Translation of "Liability report" in German
Other
liabilities
(reported
by
A,
B
and
C)
Sonstige
Passiva
(von
A,
B
und
C
gemeldet)
DGT v2019
Total
assets
=
Total
liabilities
(reported
by
all
categories)
Aktiva
insgesamt
=
Passiva
insgesamt
(von
allen
Kategorien
gemeldet)
DGT v2019
The
corresponding
liabilities
are
reported
as
other
financial
liabilities.
Die
korrespondierenden
Verbindlichkeiten
sind
unter
dem
Posten
Sonstige
finanziellen
Verbindlichkeiten
bilanziert.
ParaCrawl v7.1
Currency
risks
arise
from
expected
future
transactions
and
assets
and
liabilities
reported
in
the
balance
sheet.
Fremdwährungsrisiken
entstehen
aus
erwarteten
zukünftigen
Transaktionen
und
bilanzierten
Vermögenswerten
und
Schulden.
ParaCrawl v7.1
The
corresponding
liabilities
are
reported
as
lease
liabilities.
Die
korrespondierenden
Verbindlichkeiten
sind
unter
dem
Posten
Leasingverbindlichkeiten
bilanziert.
ParaCrawl v7.1
Liabilities
–
Annual
Report
2012
_
Triodos
Bank
(optimized
for
printing)
Passiva
–
Geschäftsbericht
2015
_
Triodos
Bank
(druckoptimiert)
ParaCrawl v7.1
Off-balance
sheet
liabilities
–
Annual
Report
2013
_
Triodos
Bank
(optimized
for
printing)
Außerbilanzielle
Passiva
–
Geschäftsbericht
2013
_
Triodos
Bank
(druckoptimiert)
ParaCrawl v7.1
The
relevant
liability
items
are
reported
for
statistical
purposes
at
the
end
of
the
calendar
month
preceding
the
start
of
the
maintenance
period
.
Die
maßgeblichen
Verbindlichkeiten
werden
zu
statistischen
Zwecken
jeweils
am
Monatsultimo
vor
dem
Beginn
der
Mindestreserveerfüllungsperiode
gemeldet
.
ECB v1
In
particular,
without
prejudice
to
accounting
practices
and
netting
arrangements
prevailing
in
the
euro
area
Member
States,
all
financial
assets
and
liabilities
shall
be
reported
on
a
gross
basis.
Darüber
hinaus
werden
für
Einlagen
und
Kredite
die
ausstehenden
Kapitalbeträge
ohne
Abschreibungen
und
Wertberichtigungen
gemeldet.
DGT v2019
In
accordance
with
IAs
12,
no
deferred
tax
liabilities
are
reported
for
the
retained
earnings
of
subsidiaries.
Konzernanhang
in
Übereinstimmung
mit
iAS
12
werden
keine
latenten
Steuerverbindlichkeiten
für
einbehaltene
Gewinne
von
Tochtergesellschaften
bilanziert.
ParaCrawl v7.1
The
carrying
amounts
of
the
Group’s
foreign
currency
denominated
monetary
assets
and
monetary
liabilities
at
the
reporting
date
are
as
follows:
Die
Buchwerte
der
zum
Stichtag
in
Fremdwährung
ausgewiesenen
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
stellen
sich
wie
folgt
dar:
ParaCrawl v7.1
Without
prejudice
to
accounting
practices
and
netting
arrangements
prevailing
in
Member
States,
all
financial
assets
and
liabilities
are
reported
on
a
gross
basis
for
statistical
purposes.’;
Unbeschadet
der
in
den
Mitgliedstaaten
geltenden
Rechnungslegungspraktiken
und
Aufrechnungsmöglichkeiten
werden
sämtliche
finanzielle
Aktiva
und
Passiva
für
statistische
Zwecke
auf
Bruttobasis
gemeldet.“.
DGT v2019
The
column
«
of
which
credit
institutions
subject
to
reserve
requirements
,
ECB
and
NCBs
»
does
not
include
the
liabilities
of
reporting
agents
vis-à-vis
institutions
listed
as
exempt
from
the
ESCB
's
minimum
reserve
system
,
i.e.
institutions
which
are
exempt
for
reasons
other
than
their
being
subject
to
reorganisation
measures
.
Die
Spalte
„darunter
mindestreservepflichtige
Kreditinstitute
,
EZB
und
NZBen
»
schließt
nicht
die
Verbindlichkeiten
von
Berichtspflichtigen
gegenüber
Instituten
ein
,
die
von
der
Mindestreservepflicht
des
ESZB
befreit
sind
,
d.
h.
Instituten
,
die
aus
Gründen
befreit
sind
,
die
nicht
mit
Umstrukturierungsmaßnahmen
zusammenhängen
.
ECB v1
All
financial
assets
and
liabilities
must
be
reported
on
a
gross
basis
,
i.e.
financial
assets
must
not
be
reported
net
of
financial
liabilities
.
Alle
finanziellen
Aktiva
und
Passiva
sind
auf
Bruttobasis
zu
melden
,
d.
h.
Aktiva
dürfen
nicht
abzüglich
Passiva
gemeldet
werden
.
ECB v1