Translation of "Liquid effluent" in German

Discharge of properly treated liquid effluent is permitted from all plants and other sources.
Alle Industriebetriebe und sonstigen Verursacher dürfen ihre Abwässer bei entsprechender Vorbehandlung ableiten.
TildeMODEL v2018

The liquid reactor effluent 2 thus obtained comprised 87 ppm by weight (0.0087% by weight) chemically bound phosgene.
Der so erhaltene flüssige Reaktoraustrag 2 enthielt 87 Massen-ppm (0,0087 Massen-%) chemisch gebundenes Phosgen.
EuroPat v2

The assessment of doses to members of the public shall take into account not only pathways of exposure through airborne or liquid effluent, but also pathways resulting from the disposal or recycling of solid residues.
Bei der Ermittlung der Bevölkerungsdosen sind nicht nur luftgetragene oder flüssige Ableitungen als Expositionspfade zu berücksichtigen, sondern auch die Beseitigung oder Wiederverwertung fester Rückstände.
TildeMODEL v2018

This process is similar to the wet technique but the liquid effluent is then sprayed in the gas and the liquid evaporated.
Das Verfahren ist ähnlich konzipiert wie das Naß-Verfahren, allerdings wird der flüssige Ablauf in den Gasstrom gesprüht und die Flüssigkeit verdampft.
TildeMODEL v2018

Affected Member States are to be selected by taking into account distance from the installation, wind direction for gaseous effluent releases and the route of water courses for liquid effluent releases.
Betroffene Mitgliedstaaten sind unter Berücksichtigung der Entfernung von der Anlage sowie der Windrichtung für gasförmige Ableitungen und des Streckenverlaufs von Wasserläufen für flüssige Ableitungen auszuwählen.
DGT v2019

This chapter also includes more precise requirements on the information to be provided with a licence application (the issuing of discharge authorisations for radioactive airborne or liquid effluent is covered in Chapter VIII).
Dieses Kapitel enthält auch genauere Bestimmungen zu den Informationen, die bei einem Erlaubnisantrag vorzulegen sind (die Erteilung von Ableitungsgenehmigungen für luftgetragene oder flüssige radioaktive Stoffe ist Gegenstand von Kapitel VIII).
TildeMODEL v2018

What have therefore been the effects of this effluent and in particular of the liquid effluent finally discharged into the North Sea ?
Welches waren nun die Folgen dieser Austritte, und insbesondere der Abwässer, die letztendlich in die Nordsee flössen?
EUbookshop v2

For example, with physical/chemical treatment plants and disposal sites discharging liquid effluent, the quality of the effluent may differ slightly depending on the objectives designed to protect the medium into which the effluent is discharged.
Bei Anlagen zur physikalischen/chemischen Behandlung und Entsorgungsstellen, die Abwässer entsorgen, kann zum Beispiel die Qualität der Abwässer unterschiedlich sein, und zwar je nach den vorherrschenden Zielsetzungen, die ausgearbeitet wurden, um das Medium zu schützen, in das die Abwässer geleitet werden.
EUbookshop v2

For a final check, the effluent liquid from the mixed-bed filter was again mixed with 120 mg Cl2 /l, and chlorine reduction was measured after a residence time of 16 hours at room temperature.
Zur Endkontrolle wurde der Ablauf aus dem Mischbettfilter nochmals mit 120 mg CI 2 /I versetzt und nach einer Einwirkzeit von 16 h bei Raumtemperatur die Chlorierung geprüft.
EuroPat v2

All the liquid effluent from the first step is fed directly, without decompression, to the second step or, after removal of the fractions boiling below 360° C., treated at, for example, from 20 to 150 bar, at, for example, from 200° to 450° C. and at a weight hourly space velocity of from 0.1 to 4 kg/l×h, with hydrogen in the presence of a catalyst which contains a pentasil-type borosilicate zeolite in addition to alumina and/or alumosilicate or silica.
Der gesamte flüssige Ablauf aus der ersten Stufe wird direkt, ohne Zwischenentspannung, der zweiten Stufe zugeführt oder nach Abdestillieren der unterhalb 360°C siedenden Anteile, bei Drucken von z.B. 20 bis 150 bar, Temperaturen von z.B. 200 bis 450°C und spezifischen Katalysatorbelastungen von 0,1 bis 4 kg/l x h mit Wasserstoff in Gegenwart eines Katalysators behandelt, der einen Borosilikatzeolith vom Pentasiltyp neben Aluminiumoxid und/oder Alumosilikat bzw. Siliciumdioxid enthält.
EuroPat v2