Translation of "Lead compensation" in German

Deviations can not lead to compensation and / or dissolution.
Abweichungen können nicht dazu führen, Schadensersatz und / oder Auflösung.
CCAligned v1

These two solutions lead to a compensation capacitance with high quality.
Diese beiden Ansätze führen zu einer Kompensations-Kapazität hoher Güte.
EuroPat v2

However, the deviations lead to a compensation by means of the regulating unit and a loading of the plunge-coil drive.
Die Abweichungen aber führen zu einer Kompensation durch die Regeleinheit und Belastung des Tauchspulenantriebs.
EuroPat v2

Insider trading is punishable by law and can also lead to civil compensation claims against the respective employee.
Insiderhandel ist strafbar und kann darüber hinaus zu zivilrechtlichen Schadensersatzforderungen gegen den jeweiligen Mitarbeiter führen.
ParaCrawl v7.1

The Norwegian authorities cannot simply disregard Hurtigruten’s hedging activities, as that could lead to over-compensation whenever the hedging activities prove successful (as a lower price is attained by hedging).
Die norwegischen Behörden können die Sicherungsgeschäfte von Hurtigruten nicht einfach ignorieren, da diese bei einer erfolgreichen Absicherung zu einer erhöhten Ausgleichszahlung führen könnten (weil durch das Sicherungsgeschäft ein niedrigerer Preis erzielt wird).
DGT v2019

Since the scheme is in line with point 38 of the Environmental guidelines and does not lead to over-compensation, the Commission approved the scheme on the basis of Article 87(3)(c).
Da die Regelung mit Punkt 38 der Umweltschutzleitlinien übereinstimmt und nicht zu einer Überkompensation führt, wurde sie von der Kommission auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c genehmigt.
TildeMODEL v2018

Since the scheme is covered by the Environmental guidelines and does not lead to over-compensation, the Commission approved the scheme on the basis of Article 87(3)(c).
Da die Regelung unter den Gemeinschaftsrahmen für Umweltschutzbeihilfen fällt und nicht zu einer Überkompensation führt, wurde sie von der Kommission auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c genehmigt.
TildeMODEL v2018

Member States concerned shall establish a system based on objective criteria to ensure that the green harvesting measure does not lead to compensation of individual wine producers in excess of the ceilings referred to in the second subparagraph of paragraph 3.
Die betreffenden Mitgliedstaaten richten ein auf objektiven Kriterien basierendes System ein, das sicherstellt, dass die Maßnahme zur Unterstützung der grünen Weinlese nicht zu einem Ausgleich für einzelne Weinerzeuger über die in Absatz 3 Unterabsatz 2 genannte Obergrenze hinaus führt.
TildeMODEL v2018

The Member States concerned shall establish a system based on objective criteria to ensure that the green harvesting measure does not lead to compensation of individual wine producers in excess of the ceiling referred to in the second subparagraph of paragraph 3.
Die betreffenden Mitgliedstaaten richten ein auf objektiven Kriterien basierendes System ein, das sicherstellt, dass die Maßnahme zur Unterstützung der grünen Weinlese nicht zu einem Ausgleich für einzelne Weinerzeuger über die in Absatz 3 Unterabsatz 2 genannte Obergrenze hinaus führt.
TildeMODEL v2018

The Member State concerned shall establish a system based on objective criteria to ensure that the green harvesting measure does not lead to compensation of individual wine producers in excess of the ceiling fixed in paragraph 3.
Der betreffende Mitgliedstaat richtet ein auf objektiven Kriterien basierendes System ein, das sicherstellt, dass die Maßnahme zur Unterstützung der grünen Weinlese nicht zu einem Ausgleich für einzelne Weinerzeuger über die in Absatz 3 festgesetzte Obergrenze hinaus führt.
DGT v2019

They were in particular concerned that raising tax revenues could lead to a compensation of RTVE beyond the level of the net costs of providing the public service.
Besonders besorgt waren sie darüber, dass die Zunahme der Steuereinnahmen dazu führen könnte, dass die Kompensation zugunsten von RTVE die Nettokosten für die Erfüllung des öffentlichen Auftrags übersteigen könne.
DGT v2019

Number of accidents recorded involving permanent disablement which have lead to compensation on the basis of a disability rate of 20% or more.
Anzahl der verzeichneten Unfälle, die zu einer dauernden Erwerbsunfähigkeit führen und einen Leistungsanspruch, basierend auf einer Erwerbsminderung von 20 % oder mehr, rechtfertigen.
EUbookshop v2

The data for curves which lead to the compensation of the individual torque fluctuation modes is deposited in the function memory 30.
Im Funktionsspeicher 30 sind die Daten für Kurven abgelegt, die zur Kompensation der einzelnen Dreh­momentschwankungsarten führen.
EuroPat v2

The increased pedal forces necessary thereby lead to compensation reactions on the steering wheel as result a of which the front wheel is deflected back and forth.
Hier führen die erforderlichen höheren Pedalkräfte zu Ausgleichsreaktionen an der Lenkstange, durch die das Vorderrad wechselseitig ausgelenkt wird.
EuroPat v2

However, at high temperatures the stroke capacity of the piezoelectric element increases, which given a suitable choice of possible other peripheral parameters can lead to a compensation for the shortening in length.
Allerdings steigt bei hohen Temperaturen das Hubvermögen des Piezoelementes an, was bei geeigneter Wahl-eventueller sonstiger Randparameter zu einer Kompensation der Längenverkürzung führen kann.
EuroPat v2

Both effects lead to compensation for the widening of the drilled hole, so that the original holding force of the anchoring means before the occurrence of the crack is maintained.
Beide Wirkungen führen zu einem Ausgleich der Bohrlocherweiterung, so daß die ursprüngliche Haltekraft des Ankers vor Eintritt des Risses aufrecht erhalten bleibt.
EuroPat v2

These results lead to simple compensation processes as each individual pair of side bands can be compensated separately, without influencing the other side bands.
Die Resultate führen zu einfachen Kompensationsverfahren, indem jedes einzelne Seitenbandpaar für sich kompensiert werden kann, ohne dabei die anderen zu beeinflussen.
EuroPat v2