Translation of "Law enforcement cooperation" in German
Serbia
actively
participated
in
regional
law
enforcement
cooperation.
Serbien
hat
sich
aktiv
an
der
regionalen
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Strafverfolgung
beteiligt.
TildeMODEL v2018
In
addition,
it
would
address
the
criminal
law
legal
framework
and
at
the
same
time
improve
law
enforcement
cooperation
over
the
borders.
Zusätzlich
würde
der
strafrechtliche
Rechtsrahmen
angegangen
und
gleichzeitig
die
grenzübergreifende
strafrechtliche
Zusammenarbeit
verbessert.
TildeMODEL v2018
The
EDPS
also
acknowledges
this
unique
aspect
of
the
history
of
law
enforcement
cooperation.
Diese
Besonderheit
der
Entstehungsgeschichte
der
polizeilichen
Zusammenarbeit
erkennt
auch
der
Datenschutzbeauftragte
an.
ParaCrawl v7.1
Qualitative
evaluation
of
cross-border
law
enforcement
cooperation
is
the
hallmark
of
the
Schengen
Evaluation
process.
Der
Eckpfeiler
des
Schengener
Evaluierungsverfahrens
ist
die
qualitative
Bewertung
der
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Strafverfolgung.
TildeMODEL v2018
The
main
feature
of
this
policy
instrument
is
a
proactive
policy
in
reinforcing
the
structures
for
operational
law
enforcement
cooperation.
Hauptaspekt
dieses
politischen
Instruments
ist
der
aktive
Ausbau
der
Strukturen
für
die
operative
Zusammenarbeit
zwischen
Strafverfolgungsbehörden.
TildeMODEL v2018
It
also
would
deal
with
the
criminal
law
framework
and
at
the
same
time
improve
law
enforcement
cooperation
within
the
Union.
Zusätzlich
würde
dem
strafrechtliche
Rahmen
Rechnung
getragen
und
gleichzeitig
die
strafrechtliche
Zusammenarbeit
innerhalb
der
Union
verbessert.
TildeMODEL v2018
The
intrinsic
cross-border
character
of
this
new
type
of
crime
creates
a
need
for
improved
cross-border
law
enforcement
cooperation.
Der
zwangsläufig
grenzübergreifende
Charakter
dieser
neuen
Art
von
Kriminalität
erfordert
eine
bessere
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
der
Strafverfolgungsbehörden.
TildeMODEL v2018
Because
they
move
in
this
way,
they
are
defenceless
when
judicial
and
law
enforcement
cooperation
fails
to
protect
them
by
implementing
a
rapid,
effective,
Europe-wide
early
warning
and
prevention
mechanism.
Mit
einem
solchen
Umzug
sind
sie
schutzlos,
wenn
durch
die
Zusammenarbeit
der
Justizbehörden
im
Bereich
der
Rechtsdurchsetzung
nicht
schnell
ein
wirksamer
und
europaweiter
Frühwarn-
und
Präventionsmechanismus
umgesetzt
wird,
um
sie
zu
schützen.
Europarl v8
The
Parties
shall
enhance
bilateral,
regional
and
international
cooperation
among
law-enforcement
bodies,
including
the
possible
development
of
cooperation
between
European
Union
Agency
for
Law
Enforcement
Cooperation
(‘Europol’)
and
the
relevant
authorities
of
the
Republic
of
Armenia.
Die
Vertragsparteien
stärken
die
bilaterale,
regionale
und
internationale
Zusammenarbeit
zwischen
den
Strafverfolgungsorganen,
einschließlich
einer
möglichen
Vertiefung
der
Zusammenarbeit
zwischen
der
Agentur
der
Europäischen
Union
für
die
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Strafverfolgung
(im
Folgenden
„Europol“)
und
den
einschlägigen
Behörden
der
Republik
Armenien.
