little difference.
Einige Unternehmen geben an, daß sie kaum Unterschiede erkennen können.
EUbookshop v2

In most countries, there is little difference between the two.
In den meisten Ländern besteht zwischen beiden Geschlechtern nur ein geringer Unterschied.
EUbookshop v2

There is very little difference in the general pattern of driving forces seen by different company categories.
Es gibt kaum Unterschiede in den Innovationsanreizen aus der Sicht der verschiedenen Unternehmensgruppen.
EUbookshop v2