Translation of "Liability for breach" in German

Of course, the law provides for liability for its breach.
Natürlich sieht das Gesetz eine Haftung für die Verletzung.
ParaCrawl v7.1

Liability for damages from breach of warranty is also unlimited.
Auch die Haftung für Schäden aus der Verletzung einer Garantie ist unbeschränkt.
ParaCrawl v7.1

Liability for damages from breach of warranty is unlimited.
Auch die Haftung für Schäden aus der Verletzung einer Garantie ist unbeschränkt.
ParaCrawl v7.1

Liability for a breach of duties which are fundamental to the contract shall be limited to contract-typical predictable damage.
Die Haftung für Verletzungen von vertragswesentlichen Pflichten ist auf den vertragstypischen, vorhersehbaren Schaden begrenzt.
ParaCrawl v7.1

This limitation also applies to cases of liability for breach of other legal interests of the customer.
Diese Beschränkung gilt auch in Fällen der Haftung wegen Verletzung sonstiger Rechtsgüter des Kunden.
ParaCrawl v7.1

The liability for breach of duty concerning any essential contractual duty shall be restricted to any typical damage foreseeable at the conclusion of the contract.
Die Haftung im Fall der Verletzung von Kardinalpflichten wird auf den regelmäßig vorhersehbaren Schaden begrenzt.
ParaCrawl v7.1

In no event will PDJ’s liability for breach of warranty exceed the purchase price of the product.
In keinem Fall kann die Haftung von PDJ für Garantiebruch den Kaufpreis des Produktes übersteigen.
ParaCrawl v7.1

Survio does not bear any liability for a breach of personal data protection rules by Users.
Survio trägt keine Verantwortung für Verletzung des Schutzes von personenbezogenen Daten seitens der Benutzer.
ParaCrawl v7.1

There is a liability for damages for breach of duty, based on intent or gross negligence.
Es besteht eine Schadensersatzhaftung nur für Pflichtverletzungen, die auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruhen.
ParaCrawl v7.1

Our liability for breach of obligations and tort is limited to intent and gross negligence.
Unsere Haftung für vertragliche Pflichtverletzungen sowie aus Delikt ist auf Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit beschränkt.
ParaCrawl v7.1

And one can easily understand civil servants’ strong reluctance to disregard legal obligations and risk criminal liability for breach of trust.
Vor diesem Hintergrund ist übrigens auch die ausgeprägte Zurückhaltung öffentlicher Bediensteter nachvollziehbar, (vermeintliche) rechtliche Verpflichtungen auszublenden, auch, weil sie sich möglicherweise wegen Untreue strafbar machen.
News-Commentary v14

Nevertheless, they have acknowledged that in applying the procedure laid down in the Law of 16 July 1980 the representative of the State is bound by the requirement of continuity of public service, which means that the State might have strict liability for a breach of the principle of equality before public burdens, as will be shown below.
Dennoch räumten sie ein (auch wenn sie bestreiten, dass La Poste daraus ein Vorteil entsteht), dass der Vertreter des Staates bei der Durchführung des mit dem Gesetz vom 16. Juli 1980 eingeführten Verfahrens an das Erfordernis des Fortbestands der Daseinsvorsorge gebunden ist, was die verschuldensunabhängige Haftung des Staates wegen Verletzung des Grundsatzes der Gleichheit vor den öffentliche Lasten auslösen könnte, wie im Folgenden bewiesen wird;
DGT v2019

According to the French authorities, liability for a breach of equality before public burdens cannot, therefore, be incurred simply because of insolvency.
Die Haftung wegen Verletzung des Grundsatzes der Gleichheit vor den öffentlichen Lasten könne den französischen Behörden zufolge nicht bloß aufgrund der Feststellung der Zahlungsunfähigkeit geltend gemacht werden.
DGT v2019

The Commission therefore considers that such a choice by the public authorities to prevent sales of assets in order to maintain a public service means that the State might incur strict liability for a breach of the principle of equality before public burdens.
Eine solche Entscheidung, Vermögensgegenstände zur Aufrechterhaltung der Daseinsvorsorge nicht zu veräußern, könnte daher nach Auffassung der Kommission die verschuldensunabhängige Haftung des Staates wegen Verletzung des Grundsatzes der Gleichheit vor den öffentliche Lasten auslösen.
DGT v2019

