Translation of "Let me in" in German

Let me thank, in particular, the rapporteur, Mr El Khadraoui.
Lassen Sie mich insbesondere dem Berichterstatter, Herrn El Khadraoui, danken.
Europarl v8

Let me deal in more detail, however, with some of the points that were raised.
Lassen Sie mich jedoch auf einige angesprochene Punkte etwas näher eingehen.
Europarl v8

Let me now reply in more detail to your question.
Lassen Sie mich nun genauer auf Ihre Anfrage antworten.
Europarl v8

Mr President, let me continue in English.
Herr Präsident, ich würde gerne auf Englisch fortfahren.
Europarl v8

And now, Mr President, let me continue in English.
Gestatten Sie mir jetzt, Herr Präsident, auf Englisch fortzufahren.
Europarl v8

Let me, in response to the rapporteur's analysis, list three points in favour.
Lassen Sie mich drei sehr positive Punkte gegen die Analyse des Berichterstatters stellen.
Europarl v8

Mr President, let me speak in English to spare the interpreters.
Herr Präsident, ich werde Englisch sprechen, um die Dolmetscher zu schonen.
Europarl v8

Let me say in reply that there is nothing more consistent than lemmings.
Da möchte ich sagen, es gibt nichts Konsequenteres als Lemminge.
Europarl v8

So let me start in on that problem.
Lassen Sie mich also mit dem Problem beginnen.
TED2013 v1.1

And they don't want to let me in.
Und sie wollten mich nicht reinlassen.
TED2020 v1

So let me get this in here.
Also lassen Sie mich das hier rein tun.
TED2020 v1

Please let me eat in peace.
Lass mich bitte in Frieden essen!
Tatoeba v2021-03-10

Let me see what's in your hand.
Lassen Sie mich sehen, was in Ihrer Hand ist.
Tatoeba v2021-03-10

They wouldn't let me in, so I had to get you out.
Sie ließen mich nicht rein, also musste ich dich rausholen.
OpenSubtitles v2018