Translation of "Leadership task" in German
It
is
a
clear
leadership
task
to
drive
innovation
in
the
company
.
Es
ist
eine
klare
Führungsaufgabe,
Innovation
im
Unternehmen
voranzutreiben
.
ParaCrawl v7.1
We
implement
these
goals
by
making
environmental
management
a
mainstream
and
leadership
task.
Wir
setzen
diese
Ziele
um,
indem
unser
Umweltmanagement
zur
Querschnitts-
und
Führungsaufgabe
erklärt
wird.
ParaCrawl v7.1
What
is
required
is
a
leadership
up
to
task
of
seriously
leading
the
workers.
Wir
brauchen
aber
eine
Führung,
welche
die
Aufgabe
übernimmt,
die
ArbeiterInnen
ernsthaft
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
They
focus
on
relationship
work
and
see
leadership
as
a
task
that
involves
accompanying
people.
Sie
setzen
den
Fokus
auf
die
Beziehungsarbeit
und
verstehen
Führung
als
eine
Aufgabe,
in
der
es
darum
geht,
Menschen
zu
begleiten.
ParaCrawl v7.1
Personal
authority:
Since
the
boss
has
neither
power
nor
official
authority,
the
success
of
the
leadership
task
depends
decisively
on
personal
authority.
Persönliche
Autorität:
Da
der
Chef
weder
über
Machtmittel
noch
Amtsautorität
verfügt,
hängt
das
Gelingen
der
Führungsaufgabe
entscheidend
von
der
persönlichen
Autorität
ab.
ParaCrawl v7.1
For
the
EUFOR/Althea
mission,
Austrian
Brigadier
Karl
Pronhagl
took
over
the
leadership
of
the
Task
Force
North
from
Finnish
Brigadier
Mika
Peltonen
last
December.
Bei
der
EU-Mission
EUFOR/Althea
hatte
im
vergangenen
Dezember
der
österreichische
Brigadier
Karl
Pronhagl
die
Führung
über
die
Task
Force
Nord
vom
finnischen
Brigadier
Mika
Peltonen
übernommen.
ParaCrawl v7.1
The
PNAC's
goal
was
"to
promote
American
global
leadership,"
a
task
likely
to
be
a
long
one
"absent
some
catastrophic
and
catalyzing
event
–
like
a
new
Pearl
Harbor."
Das
Ziel
des
PNAC
war
"die
globale
Führungsrolle
der
USA
zu
fördern"
eine
Aufgabe
die
wohl
eher
langwierig
sein
würde
"wenn
nicht
ein
katastrophales
und
katalysierendes
Ereignis
–
wie
ein
neues
Pearl
Harbor
–
geschehe".
ParaCrawl v7.1
The
platform
of
the
BLTN
Faction
took
the
ICL
leadership
to
task
for
their
anti-Trotskyist
revisionism
in
four
key
areas:
"The
Russian
Question,"
"The
Class
Line,"
"The
State"
and
the
struggle
to
"Reforge
a
Fourth
International
That
Trotsky
Would
Call
His
Own.
Die
Plattform
der
BLTN-Fraktion
konfrontierte
die
IKL-Führung
mit
ihrem
anti-trotzkistischen
Revisionismus
in
vier
Schlüsselbereichen:
"Die
russische
Frage",
"Die
Klassenlinie",
"Der
Staat"
und
der
Kampf
für
die
"Wiederschmiedung
einer
Vierten
Internationale,
die
Trotzki
seine
eigene
nennen
würde".
ParaCrawl v7.1
Handling
and
gauging
the
flows
of
energy
(motivational,
performing,
emotional,
etc),
which
we
perceive
as
a
fundamental
resource
in
individuals,
groups,
and
organisations,
is
an
important
leadership
task.
Das
Lenken
der
Energie-Ströme
(Motivations-,
Leistungs-,
emotionale
Energien
etc.),
die
wir
als
eine
grundlegende
Kraftquelle
in
Personen,
Gruppen
und
Organisationen
erfahren,
betrachten
wir
als
eine
herausragende
Führungsaufgabe.
