Translation of "Limit point" in German
What
was
the
upper
grinding
point
limit
then
becomes
the
lower
grinding
point
limit
and
vice
versa.
Was
obere
Schleifpunktbegrenzung
war,
wird
dann
jeweils
zur
unteren
Schleifpunktbegrenzung
und
umgekehrt.
EuroPat v2
The
axial
extent
of
the
first
material
projections
is
equal
to
zero
at
this
limit
point.
Die
axiale
Erstreckung
der
ersten
Werkstoffvorsprünge
ist
an
diesem
Grenzpunkt
gleich
Null.
EuroPat v2
And
when
they
were
confirmed,
most
businesses
did
not
reach
the
point
limit.
Nachdem
sie
bestätigt
wurden,
konnten
die
meisten
Betriebe
die
Punktgrenze
nicht
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Once
this
limit
point
is
reached,
your
order
will
be
closed.
Sobald
dieser
Grenzwert
erreicht
ist,
wird
Ihre
Order
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
point
limit
for
accepting
applicants
is
set
by
the
Dean.
Die
Wertgrenze
für
die
Annahme
Bewerber
durch
den
Dekan
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Document
could
not
be
served
before
the
date
or
time
limit
stated
in
point
6.2.
Das
Schriftstück
konnte
nicht
vor
dem
Datum
bzw.
innerhalb
der
Frist
nach
Nummer
6.2
zugestellt
werden.
TildeMODEL v2018
Document
could
not
be
served
before
the
date
or
time-limit
stated
in
point
6.2.
Das
Schriftstück
konnte
nicht
vor
dem
Datum
bzw.
innerhalb
der
Frist
nach
Nummer
6.2
zugestellt
werden.
TildeMODEL v2018
But
this
time
it
seemed
we'd
reached
a
limit,
a
saturation
point
beyond
which
it
was
impossible
to
go.
Aber
dieses
Mal
war
eine
Grenze
erreicht,
ein
Sättigungspunkt,
über
den
ich
nicht
hinauskonnte.
OpenSubtitles v2018
Your
goal
is
to
be
the
first
to
reach
the
point
limit
proposed
in
the
map.
Ihr
Ziel
ist
es
die
erste
sein,
die
Wertgrenze
zu
erreichen
in
der
Karte
vorgeschlagen.
CCAligned v1
In
line
with
the
precautionary
approach,
therefore,
it
was
decided
to
stipulate
a
limit
reference
point
which
takes
such
uncertainties
into
account.
Gemäß
dem
Vorsorgeansatz
wurde
deshalb
entschieden,
einen
Grenzwert
festzulegen,
der
diese
Unsicherheiten
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
The
axial
extent
x
1
of
the
first
material
projections
41
is
equal
to
zero
at
this
limit
point
44
.
Die
axiale
Erstreckung
x
1
der
ersten
Werkstoffvorsprünge
41
ist
an
diesem
Grenzpunkt
44
gleich
Null.
EuroPat v2