Translation of "Leadership expectations" in German

Brau Bevialo again confirmed its leadership and met expectations of many exhibitors and also visitors.
Brau Beviale hat auch diesmal ihre Spitzenstellung bestätigt und erfüllte Erwartungen vieler Aussteller und Besucher.
ParaCrawl v7.1

This is not the first time a change in leadership expectations has taken place.
Es ist nicht das erste Mal, dass sich die Erwartungshaltung an die Führungsrolle verändert.
ParaCrawl v7.1

The answer lies in the appropriate handling within the leadership group, meeting expectations that are sometimes not openly expressed and gradually growing into the mentality of an independent pacemaker.
Die Kür aber ist der passende Umgang innerhalb der Führungsgruppe, die Erfüllung von zum Teil nicht offen ausgesprochenen Erwartungen und das schrittweise Hineinwachsen in die Mentalität eines eigenständigen Taktgebers.
ParaCrawl v7.1

By not signing the Association Agreement, Ukraine's political leadership defied the expectations of its own people unwilling to let go their European dream.
Politische Führungspersönlichkeiten der Ukraine, die das Assoziierungsabkommen nicht unterzeichnet haben, haben die Erwartungen des eigenen Volkes, das auf den europäischen Traum nicht verzichten will, ignoriert.
ParaCrawl v7.1

A very serious fight for leadership is expected in the truck ranking.
Der Kampf um die Führung in der Gesamtwertung wird voraussichtlich sehr ernst sein.
ParaCrawl v7.1

His leadership is still expects to succeed in the regions.
Seine Führung wird erwartet, dass nach wie vor erfolgreich in den Regionen.
ParaCrawl v7.1

So we expect leadership in Pakistan and in the European Union.
Wir erwarten also die Übernahme einer Führungsrolle in Pakistan und in der Europäischen Union.
Europarl v8

We cannot disappoint those of our citizens who scrupulously comply with their tax obligations and who expect leadership from the European Union.
Wir dürfen diejenigen Bürger nicht enttäuschen, die ihren Steuerverpflichtungen gewissenhaft nachkommen und die von der Europäischen Union Führungsqualitäten erwarten.
Europarl v8

I cannot overemphasise how our citizens are expecting leadership at this moment, how they expect us to improve our performance and how they expect us to lead them after the crisis and set very solid medium-term strategies, as our international partners such as China, the United States, India and others do.
Ich kann nicht genug betonen, wie unsere Bürgerinnen und Bürger in diesem Moment Führung erwarten, wie sie eine Leistungsoptimierung von uns erwarten, und wie sie von uns erwarten, dass wir sie nach der Krise leiten und sehr solide mittelfristiger Strategien festlegen, wie es unsere internationalen Partner wie China, die Vereinigten Staaten, Indien und andere tun.
Europarl v8

Under your leadership, we expect more cohesion and the Member States to be more involved in an effective anti-terror coordination model.
Unter Ihrer Leitung erwarten wir mehr Zusammenhalt sowie eine stärkere Beteiligung Mitgliedstaaten an einem wirksamen System der Antiterrorkoordinierung.
Europarl v8

Fifth, the Palestinian leadership cannot be expected to take risks for peace without political protection.
Fünftens, von der palästinensischen Führung kann nicht erwartet werden, dass sie ohne politischen Schutz Risiken für den Frieden auf sich nimmt.
News-Commentary v14

In early 1943, the Japanese leadership had expected that the Allies would attempt to break the inner Japanese defensive belt in the Pacific and attack the bases on New Guinea, the Mariana Islands, Palau and the Philippines.
Im Frühherbst 1943 musste die japanische Führung damit rechnen, dass es den Alliierten gelingen würde, den inneren japanischen Verteidigungsgürtel im Pazifik zu durchbrechen und die Basen auf Neuguinea, den Marianen, Palau und den Philippinen anzugreifen.
WikiMatrix v1

Estonia is ready and willing to discuss matching funding, and expects leadership by the Commission in this vital issue on a longterm planning basis.'
Estland ist bereit und gewillt, die entsprechende Finanzierung zu diskutieren, und erwartet, dass bei der langfristigen Planung die Kommission die Führung bei diesem essentiellen Punkt übernimmt".
EUbookshop v2

The focussing of responsibility for the Company's strategic vision and operations under their strong leadership is expected to further the advancement and efficient execution of ABcann's business plan.
Es wird erwartet, dass die Fokussierung der Verantwortung für die strategische Vision und die Geschäftstätigkeit des Unternehmens auf diese starke Führung das Vorankommen und die effiziente Umsetzung des Geschäftsplans von ABcann fördern wird.
ParaCrawl v7.1

The Committee also considers the extent to which individuals have carried out their duties in line with company values and expected leadership behavior.
Darüber hinaus berücksichtigt er auch andere Aspekte wie die Aufgabenerfüllung im Rahmen der Unternehmenswerte und der erwarteten Führungsqualitäten.
ParaCrawl v7.1

On board, young people under the leadership expected of the crew and the "Country Leader", So the older mentors from their respective home countries, a tight and varied program especially, which serves mainly the exchange between cultures.
An Bord erwartet die Jugendlichen unter der Leitung der Stammbesatzung und der “Landleader”, also die älteren Mentoren aus ihren jeweiligen Heimatländern, ein straffes und vor allem abwechslungsreiches Programm, was vor allem dem Austausch zwischen den Kulturen dient .
ParaCrawl v7.1

The German leadership expected a long lasting war in WW 1 style and adjusted its military and economical plans to this expetation.
Die deutsche Führung rechnete mit langjährigen Kämpfen wie im Ersten Weltkrieg und stellte ihre wirtschaftliche und militärische Planung darauf ein.
ParaCrawl v7.1

The ICL leadership expected that hundreds of thousands of workers would support their electoral campaign and that they would be precipitated into the leadership of an insurgent, pro-socialist working class.
Die IKL-Führung erwartete, daß Hunderttausende von Arbeitern ihre Wahl-Kampagne unterstützen und sie an die Führung einer aufständischen pro-sozialistischen Arbeiterklasse katapultiert werden würde.
ParaCrawl v7.1