Translation of "Leadership task" in German

It is a clear leadership task to drive innovation in the company .
Es ist eine klare Führungsaufgabe, Innovation im Unternehmen voranzutreiben .
ParaCrawl v7.1

We implement these goals by making environmental management a mainstream and leadership task.
Wir setzen diese Ziele um, indem unser Umweltmanagement zur Querschnitts- und Führungsaufgabe erklärt wird.
ParaCrawl v7.1

What is required is a leadership up to task of seriously leading the workers.
Wir brauchen aber eine Führung, welche die Aufgabe übernimmt, die ArbeiterInnen ernsthaft zu führen.
ParaCrawl v7.1

They focus on relationship work and see leadership as a task that involves accompanying people.
Sie setzen den Fokus auf die Beziehungsarbeit und verstehen Führung als eine Aufgabe, in der es darum geht, Menschen zu begleiten.
ParaCrawl v7.1

Personal authority: Since the boss has neither power nor official authority, the success of the leadership task depends decisively on personal authority.
Persönliche Autorität: Da der Chef weder über Machtmittel noch Amtsautorität verfügt, hängt das Gelingen der Führungsaufgabe entscheidend von der persönlichen Autorität ab.
ParaCrawl v7.1

For the EUFOR/Althea mission, Austrian Brigadier Karl Pronhagl took over the leadership of the Task Force North from Finnish Brigadier Mika Peltonen last December.
Bei der EU-Mission EUFOR/Althea hatte im vergangenen Dezember der österreichische Brigadier Karl Pronhagl die Führung über die Task Force Nord vom finnischen Brigadier Mika Peltonen übernommen.
ParaCrawl v7.1

The PNAC's goal was "to promote American global leadership," a task likely to be a long one "absent some catastrophic and catalyzing event – like a new Pearl Harbor."
Das Ziel des PNAC war "die globale Führungsrolle der USA zu fördern" eine Aufgabe die wohl eher langwierig sein würde "wenn nicht ein katastrophales und katalysierendes Ereignis – wie ein neues Pearl Harbor – geschehe".
ParaCrawl v7.1

The platform of the BLTN Faction took the ICL leadership to task for their anti-Trotskyist revisionism in four key areas: "The Russian Question," "The Class Line," "The State" and the struggle to "Reforge a Fourth International That Trotsky Would Call His Own.
Die Plattform der BLTN-Fraktion konfrontierte die IKL-Führung mit ihrem anti-trotzkistischen Revisionismus in vier Schlüsselbereichen: "Die russische Frage", "Die Klassenlinie", "Der Staat" und der Kampf für die "Wiederschmiedung einer Vierten Internationale, die Trotzki seine eigene nennen würde".
ParaCrawl v7.1

Handling and gauging the flows of energy (motivational, performing, emotional, etc), which we perceive as a fundamental resource in individuals, groups, and organisations, is an important leadership task.
Das Lenken der Energie-Ströme (Motivations-, Leistungs-, emotionale Energien etc.), die wir als eine grundlegende Kraftquelle in Personen, Gruppen und Organisationen erfahren, betrachten wir als eine herausragende Führungsaufgabe.
ParaCrawl v7.1

The platform of the BLTN Faction took the ICL leadership to task for their anti-Trotskyist revisionism in four key areas: “The Russian Question,” “The Class Line,” “The State” and the struggle to “Reforge a Fourth International That Trotsky Would Call His Own.”
Die Plattform der BLTN-Fraktion konfrontierte die IKL-Führung mit ihrem anti-trotzkistischen Revisionismus in vier Schlüsselbereichen: „Die russische Frage“, „Die Klassenlinie“, „Der Staat“ und der Kampf für die „Wiederschmiedung einer Vierten Internationale, die Trotzki seine eigene nennen würde“.
ParaCrawl v7.1

Indigenous peoples also bring vital leadership to the task of conserving the earth and its creatures and in creating a new life-affirming global reality.
Auch die Naturvölker bringen vitale Impulse für die Aufgabe der Erhaltung der Erde und ihrer Geschöpfe und wirken mit bei der Schaffung einer neuen, lebensbejahenden Wirklichkeit.
ParaCrawl v7.1

Is motivation a leadership task?
Ist Motivation eine Führungsaufgabe?
ParaCrawl v7.1

To return to the direction of the last five months, we must fight for a policy different from that of Rueda Pacheco, the conciliatory sectors and the reformists, Proposing that the APPO and the rank and file teachers vote democratically for a program for the triumph of their demands and interests, and a new leadership up to task to the proposed struggle.
Um den Weg der letzten fünf Monaten bis zum Ende zu gehen, muss man für eine andere Politik als die von Rueda Pacheco und den kompromissbereiten und reformistischen Sektoren kämpfen. Wir müssen alles tun, damit die APPO und die Basis der Lehrergewerkschaft demokratisch für ein Programm stimmen, das darauf abzielt ihre Forderungen und Interessen zum Sieg zu führen sowie eine neue Führung zu wählen, die dem Kampf gewachsen ist.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, I am at your disposal for temporary leadership in administrative tasks.
Für zeitweilige Führungsaufgaben im kaufmännischen Bereich stehe ich Ihnen auch gern zur Verfügung.
CCAligned v1

