Translation of "Life opportunities" in German

A totally interconnected and networked everyday life promises significant opportunities.
Ein vernetztes Alltagsleben bietet enorme Möglichkeiten.
TildeMODEL v2018

Life has many opportunities for enjoyment.
Das Leben hat viele Gelegenheiten für Genuß.
ParaCrawl v7.1

A rejection of being allowed to freely search for life opportunities without a fence to stop me.
Eine Ablehnung der durfte frei für Lebenschancen ohne Zaun, mich aufzuhalten suchen.
ParaCrawl v7.1

How are digital technologies changing our life, and what opportunities do they offer?
Wie verändern digitale Technologien unser Leben, und welche Chancen bieten sich?
ParaCrawl v7.1

Social and cultural life offers ample opportunities for ecumenical cooperation.
Das soziale und kulturelle Leben bietet weite Räume für ökumenische Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

Life is about opportunities,
Im Leben geht es um Gelegenheiten,
ParaCrawl v7.1

At the point where I now smells of life and new opportunities.
An dem Punkt, wo ich jetzt das Lebens riecht und neue Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The low employment of older workers in Europe represents a waste of individual life opportunities and societal potential.
Die niedrige Beschäftigungsquote älterer Arbeitskräfte in Europa stellt eine Verschwendung individueller Lebenschancen und gesellschaftlichen Potenzials dar.
TildeMODEL v2018

Advisors in Tunisia inform interested professionals about life and immigration opportunities in Germany.
Beraterinnen und Berater in Tunesien informieren interessierte Fachkräfte über das Leben in Deutschland und über Zuwanderungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Let this step become a new exciting stage in your life with new opportunities and boundless perspectives!
Dieser Schritt soll für Sie eine faszinierende Lebensetappe mit neuen Möglichkeiten und glänzenden Perspektiven bedeuten.
CCAligned v1

Digital media introduces diversity into our life, offers new opportunities, opens new prospects.
Digital-Medien stellt Verschiedenartigkeit in unser Leben, anbietet neue Gelegenheiten, öffnet neue Aussichten vor.
ParaCrawl v7.1

Buenos Aires offers tango shows and real life opportunities to dance at popular milongas and tango clubs.
Buenos Aires bietet Tango-Shows und wirkliche Möglichkeiten, in bekannten Milongas und Tango-Bars zu tanzen.
ParaCrawl v7.1

Digitalization is changing all areas of life and creates opportunities and risks for consumption.
Die Digitalisierung verändert alle Lebensbereiche und bringt Chancen und Risiken für den Konsum mit sich.
ParaCrawl v7.1

The significance of poor education in relation to life chances and opportunities to participate in education should be deduced from the social practice.
Insbesondere soll die Bedeutung von Bildungsarmut für Lebens- und Teilhabechancen in der sozialen Praxis erschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

Poverty affects all areas of life and has a strong impact on educational and life opportunities.
Armut wirkt in alle Bereiche des Lebens, sie beeinflusst Bildungs- und Lebenschancen stark.
ParaCrawl v7.1

The guarantee of and progress in the quality of training and its constant critical review by colleges and universities and all of their members ought really to be much more a matter of course, in the interest of the best possible life and career opportunities for young graduates.
Die Sicherung und Fortschreibung der Ausbildungsqualität und deren ständige kritische Überprüfung durch die Hochschulen und aller ihrer Mitglieder müßten eigentlich im Interesse bestmöglicher Lebens- und Berufschancen für junge Absolventen viel selbstverständlicher sein.
Europarl v8

Social innovation supports people with disabilities in finding their own solutions to their social problems, a work-life balance, equal opportunities for men and women, quality of family life and the ability to care for children, the elderly and the disabled.
Die soziale Innovation hilft dabei, dass Menschen mit Behinderungen ihre eigenen Lösungen für ihre sozialen Probleme finden, das Privat- und Berufsleben unter einen Hut gebracht werden kann, es gleiche Chancen für Männer und Frauen gibt, und die Qualität des Familienlebens und die Fähigkeit, für Kinder, alte Menschen und Behinderte zu sorgen, zu verbessern.
Europarl v8

Now that the British presidency is concluding, all of us have a responsibility to ensure that issues such as employability, adaptability, equal opportunities, life-long learning and entrepreneurship are all taken forward and acted upon by all Member States.
Da die britische Präsidentschaft nun zu Ende geht, sind wir alle dafür verantwortlich, daß Themen wie Beschäftigungsfähigkeit, Anpassungsfähigkeit, Chancengleichheit, lebenslanges Lernen und Unternehmertum von allen Mitgliedstaaten vorangetrieben und aktiv gefördert werden.
Europarl v8

In this regard, the dynamism of the emerging economies, the ageing of the population, the growth potential, which is still low, in many European economies, the continuing budgetary imbalances in certain Member States, the low growth in productivity and the segmentation of the labour market are some of the very powerful reasons for continuing to implement policies leading to greater innovation capacity, greater life-long training opportunities, better functioning of the markets and healthier public finances.
In dieser Hinsicht stellen die Dynamik der sich entwickelnden Volkswirtschaften, die Alterung der Bevölkerung, das noch immer geringe Wachstumspotenzial vieler europäischer Volkswirtschaften, die anhaltenden Haushaltsungleichgewichte in einigen Mitgliedstaaten, die geringe Steigerung der Produktivität und die Segmentierung des Arbeitsmarktes einige der ausschlaggebenden Gründe dar, auch weiterhin Maßnahmen durchzusetzen, die zu mehr Innovation, besseren Angeboten für lebenslanges Lernen, einem besseren Funktionieren der Märkte und solideren öffentlichen Finanzen führen.
Europarl v8

We believe that the principles of non-discrimination, gender equality, flexible working time for the purposes of reconciling work and family life and the opportunities to gain an education and vocational training are the very cornerstones of employment security, essential for a smooth transition from one job to another, and from one type of employment contract to another.
Wir sind der Auffassung, dass die Grundsätze Nichtdiskriminierung, Gleichstellung der Geschlechter, flexible Arbeitszeiten für eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Familie sowie die Möglichkeiten der allgemeinen und beruflichen Bildung die Grundsteine der Beschäftigungssicherheit darstellen und für einen problemlosen Wechsel des Arbeitsplatzes und von einer Art des Arbeitsvertrages zu einer anderen von wesentlicher Bedeutung sind.
Europarl v8