DGT v2019
Over
the
last
couple
of
years,
information
exchange
in
the
area
of
judicial
and
law-enforcement
cooperation
has
become
a
high
priority
for
the
European
Union
and
its
Member
States
in
the
crime-prevention
and
crime-fighting
potential.
In
den
letzten
Jahren
wird
dem
Informationsaustausch
im
Bereich
der
Zusammenarbeit
zwischen
Justizbehörde
und
Strafvollzugsbehörde
großen
Vorrang
in
Bezug
auf
die
Verbrechensprävention
und
-bekämpfung
innerhalb
der
Europäischen
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten
eingeräumt.
Europarl v8
Because
they
move
in
this
way,
they
are
defenceless
when
judicial
and
law
enforcement
cooperation
fails
to
protect
them
by
implementing
a
rapid,
effective
Europe-wide
early
warning
and
prevention
mechanism.
Mit
diesem
Umzug
sind
sie
schutzlos,
wenn
ihnen
die
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Justizbehörden
und
der
Rechtsdurchsetzung
keinen
Schutz
gewährt,
indem
schnell
ein
wirksamer
und
europaweiter
Frühwarn-
und
Präventionsmechanismus
umgesetzt
wird.
Europarl v8
The
Parties
affirm
their
commitment
to
developing
law
enforcement
cooperation,
including
through
continuing
cooperation
with
Europol.
Die
Vertragsparteien
bekräftigen
ihre
Verpflichtung
zum
Ausbau
der
Zusammenarbeit
bei
der
Strafverfolgung,
unter
anderem
durch
Fortsetzung
der
Zusammenarbeit
mit
Europol.
DGT v2019
To
face
this
new
threat,
we
need
to
harmonise
legislation,
boost
law
enforcement
and
strengthen
cooperation
in
police
work.
Um
diese
neue
Bedrohung
zu
bewältigen,
müssen
wir
die
Rechtsvorschriften
harmonisieren,
die
Rechtsdurchsetzung
verstärken
und
die
Zusammenarbeit
im
Polizeidienst
stärken.
Europarl v8
The
Council
would
like
to
point
out
to
the
Member
that
it
considers
that
the
Convention
concerning
Jurisdiction,
Applicable
Law,
Recognition,
Enforcement
and
Cooperation
in
respect
of
Parental
Responsibility
and
Measures
for
the
Protection
of
Children
concluded
at
the
Hague
on
19
October
1996,
is
a
valuable
contribution
to
the
protection
of
children
at
international
level,
and
it
is
therefore
to
be
hoped
that
these
provisions
will
be
applied
without
delay.
Der
Rat
möchte
der
Frau
Abgeordneten
versichern,
dass
er
das
am
19. Oktober
1996
in
Den
Haag
geschlossene
Übereinkommen
über
die
Zuständigkeit,
das
anzuwendende
Recht,
die
Anerkennung,
Vollstreckung
und
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
elterlichen
Verantwortung
und
der
Maßnahmen
zum
Schutz
von
Kindern
als
einen
wertvollen
Beitrag
zum
Schutz
von
Kindern
auf
internationaler
Ebene
betrachtet
und
es
deshalb
wünschenswert
ist,
dass
diese
Bestimmungen
möglichst
umgehend
Anwendung
finden.
Europarl v8
The
framework
decision
essentially
concerns
approximation
of
criminal
laws
and
penalties
to
improve
and
facilitate
law
enforcement
and
judicial
cooperation.
Der
Rahmenbeschluss
betrifft
im
Wesentlichen
die
Angleichung
des
Strafrechts
zur
Verbesserung
und
Erleichterung
der
Strafverfolgung
und
der
justiziellen
Zusammenarbeit.
Europarl v8
Given
that
certain
questions
of
competence
in
this
field
have
been
raised
at
EU
level,
can
the
Commission
give
assurances
that
Member
States
may
proceed
to
ratify
the
Hague
Convention
of
19
October
1996
on
Jurisdiction,
Applicable
Law,
Recognition,
Enforcement
and
Cooperation
in
respect
of
'parental
responsibility
and
measures
for
the
protection
of
children'
without
delay?