The students know the management and leadership tasks in the field of information management.
Die Studierenden kennen die Management- und Führungsaufgaben im Umfeld von Information Management.
ParaCrawl v7.1

The director will be assisted in his leadership tasks by a steering commission.
Der Direktor wird bei seinen Leitungsaufgaben von einem Steuerungskollegium unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Munich Leadership Group is our first choice for complex leadership development tasks.
Die Experten der Munich Leadership Group sind erste Wahl für anspruchsvolle Leadership-Development-Aufgaben.
ParaCrawl v7.1

A list of leadership tasks brings light here.
Eine Auflistung von Führungsaufgaben bringt hier Licht ins Dunkel.
ParaCrawl v7.1

You will be prepared to assume leadership tasks in an internationally focused corporate environment.
Sie sind darauf vorbereitet, Führungsaufgaben in einem international ausgerichteten Unternehmensumfeld zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

Appropriately qualified staff will mainly take on clerical, organisational and leadership tasks.
Dabei wird das entsprechend qualifizierte Personal überwiegend Sach-, Organisations- und Leitungsaufgaben wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1

What is the mission-critical knowledge needed to master various leadership tasks?
Was ist das erfolgskritische Wissen, um in unterschiedlichen Führungsaufgaben zu bestehen?
ParaCrawl v7.1

As a rule the Evangelist also performs leadership tasks.
Auch der Gemeindeevangelist hat in der Regel Führungsaufgaben inne.
ParaCrawl v7.1

You will be prepared to assume leadership tasks in an internationally oriented corporate environment.
Sie sind darauf vorbereitet, Führungsaufgaben in einem international ausgerichteten Unternehmensumfeld zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

The related increase in work primarily entails greater involvement in all international leadership tasks.
Die damit verbundene Mehrarbeit beinhaltet vor allem die stärkere Beteiligung an allen internationalen Führungsaufgaben.
ParaCrawl v7.1

For coaches, consultants, trainers and people who are entrusted with challenging leadership tasks!
Für Coaches, Berater, Trainer und Menschen, die mit herausfordernden Führungsaufgaben betraut sind!
CCAligned v1

Coaching is the professional consulting and support for people with leadership and administration tasks.
Coaching ist die professionelle Beratung, Begleitung und Unterstützung von Personen mit Führungs- oder Leitungsaufgaben.
ParaCrawl v7.1

It is about taking pleasure in the leadership tasks and guiding them through the change.
Es geht darum, mit Freude die Führungsaufgaben wahrzunehmen und durch die Veränderung zu führen.
ParaCrawl v7.1

The Dean's Office supports the Dean and the Vice Deans with their leadership tasks.
Das Dekanat unterstützt die Dekanin oder den Dekan und die Prodekaninnen und Prodekane bei den Leitungsaufgaben.
ParaCrawl v7.1

The modular executive training course deals with the basic skills required to cope with complex leadership and management tasks.
Das modular aufgebaute Führungskräftetraining behandelt die grundlegenden Kompetenzen zur Bewältigung komplexer Führungs- und Managementaufgaben.
ParaCrawl v7.1

At the same time ethnic Russians from other parts of the Soviet Union migrated to Soviet Belarus and, in many cases, took on leadership tasks in Belarusian communist party, administration and state companies.
Gleichzeitig zogen ethnische Russen aus anderen Teilen der Sowjetunion in die BSSR und übernahmen in vielen Fällen Führungsaufgaben in der weißrussischen kommunistischen Partei, in der öffentlichen Verwaltung und in Staatsunternehmen.
Wikipedia v1.0

At the same time ethnic Russians from other parts of the Soviet Union migrated to Soviet Belarus and, in many cases, took on leadership tasks in the Belarusian communist party, administration and state companies.
Gleichzeitig zogen ethnische Russen aus anderen Teilen der Sowjetunion in die BSSR und übernahmen in vielen Fällen Führungsaufgaben in der weißrussischen kommunistischen Partei, in der öffentlichen Verwaltung und in Staatsunternehmen.
WikiMatrix v1

Alongside this function, Ursula Schwarzenbart has furthered corporation-wide talent management since 2010 and is engaged in human resource development topics for Leadership 2020 – tasks she greatly enjoys, and which she thinks go particularly well with diversity management.
Neben dieser Funktion gestaltet Ursula Schwarzenbart seit 2010 die konzernweite Nachwuchsförderung (Talent Management) und in Leadership 2020 ist sie in den Personalentwicklungsthemen tätig – eine Aufgabe, die sie begeistert und die sich ihrer Meinung nach besonders gut mit dem Diversity Management verbinden lässt.
ParaCrawl v7.1