Translation of "Levelling off" in German

The upward trend of the entrepreneurship rate is levelling off in by the end of the last century.
Der Aufwärtstrend der Rate unternehmerischer Initiative flacht am Ende des vergangenen Jahrhunderts ab.
EUbookshop v2

After tightening, the clamping pieces settle due to levelling off of the surface unevenness.
Nach dem Anziehen setzen sich die Klemmstücke durch Einebnen der Oberflächenrauhigkeit.
ParaCrawl v7.1

In North America, the rates of growth are levelling off.
In Nordamerika schwächten sich die Zuwachsraten ab.
ParaCrawl v7.1

This scenario would not be affected by the levelling off in construction investment expected in 2006.
Die für 2006 erwartete Abflachung der Bauinvestitionen konnte dieses Szenarium nicht beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

Production in European industry is still falling, with no signs of levelling off.
Im Industriesektor Europas fällt die Produktion weiterhin, eine Stabilisierung ist nicht in Sicht.
EUbookshop v2

Under these proposals expenditure would haveincreased to begin with, before levelling off after 2003.
Diese Orientierungen würden zunächst Mehrausgaben verursachen, jedoch nach 2003 zu einer Stabilisierung der Ausgaben führen.
EUbookshop v2

Under these proposals, expenditure would initially have increased, before levelling off after 2003.
Diese Orientierungen würden zunächst Mehrausgaben verursachen, jedoch nach 2003 zu einer Stabilisierung der Ausgaben führen.
EUbookshop v2

That makes it possible to provide for mixing of the charging material in the distributor chamber, and levelling it off.
Hierdurch wird die Möglichkeit geschaffen, das Beschickungsgut in der Verteilerkammer zu durchmischen und einzuebnen.
EuroPat v2

At national level, the number of new initiatives now seems to be levelling off at around 2,150.
Auf nationaler Ebene scheint sich die Anzahl der neuen Initiativen auf einen Durch­schnitt von ca. 2.150 Einheiten einzupendeln.
TildeMODEL v2018

Whilst some levelling off in the growth of overall energy consumption is desirable, the CO2 component should not force a unilateral decline in coal production and use.
Eine gewisse Abflachung des Zuwachses beim Verbrauch aller Energie­träger ist wünschenswert, nicht aber ein durch die CO2-Komponente forcierter einseitiger Rückgang der Kohle­förderung und -verwertung.
TildeMODEL v2018

To the contrary, in view of the fast growing market, one could likely observe a levelling off of that sales volume, which should not significantly affect the current situation of the related importers.
Im Gegenteil, angesichts des rasch wachsenden Marktes ist eher mit einem Einpendeln jenes Verkaufsvolumens zu rechnen, was keine nennenswerten Auswirkungen auf die Lage der verbundenen Einführer haben dürfte.
DGT v2019