Translation of "Liaison office" in German

It shall include a liaison office in Nairobi.
Es verfügt über ein Verbindungsbüro in Nairobi.
DGT v2019

EU-OSHA operates a liaison office in Brussels.
Die EU-OSHA unterhält ein Verbindungsbüro in Brüssel.
DGT v2019

Eurofound operates a liaison office in Brussels.
Eurofound unterhält ein Verbindungsbüro in Brüssel.
DGT v2019

Cedefop operates a liaison office in Brussels.
Das Cedefop unterhält ein Verbindungsbüro in Brüssel.
DGT v2019

He would be accompanied by Ms Jacquet from the Foundation's liaison office in Brussels.
Er werde von Frau JACQUET vom Verbindungsbüro der Stiftung in Brüssel begleitet.
TildeMODEL v2018

It will include a liaison office in Nairobi and a support cell in Brussels.
Es verfügt zudem über ein Verbindungsbüro in Nairobi und eine Unterstützungszelle in Brüssel.
DGT v2019

The mission has a Coordination Office in Brussels and a Liaison Office in Baghdad.
Die Mission unterhält ein Koordinierungsbüro in Brüssel und ein Verbindungsbüro in Bagdad.
EUbookshop v2

Shortly after that – in 1950 – VDMA established a liaison office in the German capital, Bonn.
Schon kurz darauf eröffnete der VDMA 1950 ein Verbindungsbüro in der Bundeshauptstadt Bonn.
WikiMatrix v1

The New York-based United Nations Liaison Office comes under this branch of the Directorate-General.
Das New Yorker Verbindungsbüro bei den Vereinten Nationen untersteht dieser Einheit der Generaldirektion.
EUbookshop v2

The Goethe-Institut has maintained a liaison office in Kinshasa since 2015.
Seit 2015 unterhält das Goethe-Institut ein Verbindungsbüro in Kinshasa.
ParaCrawl v7.1