Translation of "Limited area" in German

Also, there will continue to be a limited area in reserve.
Es wird auch weiterhin ein begrenztes reserviertes Gebiet geben.
Europarl v8

All three field studies were performed in animal shelter situations within a limited geographical area.
Alle drei Feldstudien wurden in Tierheimen in einem begrenzten geographischen Gebiet durchgeführt.
ELRC_2682 v1

Exploration permits shall be granted in respect of a limited volume area.
Explorationsgenehmigungen werden nur für einen begrenzten Volumenbereich erteilt.
DGT v2019

Is Triton’s operational area limited to 30 nautical miles?
Ist Tritons Einsatzgebiet auf 30 Seemeilen beschränkt?
TildeMODEL v2018

The activity of the joint venture would be limited to the area of standard online display advertising.
Die Tätigkeit des Joint Ventures beschränkt sich auf den Bereich der üblichen Online-Display-Anzeigen.
TildeMODEL v2018

The coverage of such a network is limited to the area of a private site.
Die Ausdehnung solch eines Netzes ist auf den Bereich eines Privatgeländes begrenzt.
EUbookshop v2

Ihe subject of the present section concerns, therefore, a limited area of mixed financial responsibility.
Der Gegenstand dieses Abschnittes be­trifft daher einen beschränkten Bereich gemischter finanzieller Zuständigkeit.
EUbookshop v2

Doublings of limited area are mostly manifested as blisters on one or both sides of the sheet.
Örtlich begrenzte Dopplungen äußern sich meist als einseitige oder beidseitige Blasen.
EUbookshop v2

The calibration is only valid for a limited spatial area.
Die Kalibrierung ist jeweils nur für einen begrenzten räumlichen Bereich gültig.
EuroPat v2

However, paste extrusion processing is a relatively limited area within the overall field of polytetrafluoroethylene processing.
Die Pastenextrusions-Verarbeitung ist jedoch innerhalb der gesamten Polytetrafluorethylen-Verarbeitung ein relativ begrenztes Gebiet.
EuroPat v2

In this method, a layer of particulate material is being deposited in a limited area.
Bei diesem Verfahren wird eine Schicht von Partikelmaterial in einem begrenzten Bereich abgelagert.
EuroPat v2

Consequently, the wound package's resistance to pressure is slightly increased in the predetermined, limited area.
Dadurch ist die Druckfestigkeit des Wickelkörpers in dem vorbestimmten begrenzten Bereich leicht erhöht.
EuroPat v2

However, this type of insect control can only be used in a limited area.
Diese Art der Insektenkontrolle kann jedoch nur auf begrenz­tem Raum angewandt werden.
EuroPat v2

Overall, alignment with the acquis remains limited in the area of monetary policy.
Ingesamt ist die Rechtsangleichung im Bereich der Währungspolitik noch begrenzt.
EUbookshop v2