Translation of "Limited area" in German
Also,
there
will
continue
to
be
a
limited
area
in
reserve.
Es
wird
auch
weiterhin
ein
begrenztes
reserviertes
Gebiet
geben.
Europarl v8
All
three
field
studies
were
performed
in
animal
shelter
situations
within
a
limited
geographical
area.
Alle
drei
Feldstudien
wurden
in
Tierheimen
in
einem
begrenzten
geographischen
Gebiet
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
Exploration
permits
shall
be
granted
in
respect
of
a
limited
volume
area.
Explorationsgenehmigungen
werden
nur
für
einen
begrenzten
Volumenbereich
erteilt.
DGT v2019
Is
Triton’s
operational
area
limited
to
30
nautical
miles?
Ist
Tritons
Einsatzgebiet
auf
30
Seemeilen
beschränkt?
TildeMODEL v2018
The
activity
of
the
joint
venture
would
be
limited
to
the
area
of
standard
online
display
advertising.
Die
Tätigkeit
des
Joint
Ventures
beschränkt
sich
auf
den
Bereich
der
üblichen
Online-Display-Anzeigen.
TildeMODEL v2018
The
coverage
of
such
a
network
is
limited
to
the
area
of
a
private
site.
Die
Ausdehnung
solch
eines
Netzes
ist
auf
den
Bereich
eines
Privatgeländes
begrenzt.
EUbookshop v2
Ihe
subject
of
the
present
section
concerns,
therefore,
a
limited
area
of
mixed
financial
responsibility.
Der
Gegenstand
dieses
Abschnittes
betrifft
daher
einen
beschränkten
Bereich
gemischter
finanzieller
Zuständigkeit.
EUbookshop v2
Doublings
of
limited
area
are
mostly
manifested
as
blisters
on
one
or
both
sides
of
the
sheet.
Örtlich
begrenzte
Dopplungen
äußern
sich
meist
als
einseitige
oder
beidseitige
Blasen.
EUbookshop v2
The
calibration
is
only
valid
for
a
limited
spatial
area.
Die
Kalibrierung
ist
jeweils
nur
für
einen
begrenzten
räumlichen
Bereich
gültig.
EuroPat v2
However,
paste
extrusion
processing
is
a
relatively
limited
area
within
the
overall
field
of
polytetrafluoroethylene
processing.
Die
Pastenextrusions-Verarbeitung
ist
jedoch
innerhalb
der
gesamten
Polytetrafluorethylen-Verarbeitung
ein
relativ
begrenztes
Gebiet.
EuroPat v2
In
this
method,
a
layer
of
particulate
material
is
being
deposited
in
a
limited
area.
Bei
diesem
Verfahren
wird
eine
Schicht
von
Partikelmaterial
in
einem
begrenzten
Bereich
abgelagert.
EuroPat v2
Consequently,
the
wound
package's
resistance
to
pressure
is
slightly
increased
in
the
predetermined,
limited
area.
Dadurch
ist
die
Druckfestigkeit
des
Wickelkörpers
in
dem
vorbestimmten
begrenzten
Bereich
leicht
erhöht.
EuroPat v2
However,
this
type
of
insect
control
can
only
be
used
in
a
limited
area.
Diese
Art
der
Insektenkontrolle
kann
jedoch
nur
auf
begrenztem
Raum
angewandt
werden.
EuroPat v2
Overall,
alignment
with
the
acquis
remains
limited
in
the
area
of
monetary
policy.
Ingesamt
ist
die
Rechtsangleichung
im
Bereich
der
Währungspolitik
noch
begrenzt.
EUbookshop v2