Translation of "Lending company" in German

Lending Club is a US peer-to-peer lending company, headquartered in San Francisco, California.
Lending Club ist ein 2006 gegründetes US-amerikanisches Unternehmen mit Sitz in San Francisco.
Wikipedia v1.0

Thus, DMA, as a mortgage lending company, could not function without the NEC.
So könnte DMA als Bodenkreditanstalt ohne NEC gar nicht betrieben werden.
DGT v2019

No one but you and the lending company know you are asking for a loan.
Niemand aber Sie und die Leihfirma wissen, daß Sie um ein Darlehen bitten.
ParaCrawl v7.1

Credius is a lending company focused on the segment of instalment loans to individuals.
Credius ist eine Kreditgesellschaft, die sich auf das Segment der Ratenkredite an Privatpersonen konzentriert.
ParaCrawl v7.1

As a mortgage lending company under the Law of 22 October 2010, DMA issues securitised bonds characterised by the legal privilege pursuant to which sums from its assets are allocated as a priority to payments of bond interest and bond reimbursement.
Als Bodenkreditanstalt gemäß dem Gesetz vom 22. Oktober 2010 legt DMA besicherte, mit einem gesetzlichen Pfandrecht ausgestattete Schuldverschreibungen auf, bei denen Zins- und Rückzahlungen vorrangig aus dem eigenen Vermögen bedient werden.
DGT v2019

Moreover, the liquidity line provided by the CDC to DMA after its sale is, in the view of the Member States concerned, normal market practice and enables the CDC and La Banque Postale to enter the local authority financing market in an optimum way, i.e. benefiting, at market price, from access to a mortgage lending company providing refinancing under market conditions to the JV.
Im Übrigen sei die Liquiditätslinie, welche die CDC bei DMA nach dessen Veräußerung zuschießen würde, den beteiligten Mitgliedstaaten zufolge gängige Marktpraxis und eröffne der CDC und La Banque Postale den Zugang zum Markt für die Finanzierung von Gebietskörperschaften unter optimalen Bedingungen, d. h. durch den Einstieg bei einer Bodenkreditanstalt zu Marktpreisen über eine Refinanzierung des JV zu Marktbedingungen.
DGT v2019

In the context of cross-border transactions, however, a Dutch company lending money to an affiliate established abroad would be subject to lower taxation at the rate of 5 %, while the affiliate abroad would not be subject to the Dutch rules limiting the deductibility of interest paid.
Bei grenzüberschreitenden Transaktionen dagegen würde für ein niederländisches Unternehmen, das einem dem Konzern angehörenden Unternehmen mit Sitz im Ausland ein Darlehen gewährt, der niedrigere Steuersatz von 5 % gelten, während das dem Konzern angehörende Unternehmen mit Sitz im Ausland nicht den niederländischen Bestimmungen in Bezug auf die Begrenzung der Abzugsfähigkeit von Zinsaufwendungen unterliegen würde.
DGT v2019

Under Article L.515-19 of the Monetary and Financial Code, bonds issued by the mortgage lending company also have preferred status.
Nach Maßgabe von Artikel L. 515-19 des Währungs- und Finanzgesetzbuches sind von der Bodenkreditanstalt aufgelegte Pfandbriefe ebenfalls durch ein gesetzliches Pfandrecht ersten Ranges gesichert.
DGT v2019

There would be a conflict of privileged statuses if there were no legislation requiring a credit institution (with employees) to manage a mortgage lending company (with no staff).
Ohne entsprechende gesetzliche Regelung, die vorschreibt, dass ein Kreditinstitut (mit Angestellten) die Bodenkreditanstalt (ohne eigene Belegschaft) führt, käme es zu einem Konflikt zwischen den Pfandrechten.
DGT v2019

Essentially, this would entail taking an interest rate available in the market to creditworthy borrowers and adding a ‘risk premium’ to it in order to account for the increased risk associated with lending to a company that is not creditworthy.
Letztendlich müsste ein marktüblicher Zinssatz für kreditwürdige Unternehmen herangezogen werden, der um eine „Risikoprämie“ erhöht werden müsste, um dem erhöhten Risiko für die Kreditvergabe an das nicht kreditwürdige Unternehmen Rechnung zu tragen.
DGT v2019

The JV will thus act simply as an intermediary enabling DMA, as a mortgage lending company, to satisfy the legal definition laid down in Article L.515-13-I of the Monetary and Financial Code.
So handelt das JV lediglich wie ein einfacher Vermittler, der es der Bodenkreditanstalt DMA ermöglicht, die gesetzlichen Vorgaben aus Artikel L. 515-13-I des Währungs- und Finanzgesetzbuches zu erfüllen.
DGT v2019

While there is no government involvement in the Italian project, the Hungarian student lending company Diákhitel is a state-owned agency supported by the Hungarian government.
So ist beim italienischen Programm der Staat nicht beteiligt, während das ungarische Unternehmen für Studentendarlehen Diákhitel eine Einrichtung ist, die sich im Besitz des ungarischen Staates befindet und von diesem unterstützt wird.
EUbookshop v2

Hence, company owners have the option of financing projects through bonds issued by the given company, instead of lending the company money from their own resources for interest, on which they would then have to pay tax.
Den Eigentümern von Unternehmen bietet sich somit die Möglichkeit, dass sie – anstatt der Firma für ein neu zu realisierendes Projekt aus eigenen Mitteln Geld zur Verfügung zu stellen und Zinsen zu berechnen, die sie anschließend versteuern müssten – das betreffende Projekt mit Hilfe von Schuldscheinen finanzieren, die die betreffende Firma ausgegeben hat.
ParaCrawl v7.1

In May 2017, it was the first lending company to accept Bitcoin from customers to repay their loans.
Im Mai 2017 war es die erste Kreditgesellschaft, die von Kunden Bitcoin zur Rückzahlung ihrer Kredite akzeptierte.
ParaCrawl v7.1

LoanStar Home Lending, a House company based in United States, were looking for a Bold, Playful poster design.
Gregg Stull, ein Unternehmen mit Sitz in United States, suchte nach einem Bold, Playful poster Design.
ParaCrawl v7.1

A problem that often arises when people try to refinance their home is the discovery of a pre-existing lien from a previous loan that was not removed by the lending company.
Ein Problem, das häufig entsteht, wenn der Leuteversuch, zum ihres Hauses neu zu finanzieren die Entdeckung eines pre-existing Pfandrechts von einem vorhergehenden Darlehen ist, das nicht von der Leihfirma entfernt wurde.
ParaCrawl v7.1