Kann
die
Kommission
angesichts
der
Tatsache,
dass
in
diesem
Bereich
bestimmte
Kompetenzfragen
auf
EU-Ebene
aufgetreten
sind,
zusichern,
dass
die
Mitgliedstaaten
unverzüglich
die
Ratifizierung
des
Haager
Übereinkommens
vom
19.
Oktober
1996
über
die
Zuständigkeit,
das
anzuwendende
Recht,
die
Anerkennung,
Vollstreckung
und
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
elterlichen
Verantwortung
und
der
Maßnahmen
zum
Schutz
von
Kindern
einleiten
können?
Europarl v8
We
acknowledge
the
important
role
played
by
the
United
Nations
in
combating
terrorism
and
also
stress
the
vital
contribution
of
regional
and
bilateral
cooperation,
particularly
at
the
practical
level
of
law
enforcement
cooperation
and
technical
exchange.
Wir
würdigen
die
wichtige
Rolle,
die
die
Vereinten
Nationen
bei
der
Bekämpfung
des
Terrorismus
spielen,
und
unterstreichen
außerdem
den
unverzichtbaren
Beitrag
der
regionalen
und
bilateralen
Zusammenarbeit,
insbesondere
auf
der
praktischen
Ebene
der
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Strafverfolgung
und
des
fachlichen
Austauschs.
MultiUN v1
In
the
absence
of
such
agreements
or
arrangements
between
the
States
Parties
concerned,
the
States
Parties
may
consider
this
Convention
to
be
the
basis
for
mutual
law
enforcement
cooperation
in
respect
of
the
offences
covered
by
this
Convention.
Bestehen
zwischen
den
betreffenden
Vertragsstaaten
keine
solchen
Übereinkünfte,
so
können
sie
dieses
Übereinkommen
als
Grundlage
für
die
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Strafverfolgung
in
Bezug
auf
die
Straftaten
nach
diesem
Übereinkommen
ansehen.
MultiUN v1
As
concerns
the
relation
with
the
Hague
Convention
of
19
October
1996
on
Jurisdiction,
Applicable
law,
Recognition,
Enforcement
and
Cooperation
in
Respect
of
Parental
Responsibility
and
Measures
for
the
Protection
of
Children,
this
Regulation
shall
apply:
Im
Verhältnis
zum
Haager
Übereinkommen
vom
19.
Oktober
1996
über
die
Zuständigkeit,
das
anzuwendende
Recht,
die
Anerkennung,
Vollstreckung
und
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
elterlichen
Verantwortung
und
der
Maßnahmen
zum
Schutz
von
Kindern
ist
diese
Verordnung
anwendbar,
JRC-Acquis v3.0
Whereas
the
directory
envisaged
by
this
Joint
Action
is
not
intended
to
replace
or
affect
any
existing
bilateral
or
multilateral
arrangements
in
the
area
of
scientific
and
technical
law
enforcement
cooperation,
nor
to
serve
as
a
vehicle
for
the
exchange
of
operational
intelligence,
nor
to
require
the
setting
up
of
any
new
structures
within
the
Council;
Das
mit
dieser
gemeinsamen
Maßnahme
vorgesehene
Verzeichnis
soll
weder
an
die
Stelle
bestehender
bilateraler
oder
multilateraler
Vereinbarungen
über
die
wissenschaftliche
und
technische
Zusammenarbeit
der
Strafverfolgungsbehörden
treten
oder
diese
Vereinbarungen
berühren,
noch
soll
es
ein
Mittel
für
den
Austausch
operativer
Erkenntnisse
sein
oder
die
Einrichtung
neuer
Strukturen
beim
Rat
erforderlich
machen.
JRC-Acquis v3.0