ParaCrawl v7.1
The
platform
of
the
BLTN
Faction
took
the
ICL
leadership
to
task
for
their
anti-Trotskyist
revisionism
in
four
key
areas:
“The
Russian
Question,”
“The
Class
Line,”
“The
State”
and
the
struggle
to
“Reforge
a
Fourth
International
That
Trotsky
Would
Call
His
Own.”
Die
Plattform
der
BLTN-Fraktion
konfrontierte
die
IKL-Führung
mit
ihrem
anti-trotzkistischen
Revisionismus
in
vier
Schlüsselbereichen:
„Die
russische
Frage“,
„Die
Klassenlinie“,
„Der
Staat“
und
der
Kampf
für
die
„Wiederschmiedung
einer
Vierten
Internationale,
die
Trotzki
seine
eigene
nennen
würde“.
ParaCrawl v7.1
Indigenous
peoples
also
bring
vital
leadership
to
the
task
of
conserving
the
earth
and
its
creatures
and
in
creating
a
new
life-affirming
global
reality.
Auch
die
Naturvölker
bringen
vitale
Impulse
für
die
Aufgabe
der
Erhaltung
der
Erde
und
ihrer
Geschöpfe
und
wirken
mit
bei
der
Schaffung
einer
neuen,
lebensbejahenden
Wirklichkeit.
ParaCrawl v7.1
Is
motivation
a
leadership
task?
Ist
Motivation
eine
Führungsaufgabe?
ParaCrawl v7.1
To
return
to
the
direction
of
the
last
five
months,
we
must
fight
for
a
policy
different
from
that
of
Rueda
Pacheco,
the
conciliatory
sectors
and
the
reformists,
Proposing
that
the
APPO
and
the
rank
and
file
teachers
vote
democratically
for
a
program
for
the
triumph
of
their
demands
and
interests,
and
a
new
leadership
up
to
task
to
the
proposed
struggle.
Um
den
Weg
der
letzten
fünf
Monaten
bis
zum
Ende
zu
gehen,
muss
man
für
eine
andere
Politik
als
die
von
Rueda
Pacheco
und
den
kompromissbereiten
und
reformistischen
Sektoren
kämpfen.
Wir
müssen
alles
tun,
damit
die
APPO
und
die
Basis
der
Lehrergewerkschaft
demokratisch
für
ein
Programm
stimmen,
das
darauf
abzielt
ihre
Forderungen
und
Interessen
zum
Sieg
zu
führen
sowie
eine
neue
Führung
zu
wählen,
die
dem
Kampf
gewachsen
ist.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
I
am
at
your
disposal
for
temporary
leadership
in
administrative
tasks.
Für
zeitweilige
Führungsaufgaben
im
kaufmännischen
Bereich
stehe
ich
Ihnen
auch
gern
zur
Verfügung.
CCAligned v1
The
students
know
the
management
and
leadership
tasks
in
the
field
of
information
management.
Die
Studierenden
kennen
die
Management-
und
Führungsaufgaben
im
Umfeld
von
Information
Management.
ParaCrawl v7.1
The
director
will
be
assisted
in
his
leadership
tasks
by
a
steering
commission.
Der
Direktor
wird
bei
seinen
Leitungsaufgaben
von
einem
Steuerungskollegium
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
Munich
Leadership
Group
is
our
first
choice
for
complex
leadership
development
tasks.
Die
Experten
der
Munich
Leadership
Group
sind
erste
Wahl
für
anspruchsvolle
Leadership-Development-Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
A
list
of
leadership
tasks
brings
light
here.
Eine
Auflistung
von
Führungsaufgaben
bringt
hier
Licht
ins
Dunkel.
ParaCrawl v7.1
You
will
be
prepared
to
assume
leadership
tasks
in
an
internationally
focused
corporate
environment.
Sie
sind
darauf
vorbereitet,
Führungsaufgaben
in
einem
international
ausgerichteten
Unternehmensumfeld
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Appropriately
qualified
staff
will
mainly
take
on
clerical,
organisational
and
leadership
tasks.
Dabei
wird
das
entsprechend
qualifizierte
Personal
überwiegend
Sach-,
Organisations-
und
Leitungsaufgaben
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
mission-critical
knowledge
needed
to
master
various
leadership
tasks?
Was
ist
das
erfolgskritische
Wissen,
um
in
unterschiedlichen
Führungsaufgaben
zu
bestehen?
