Translation of "In liquidation" in German
The
ECSC
is
now
in
liquidation,
after
operating
for
fifty
years.
Die
EGKS
ist
jetzt
nach
fünfzig
Jahren
ihres
Bestehens
in
Abwicklung.
Europarl v8
In
addition,
in
case
of
liquidation,
the
subordinated
debt
holders
would
have
to
assume
losses.
Außerdem
müssten
im
Falle
der
Liquidation
die
nachrangigen
Gläubiger
Verluste
hinnehmen.
DGT v2019
One
party
is
in
liquidation.
Eine
Partei
befindet
sich
in
Liquidation.
DGT v2019
A
company
in
insolvency
or
liquidation
may
not
become
a
member
of
a
group.
Eine
in
Insolvenz
oder
Abwicklung
befindliche
Gesellschaft
darf
keiner
Gruppe
beitreten.
TildeMODEL v2018
I
hope
that
the
regulation
will
not
result
in
the
liquidation
of
small
sports
companies.
Ich
hoffe,
dass
die
Verordnung
nicht
zur
Auflösung
kleiner
Sportvereine
führen
wird.
Europarl v8
Wall
Street's
in
the
liquidation
business
these
days,
Jorgy.
Wall
Street
ist
heutzutage
im
Liquidierungsgeschäft,
Jorgy.
OpenSubtitles v2018
According
to
Bundesanzeiger,
the
company
is
in
liquidation
since
April
2015.
Die
Firma
befindet
sich
laut
Bundesanzeiger
seit
Ende
April
2015
in
Liquidation.
WikiMatrix v1
If
the
company
is
in
liquidation,
that
fact
also
shall
be
stated.
Gegebenenfalls
hat
sie
auch
anzugeben,
daß
sie
sich
in
Liquidation
befindet.
EUbookshop v2
Its
immediate
enforcement
would
not
result
in
the
applicant's
liquidation.
Die
sofortige
Beitreibung
der
Geldbuße
würde
nicht
zur
Liquidation
der
Antragstellerin
führen.
EUbookshop v2