Translation of "Let me in" in German
Let
me
thank,
in
particular,
the
rapporteur,
Mr
El
Khadraoui.
Lassen
Sie
mich
insbesondere
dem
Berichterstatter,
Herrn
El
Khadraoui,
danken.
Europarl v8
Let
me
deal
in
more
detail,
however,
with
some
of
the
points
that
were
raised.
Lassen
Sie
mich
jedoch
auf
einige
angesprochene
Punkte
etwas
näher
eingehen.
Europarl v8
Let
me
now
reply
in
more
detail
to
your
question.
Lassen
Sie
mich
nun
genauer
auf
Ihre
Anfrage
antworten.
Europarl v8
Mr
President,
let
me
continue
in
English.
Herr
Präsident,
ich
würde
gerne
auf
Englisch
fortfahren.
Europarl v8
And
now,
Mr
President,
let
me
continue
in
English.
Gestatten
Sie
mir
jetzt,
Herr
Präsident,
auf
Englisch
fortzufahren.
Europarl v8
Let
me,
in
response
to
the
rapporteur's
analysis,
list
three
points
in
favour.
Lassen
Sie
mich
drei
sehr
positive
Punkte
gegen
die
Analyse
des
Berichterstatters
stellen.
Europarl v8
Mr
President,
let
me
speak
in
English
to
spare
the
interpreters.
Herr
Präsident,
ich
werde
Englisch
sprechen,
um
die
Dolmetscher
zu
schonen.
Europarl v8
Let
me
say
in
reply
that
there
is
nothing
more
consistent
than
lemmings.
Da
möchte
ich
sagen,
es
gibt
nichts
Konsequenteres
als
Lemminge.
Europarl v8
So
let
me
start
in
on
that
problem.
Lassen
Sie
mich
also
mit
dem
Problem
beginnen.
TED2013 v1.1
And
they
don't
want
to
let
me
in.
Und
sie
wollten
mich
nicht
reinlassen.
TED2020 v1
So
let
me
get
this
in
here.
Also
lassen
Sie
mich
das
hier
rein
tun.
TED2020 v1
Please
let
me
eat
in
peace.
Lass
mich
bitte
in
Frieden
essen!
Tatoeba v2021-03-10
Let
me
see
what's
in
your
hand.
Lassen
Sie
mich
sehen,
was
in
Ihrer
Hand
ist.
Tatoeba v2021-03-10
They
wouldn't
let
me
in,
so
I
had
to
get
you
out.
Sie
ließen
mich
nicht
rein,
also
musste
ich
dich
rausholen.
OpenSubtitles v2018