Translation of "Liquid effluent" in German
Discharge
of
properly
treated
liquid
effluent
is
permitted
from
all
plants
and
other
sources.
Alle
Industriebetriebe
und
sonstigen
Verursacher
dürfen
ihre
Abwässer
bei
entsprechender
Vorbehandlung
ableiten.
TildeMODEL v2018
The
liquid
reactor
effluent
2
thus
obtained
comprised
87
ppm
by
weight
(0.0087%
by
weight)
chemically
bound
phosgene.
Der
so
erhaltene
flüssige
Reaktoraustrag
2
enthielt
87
Massen-ppm
(0,0087
Massen-%)
chemisch
gebundenes
Phosgen.
EuroPat v2
The
assessment
of
doses
to
members
of
the
public
shall
take
into
account
not
only
pathways
of
exposure
through
airborne
or
liquid
effluent,
but
also
pathways
resulting
from
the
disposal
or
recycling
of
solid
residues.
Bei
der
Ermittlung
der
Bevölkerungsdosen
sind
nicht
nur
luftgetragene
oder
flüssige
Ableitungen
als
Expositionspfade
zu
berücksichtigen,
sondern
auch
die
Beseitigung
oder
Wiederverwertung
fester
Rückstände.
TildeMODEL v2018
This
process
is
similar
to
the
wet
technique
but
the
liquid
effluent
is
then
sprayed
in
the
gas
and
the
liquid
evaporated.
Das
Verfahren
ist
ähnlich
konzipiert
wie
das
Naß-Verfahren,
allerdings
wird
der
flüssige
Ablauf
in
den
Gasstrom
gesprüht
und
die
Flüssigkeit
verdampft.
TildeMODEL v2018
Affected
Member
States
are
to
be
selected
by
taking
into
account
distance
from
the
installation,
wind
direction
for
gaseous
effluent
releases
and
the
route
of
water
courses
for
liquid
effluent
releases.
Betroffene
Mitgliedstaaten
sind
unter
Berücksichtigung
der
Entfernung
von
der
Anlage
sowie
der
Windrichtung
für
gasförmige
Ableitungen
und
des
Streckenverlaufs
von
Wasserläufen
für
flüssige
Ableitungen
auszuwählen.
DGT v2019
This
chapter
also
includes
more
precise
requirements
on
the
information
to
be
provided
with
a
licence
application
(the
issuing
of
discharge
authorisations
for
radioactive
airborne
or
liquid
effluent
is
covered
in
Chapter
VIII).
Dieses
Kapitel
enthält
auch
genauere
Bestimmungen
zu
den
Informationen,
die
bei
einem
Erlaubnisantrag
vorzulegen
sind
(die
Erteilung
von
Ableitungsgenehmigungen
für
luftgetragene
oder
flüssige
radioaktive
Stoffe
ist
Gegenstand
von
Kapitel
VIII).
TildeMODEL v2018
What
have
therefore
been
the
effects
of
this
effluent
and
in
particular
of
the
liquid
effluent
finally
discharged
into
the
North
Sea
?
Welches
waren
nun
die
Folgen
dieser
Austritte,
und
insbesondere
der
Abwässer,
die
letztendlich
in
die
Nordsee
flössen?
EUbookshop v2
For
example,
with
physical/chemical
treatment
plants
and
disposal
sites
discharging
liquid
effluent,
the
quality
of
the
effluent
may
differ
slightly
depending
on
the
objectives
designed
to
protect
the
medium
into
which
the
effluent
is
discharged.
Bei
Anlagen
zur
physikalischen/chemischen
Behandlung
und
Entsorgungsstellen,
die
Abwässer
entsorgen,
kann
zum
Beispiel
die
Qualität
der
Abwässer
unterschiedlich
sein,
und
zwar
je
nach
den
vorherrschenden
Zielsetzungen,
die
ausgearbeitet
wurden,
um
das
Medium
zu
schützen,
in
das
die
Abwässer
geleitet
werden.
EUbookshop v2
For
a
final
check,
the
effluent
liquid
from
the
mixed-bed
filter
was
again
mixed
with
120
mg
Cl2
/l,
and
chlorine
reduction
was
measured
after
a
residence
time
of
16
hours
at
room
temperature.
Zur
Endkontrolle
wurde
der
Ablauf
aus
dem
Mischbettfilter
nochmals
mit
120
mg
CI
2
/I
versetzt
und
nach
einer
Einwirkzeit
von
16
h
bei
Raumtemperatur
die
Chlorierung
geprüft.
EuroPat v2
All
the
liquid
effluent
from
the
first
step
is
fed
directly,
without
decompression,
to
the
second
step
or,
after
removal
of
the
fractions
boiling
below
360°
C.,
treated
at,
for
example,
from
20
to
150
bar,
at,
for
example,
from
200°
to
450°
C.
and
at
a
weight
hourly
space
velocity
of
from
0.1
to
4
kg/l×h,
with
hydrogen
in
the
presence
of
a
catalyst
which
contains
a
pentasil-type
borosilicate
zeolite
in
addition
to
alumina
and/or
alumosilicate
or
silica.
Der
gesamte
flüssige
Ablauf
aus
der
ersten
Stufe
wird
direkt,
ohne
Zwischenentspannung,
der
zweiten
Stufe
zugeführt
oder
nach
Abdestillieren
der
unterhalb
360°C
siedenden
Anteile,
bei
Drucken
von
z.B.
20
bis
150
bar,
Temperaturen
von
z.B.
200
bis
450°C
und
spezifischen
Katalysatorbelastungen
von
0,1
bis
4
kg/l
x
h
mit
Wasserstoff
in
Gegenwart
eines
Katalysators
behandelt,
der
einen
Borosilikatzeolith
vom
Pentasiltyp
neben
Aluminiumoxid
und/oder
Alumosilikat
bzw.
Siliciumdioxid
enthält.
EuroPat v2