Translation of "Limiting competition" in German

These measures aim at limiting competition distortions caused by the aid.
Durch diese Maßnahmen sollen die beihilfebedingten Wettbewerbsverzerrungen begrenzt werden.
TildeMODEL v2018

The Commission has no intention of limiting fair competition and harmonising the tax base.
Die Kommission hat nicht die Absicht, den fairen Wettbewerb einzuschränken und die Steuerbemessungsgrundlage zu harmonisieren.
Europarl v8

They benefited from limiting competition and controlling access to finance.
Sie profitierten von einer Begrenzung des Wettbewerbs und der Steuerung des Zugangs zu Finanzierungsquellen.
News-Commentary v14

Moreover, unjustified regulatory constraints holding back efficiency and limiting competition should be removed.
Auch ungerechtfertigte gesetzliche Zwänge, die Effizienzsteigerungen verhindern und den Wettbewerb beschränken, sollten beseitigt werden.
TildeMODEL v2018

They also have the effect of limiting competition, particularly in the markets of smaller Member States.
Zudem bewirkt es eine Beschränkung des Wettbewerbs, vor allem auf den Märkten kleinerer Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Following the action programme to complete the internal market and the introduction of the euro, national measures and borders will disappear once and for all as a means of preventing, limiting or distorting competition.
Durch das Aktionsprogramm zur Vollendung des Binnenmarkts und die Einführung des Euro sollen nationale Maßnahmen und Landesgrenzen als wettbewerbsbehindernde, - begrenzende oder -verzerrende Instrumente beseitigt werden.
Europarl v8

It was only after agreement on the complete liberalisation of capital movements and financial services liberalisation in the 1980s and early 1990s and then on the establishment of a Single Currency in the 1990s that attention was seriously focused on limiting harmful competition arising out of Member State tax regimes.
Erst nachdem man sich auf die vollständige Liberalisierung des Kapitalverkehrs und der Finanzdienstleistungen in den 1980er Jahren bzw. Anfang der 1990er Jahre und anschließend auf die Schaffung einer einheitlichen Währung in den 1990er Jahren geeinigt hatte, richtete sich die Aufmerksamkeit ernsthaft darauf, einen schädlichen Wettbewerb aufgrund der einzelstaatlichen Steuersysteme zu begrenzen.
DGT v2019

As established in the CELF judgment, the Commission notes that linguistic and cultural barriers limiting competition and cross-border trade between Member States in the book sector would appear to exist.
Analog zu den Ausführungen im CELF-Urteil stellt die Kommission fest, dass im Buchbereich sprachliche und kulturelle Barrieren zu bestehen scheinen, die den Wettbewerb und den grenzüberschreitenden Handel zwischen den Mitgliedstaaten begrenzen.
DGT v2019

Officials often measure economic innovation by the number of patents, but these can harm investment by limiting competition.
Beamte messen zwar wirtschaftliche Innovation oft an der Zahl der Patente, doch diese können auch negative Auswirkungen auf Investitionen haben, weil sie den Wettbewerb einschränken.
Europarl v8

For American drug companies, this agreement extends the time period during which brand-name pharmaceuticals have exclusive access to markets, postponing the entry of generic drugs and thus limiting competition.
In diesem Abkommen wird die Zeitspanne ausgedehnt, innerhalb derer amerikanische Arzneimittelhersteller mit ihren Markenpräparaten exklusiven Zugang zum Markt haben, wodurch sich die Einführung von Generika verzögert und der Wettbewerb eingeschränkt wird.
News-Commentary v14

In this way, national markets are artificially isolated from one another, limiting competition and price convergence.
Auf diese Weise werden nationale Märkte künstlich voneinander isoliert, der Wettbewerb wird eingeschränkt und die Konvergenz der Preise behindert.
TildeMODEL v2018

A concern might also arise if the practice were carried out by a dominant company with the object or effect of preventing or limiting competition.
Bedenken könnten sich auch dann ergeben, wenn ein marktbeherrschendes Unternehmen entsprechende Praktiken in der Absicht verfolgte, Wettbewerb zu behindern oder zu beschränken.
TildeMODEL v2018

Measures limiting distortions of competition should not compromise the prospects of the bank's return to viability.
Maßnahmen zur Begrenzung von Wettbewerbsbeschränkungen sollten die Chancen auf die Wiederherstellung der Rentabilität der Bank nicht schmälern.
DGT v2019