Moreover, the principle of State liability for the breach of a legal rule by a supreme court is generally acknowledged by the Member States or at least a strong tendency in that direction can be detected.
Überdies sei der Grundsatz der Haftung des Staates für einen Verstoß eines Höchstgerichts gegen eine Rechtsvorschrift in den Mitgliedstaaten allgemein anerkannt, oder es zeichne sich zumindest eine starke dahin gehende Tendenz ab.
TildeMODEL v2018

The acknowledgment of such a principle is completely consistent with the Court's case-law on the fundamental principle of State liability for breach of Community law (whichever State organ is responsible for the breach in question) and on the decisive role of the national court in the application of Community law, in particular where it is acting as a supreme court.
Die Anerkennung eines solchen Grundsatzes füge sich in die Rechtsprechung des Gerichtshofes zum tragenden Grundsatz der Haftung des Staates bei Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht (unabhängig davon, welches Staatsorgan den fraglichen Verstoß begangen hat) und zur entscheidenden Rolle der nationalen Gerichte und insbesondere der Höchstgerichte bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts ein.
TildeMODEL v2018

Whilst it is in principle for the national courts to verify whether or not the conditions governing State liability for a breach of Community law are fulfilled, in the present case the Court has all the necessary information to assess whether the facts amount to a sufficiently serious breach of Community law.
Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes ist ein Verstoß als hinreichend qualifiziert anzusehen, wenn ein Organ oder ein Mitgliedstaat bei der Ausübung seiner Rechtsetzungsbefugnis deren Grenzen offenkundig und erheblich überschritten hat Insoweit gehört zu den Gesichtspunkten, die das zuständige Gericht gegebenenfalls zu berücksichtigen hat, insbesondere das Maß an Klarheit und Genauigkeit der verletzten Vorschrift.
EUbookshop v2

By order of 6 December 1993 the High Court of Justice, Queen's Bench Division, referred to the Court for a preliminary ruling under Article 177 of the EC Treaty a number of questions on the interpretation of Articles 34 and 36 of that Treaty and the principle of non-contractual State liability for breach of Community law.
Der High Court of Justice, Queen's Bench Division, hat mit Beschluß vom 6. Dezember 1993 mehrere Fragen nach der Auslegung der Artikel 34 und 36 EG-Vertrag und des Grundsatzes der außervertraglichen Haftung des Staates wegen Verletzung des Gemeinschaftsrechts zur Vorabentscheidung vorgelegt.
EUbookshop v2

Once a direct causal link has been established, a Member State's liability for breach of Article 7 of Directive 90/314 cannot be precluded by imprudent conduct on the part of the travel organiser or by the occurrence of exceptional or unforeseeable events.'
Die Haftung des Mitgliedstaats wegen Verstoßes gegen Artikel 7 der Rwhtunie 90/314 kann nicht durch fahrlässiges Verhalten des Reiseveranstalters oder Eintritt außergewöhnlicher oder unvorhersehbarer Ereignisse ausgeschlossen werden, wenn ein unmittelbarer Kausalzusammenhang nachgewiesen ist"
EUbookshop v2

Our liability for breach of duty and our non-contractual liability shall, moreover, be limited to wilful intent and gross negligence.
Im übrigen ist unsere Haftung wegen Pflichtverletzungen und unsere außervertragliche Haftung auf Vorsatz und große Fahrlässigkeit beschränkt.
ParaCrawl v7.1

Should the request personal data were included, by persons not owning them, the user must, prior to their inclusion, inform such persons of the contents in the preceding paragraphs disclaims any liability for breach of this requirement.
Sollten die Anfrage wurden personenbezogene Daten enthalten, die von Personen besitzen sie nicht, muss der Benutzer, vor ihrer Aufnahme, diese Personen von den Inhalten in den vorstehenden Absätzen informieren lehnt jegliche Haftung Bei Verletzung dieser Anforderung.
CCAligned v1