Translation of "Liaison office" in German
It
shall
include
a
liaison
office
in
Nairobi.
Es
verfügt
über
ein
Verbindungsbüro
in
Nairobi.
DGT v2019
EU-OSHA
operates
a
liaison
office
in
Brussels.
Die
EU-OSHA
unterhält
ein
Verbindungsbüro
in
Brüssel.
DGT v2019
Eurofound
operates
a
liaison
office
in
Brussels.
Eurofound
unterhält
ein
Verbindungsbüro
in
Brüssel.
DGT v2019
Cedefop
operates
a
liaison
office
in
Brussels.
Das
Cedefop
unterhält
ein
Verbindungsbüro
in
Brüssel.
DGT v2019
He
would
be
accompanied
by
Ms
Jacquet
from
the
Foundation's
liaison
office
in
Brussels.
Er
werde
von
Frau
JACQUET
vom
Verbindungsbüro
der
Stiftung
in
Brüssel
begleitet.
TildeMODEL v2018
It
will
include
a
liaison
office
in
Nairobi
and
a
support
cell
in
Brussels.
Es
verfügt
zudem
über
ein
Verbindungsbüro
in
Nairobi
und
eine
Unterstützungszelle
in
Brüssel.
DGT v2019
The
mission
has
a
Coordination
Office
in
Brussels
and
a
Liaison
Office
in
Baghdad.
Die
Mission
unterhält
ein
Koordinierungsbüro
in
Brüssel
und
ein
Verbindungsbüro
in
Bagdad.
EUbookshop v2
Shortly
after
that
–
in
1950
–
VDMA
established
a
liaison
office
in
the
German
capital,
Bonn.
Schon
kurz
darauf
eröffnete
der
VDMA
1950
ein
Verbindungsbüro
in
der
Bundeshauptstadt
Bonn.
WikiMatrix v1
The
New
York-based
United
Nations
Liaison
Office
comes
under
this
branch
of
the
Directorate-General.
Das
New
Yorker
Verbindungsbüro
bei
den
Vereinten
Nationen
untersteht
dieser
Einheit
der
Generaldirektion.
EUbookshop v2
The
Goethe-Institut
has
maintained
a
liaison
office
in
Kinshasa
since
2015.
Seit
2015
unterhält
das
Goethe-Institut
ein
Verbindungsbüro
in
Kinshasa.
ParaCrawl v7.1