Translation of "Limited changes" in German

Some can be accepted partially or with limited changes.
Einige kann sie teilweise oder nach kleinen Änderungen annehmen.
Europarl v8

Since then, it has undergone only limited changes.
Seitdem gab es nur begrenzte Änderungen.
Europarl v8

The Cohesion Fund will continue and a limited number of changes will be made for the Cohesion Fund regulation:
Der Kohäsionsfonds wird fortgeführt, die Bestimmungen der Kohäsionsfonds-verordnung werden geringfügig geändert:
TildeMODEL v2018

Limited changes to VAT and excise legislation came into force in January 2005.
Im Mehrwert- und Verbrauchsteuerrecht sind im Januar 2005 einige Änderungen in Kraft getreten.
EUbookshop v2

My Series Line knives are made with limited changes with serial numbers!
My Series Line Messer werden mit begrenzten Änderungen und mit Seriennummern hergestellt!
CCAligned v1

The stock is usually limited assortment changes constantly.
Der Vorrat ist in der Regel begrenzt und das Sortiment ändert sich ständig.
ParaCrawl v7.1

The changes are therefore limited to changes to the software.
Die Änderungen beschränken sich deshalb auf Änderungen der Software.
EuroPat v2

After you complete your booking and payment only limited changes are allowed.
Nachdem Sie Ihre Buchung und Bezahlung nur begrenzte Änderungen sind erlaubt .
CCAligned v1

After you complete your booking and payment only limited changes
Nachdem Sie Ihre Buchung und Bezahlung nur begrenzte Änderungen sind erlaubt .
CCAligned v1

The third directive brings in limited but useful changes from the second directive.
Die dritte Richtlinie führt begrenzte, aber sinnvolle Veränderungen gegenüber der zweiten Richtlinie ein.
Europarl v8

Considering the limited changes proposed to the current Directive this seems unnecessary and disproportionate.
In Anbetracht der vorgeschlagenen geringfügigen Änderungen an der geltenden Richtlinie erscheint dies unnötig und unverhältnismäßig.
TildeMODEL v2018

There have been limited changes to the list to ensure a high degree of stability.
Die Liste ist nur geringfügig geändert worden, um ein hohes Maß an Stabilität zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

In these Member States, the Directive has brought about limited or no changes to their system.
In diesen Mitgliedstaaten hatte diese Richtlinie nur begrenzte oder keine Änderungen an ihrem System zur Folge.
TildeMODEL v2018

The lateral and vertical extent of permeable and impermeable rock formations is limited by facies changes.
Die laterale und vertikale Ausdehnung von permeablen und impermeablen Gesteinshorizonten wird durch fazielle Wechsel begrenzt.
EUbookshop v2

There were, therefore, a limited number of changes during the 2003 bathing season and they were in the right direction.
Das heißt, in der Badesaison 2003 waren positive Veränderungen in beschränkter Anzahl zu verzeichnen.
EUbookshop v2

However, the configuration of the vehicle interior permits only limited changes of the orientation of the gas bag restraining system.
Die Gestaltung des Fahrzeug-Innenraums läßt jedoch nur begrenzte Änderungen der Orientierung des Gassack-Rückhaltesystems zu.
EuroPat v2

As a small country, Luxembourg can only anticipate to a limited extent regulatory changes in the European framework.
Als kleines Land kann Luxemburg innerhalb des europäischen Rahmens nur in beschränktem Maß rechtliche Änderungen vorausnehmen.
EUbookshop v2

The proposal simplifies the existing rules by introducing limited changes to improve the readability and clarity of the rules.
Der Vorschlag vereinfacht die bestehenden Vorschriften durch geringfügige Änderungen, die ihre Lesbarkeit und Eindeutigkeit verbessern.
TildeMODEL v2018

It is of interest, however, whether the mERG is helpful in cases with no or limited morphological changes.
Dagegen ist die Frage, inwieweit Funktionsstörungen bei geringen oder fehlenden morphologischen Veränderungen erkannt werden können.
ParaCrawl v7.1

Changes in temperature should be limited, for temperature changes the relative humidity.
Temperaturschwankungen sollten möglichst klein gehalten werden, da mit der Temperatur auch die relative Luftfeuchtigkeit wechselt.
ParaCrawl v7.1

Safety issues were limited to changes in electrocardiogram readings, as had been described for Piperaquine.
Sicherheitsbedenken beschränkten sich auf Veränderungen im Elektrokardiogramm wie für Piperaquin bereits früher beschrieben wurde.
ParaCrawl v7.1

I would also like to express the hope of the Commission that the limited Treaty changes to be discussed at this IGC will be agreed quickly and the ratification by Member States will allow the additional 18 MEPs to take up their mandate as soon as possible.
Darüber hinaus möchte ich die Hoffnung der Kommission zum Ausdruck bringen, dass über die begrenzten Vertragsänderungen, die anlässlich dieser Regierungskonferenz erörtert werden sollen, rasch eine Einigung erzielt wird und dass die Ratifizierung durch die Mitgliedstaaten den 18 zusätzlichen Parlamentsmitgliedern eine baldige Aufnahme ihrer Mandate ermöglichen wird.
Europarl v8

The constraints of this procedure are that, firstly, it allows only treaty changes of the kind that do not increase the competences conferred on the Union and, secondly, it is limited to changes to Part Three of the Treaty on the Functioning of the European Union, which relates to Union policies and internal actions.
Die Auflagen dieses Verfahrens sind erstens, dass es nur solche Vertragsänderungen erlaubt, die der Union übertragene Befugnisse nicht stärkt und zweitens, dass es auf Änderungen des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union beschränkt ist, der sich auf die Politiken der Union und interne Maßnahmen bezieht.
Europarl v8

In conclusion I would like to say that the Commission agrees with the guidelines which are listed in the resolution concerning the future agri-monetary system, i.e. simplicity and transparency, a limited number of changes to the agricultural conversion rates and manageable costs.
Abschließend möchte ich bemerken, daß die Kommission die in dem Bericht für die künftige agromonetäre Regelung angeführten Leitlinien billigt, d.h. Einfachheit und Transparenz, eine begrenzte Zahl von Änderungen bei den Agrarumrechnungskursen und überschaubare Kosten.
Europarl v8