Translation of "In liquidation" in German

The ECSC is now in liquidation, after operating for fifty years.
Die EGKS ist jetzt nach fünfzig Jahren ihres Bestehens in Abwicklung.
Europarl v8

In addition, in case of liquidation, the subordinated debt holders would have to assume losses.
Außerdem müssten im Falle der Liquidation die nachrangigen Gläubiger Verluste hinnehmen.
DGT v2019

One party is in liquidation.
Eine Partei befindet sich in Liquidation.
DGT v2019

A company in insolvency or liquidation may not become a member of a group.
Eine in Insolvenz oder Abwicklung befindliche Gesellschaft darf keiner Gruppe beitreten.
TildeMODEL v2018

I hope that the regulation will not result in the liquidation of small sports companies.
Ich hoffe, dass die Verordnung nicht zur Auflösung kleiner Sportvereine führen wird.
Europarl v8

Wall Street's in the liquidation business these days, Jorgy.
Wall Street ist heutzutage im Liquidierungsgeschäft, Jorgy.
OpenSubtitles v2018

According to Bundesanzeiger, the company is in liquidation since April 2015.
Die Firma befindet sich laut Bundesanzeiger seit Ende April 2015 in Liquidation.
WikiMatrix v1

If the company is in liquidation, that fact also shall be stated.
Gegebenenfalls hat sie auch anzugeben, daß sie sich in Liquidation befindet.
EUbookshop v2

Its immediate enforcement would not result in the applicant's liquidation.
Die sofortige Beitreibung der Geldbuße würde nicht zur Liquidation der Antragstellerin führen.
EUbookshop v2