ParaCrawl v7.1
As
a
rule
the
Evangelist
also
performs
leadership
tasks.
Auch
der
Gemeindeevangelist
hat
in
der
Regel
Führungsaufgaben
inne.
ParaCrawl v7.1
You
will
be
prepared
to
assume
leadership
tasks
in
an
internationally
oriented
corporate
environment.
Sie
sind
darauf
vorbereitet,
Führungsaufgaben
in
einem
international
ausgerichteten
Unternehmensumfeld
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
The
related
increase
in
work
primarily
entails
greater
involvement
in
all
international
leadership
tasks.
Die
damit
verbundene
Mehrarbeit
beinhaltet
vor
allem
die
stärkere
Beteiligung
an
allen
internationalen
Führungsaufgaben.
ParaCrawl v7.1
For
coaches,
consultants,
trainers
and
people
who
are
entrusted
with
challenging
leadership
tasks!
Für
Coaches,
Berater,
Trainer
und
Menschen,
die
mit
herausfordernden
Führungsaufgaben
betraut
sind!
CCAligned v1
Coaching
is
the
professional
consulting
and
support
for
people
with
leadership
and
administration
tasks.
Coaching
ist
die
professionelle
Beratung,
Begleitung
und
Unterstützung
von
Personen
mit
Führungs-
oder
Leitungsaufgaben.
ParaCrawl v7.1
It
is
about
taking
pleasure
in
the
leadership
tasks
and
guiding
them
through
the
change.
Es
geht
darum,
mit
Freude
die
Führungsaufgaben
wahrzunehmen
und
durch
die
Veränderung
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
The
Dean's
Office
supports
the
Dean
and
the
Vice
Deans
with
their
leadership
tasks.
Das
Dekanat
unterstützt
die
Dekanin
oder
den
Dekan
und
die
Prodekaninnen
und
Prodekane
bei
den
Leitungsaufgaben.
ParaCrawl v7.1
The
modular
executive
training
course
deals
with
the
basic
skills
required
to
cope
with
complex
leadership
and
management
tasks.
Das
modular
aufgebaute
Führungskräftetraining
behandelt
die
grundlegenden
Kompetenzen
zur
Bewältigung
komplexer
Führungs-
und
Managementaufgaben.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
ethnic
Russians
from
other
parts
of
the
Soviet
Union
migrated
to
Soviet
Belarus
and,
in
many
cases,
took
on
leadership
tasks
in
Belarusian
communist
party,
administration
and
state
companies.
Gleichzeitig
zogen
ethnische
Russen
aus
anderen
Teilen
der
Sowjetunion
in
die
BSSR
und
übernahmen
in
vielen
Fällen
Führungsaufgaben
in
der
weißrussischen
kommunistischen
Partei,
in
der
öffentlichen
Verwaltung
und
in
Staatsunternehmen.
Wikipedia v1.0
At
the
same
time
ethnic
Russians
from
other
parts
of
the
Soviet
Union
migrated
to
Soviet
Belarus
and,
in
many
cases,
took
on
leadership
tasks
in
the
Belarusian
communist
party,
administration
and
state
companies.
Gleichzeitig
zogen
ethnische
Russen
aus
anderen
Teilen
der
Sowjetunion
in
die
BSSR
und
übernahmen
in
vielen
Fällen
Führungsaufgaben
in
der
weißrussischen
kommunistischen
Partei,
in
der
öffentlichen
Verwaltung
und
in
Staatsunternehmen.
WikiMatrix v1
Alongside
this
function,
Ursula
Schwarzenbart
has
furthered
corporation-wide
talent
management
since
2010
and
is
engaged
in
human
resource
development
topics
for
Leadership
2020
–
tasks
she
greatly
enjoys,
and
which
she
thinks
go
particularly
well
with
diversity
management.
Neben
dieser
Funktion
gestaltet
Ursula
Schwarzenbart
seit
2010
die
konzernweite
Nachwuchsförderung
(Talent
Management)
und
in
Leadership
2020
ist
sie
in
den
Personalentwicklungsthemen
tätig
–
eine
Aufgabe,
die
sie
begeistert
und
die
sich
ihrer
Meinung
nach
besonders
gut
mit
dem
Diversity
Management
verbinden
lässt.
ParaCrawl v7.1