Translation of "Light transmitting" in German
Flat
samples
of
each
light
transmitting
plastic
component
of
the
system
are
exposed
to
the
light
of
the
light
source.
Flache
Muster
aller
lichtdurchlässigen
Kunststoffbauteile
des
Systems
werden
dem
Licht
der
Lichtquelle
ausgesetzt.
DGT v2019
Light
transmitting
components
made
of
plastic
material
shall
be
tested
according
to
the
requirements
of
Annex
5.
Lichtdurchlässige
Bauteile
aus
Kunststoff
sind
nach
den
Vorschriften
des
Anhanges
5
zu
prüfen.
DGT v2019
Flat
samples
of
each
light
transmitting
plastic
component
of
the
headlamp
are
exposed
to
the
light
of
the
gas-discharge
light
source.
Flache
Muster
jedes
lichtdurchlässigen
Kunststoff-Bauteiles
des
Scheinwerfers
werden
dem
Licht
der
Gasentladungs-Lichtquelle
ausgesetzt.
DGT v2019
Light
transmitting
components
made
of
plastic
material
shall
be
tested
according
to
the
requirements
of
Annex
6.
Lichtdurchlässige
Bauteile
aus
Kunststoff
sind
nach
den
Vorschriften
des
Anhanges
6
zu
prüfen.
DGT v2019
Such
optical
glass
fibres
are
used
for
transmitting
light
signals
for
telecommunication
purposes.
Derartige
optische
Glasfasern
werden
zur
Übertragung
von
Lichtsignalen
für
Fernmeldezwecke
verwendet.
EuroPat v2
Additional
light-transmitting
(alignment)
windows
are
not
required
in
the
mask.
In
der
Maske
zusätzlich
angebrachte
lichtdurchlässige
(Justier-)Fenster
werden
nicht
benötigt.
EuroPat v2
The
light
guide
is
conventionally
always
constructed
as
a
bundle
of
light-transmitting
fibers.
Der
Lichtleiter
ist
üblicherweise
stets
als
Bündel
lichtübertragender
Fasern
ausgebildet.
EuroPat v2
In
a
further
exemplary
embodiment
of
the
invention,
the
transmitting
light
rays
and
the
receiving
light
rays
extend
coaxially.
In
einer
besonders
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Erfindung
verlaufen
die
Sendelichtstrahlen
und
Empfangslichtstrahlen
koaxial.
EuroPat v2
Each
light-transmitting
area
48
is
assigned
to
the
space-charge
zone
faces
34
of
a
pair
36
of
photodiodes.
Jeder
lichtdurchlässige
Bereich
48
ist
den
Raumladungszonenflächen
34
eines
Photodiodenpaares
36
zugeordnet.
EuroPat v2
A
light-transmitting
element
28
is
also
connected
to
a
light
source
50
.
Ein
Lichtleiter
28
ist
auch
mit
einer
Lichtquelle
50
verbunden.
EuroPat v2
Light-transmitting
multi-skin
sheets
are
therefore
an
important
part
of
the
energy
concept.
Lichtdurchlässige
Stegplatten
sind
deshalb
ein
wichtiger
Bestandteil
des
Energiekonzepts.
ParaCrawl v7.1
The
size
thereof
corresponds
to
the
diameter
of
a
typical
optical
fibre
for
transmitting
light.
Ihre
Größe
entspricht
dem
Durchmesser
einer
typischen
Lichtfaser
zur
Übertragung
von
Licht.
EuroPat v2
The
self-luminous
light
source
is
inserted
in
a
tubular
light-transmitting
housing.
Die
selbstleuchtende
Lichtquelle
ist
in
einem
rohrförmigen
lichtdurchlässigen
Gehäuse
eingesetzt.
EuroPat v2
The
solar
units
are
arranged
on
at
least
one
of
the
aforementioned
light
transmitting
means.
Die
Solar-Einheiten
sind
an
mindestens
einer
der
vorgenannten
Lichtdurchlasseinrichtungen
angeordnet.
EuroPat v2
This
prevents
the
light
source
2
from
transmitting
light
in
its
rest
position.
Dadurch
wird
vermieden,
dass
die
Lichtquelle
2
in
ihrer
Ruheposition
Licht
aussendet.
EuroPat v2
A
light-transmitting
dish
refers
to
an
at
least
partially
light-transmitting
dish.
Unter
einer
lichtdurchlässigen
Schale
ist
eine
zumindest
teilweise
lichtdurchlässige
Schale
zu
verstehen.
EuroPat v2
The
invention
is
also
not
limited
to
two
light
transmitting
means.
Die
Erfindung
ist
auch
nicht
auf
zwei
Lichtdurchlasseinrichtungen
eingeschränkt.
EuroPat v2
Rather,
any
suitable
number
of
light
transmitting
means
may
be
provided
according
to
the
invention.
Vielmehr
kann
bei
der
Erfindung
jede
geeignete
Anzahl
an
Lichtdurchlasseinrichtungen
vorgesehen
sein.
EuroPat v2