Translation of "Lack of implementation" in German
One
of
the
greatest
problems
in
Union
legislation
today
is
its
lack
of
implementation.
Eines
der
größten
Probleme
des
Gemeinschaftsrechts
ist
heute
seine
fehlende
Umsetzung.
Europarl v8
Ben
Gharbia
comments
on
the
decree's
lack
of
proper
implementation:
Ben
Gharbia
kommentiert
das
Fehlen
einer
ordnungsgemäßen
Ausführung
des
Dekrets:
GlobalVoices v2018q4
There
is
general
concern
about
a
lack
of
implementation
of
adopted
legislation
in
Turkey.
Allgemein
werde
die
mangelnde
Umsetzung
verabschiedeter
Gesetze
in
der
Türkei
als
besorgniserregend
empfunden.
TildeMODEL v2018
Lack
of
implementation
can
therefore
compromise
these
objectives.
Eine
unzureichende
Umsetzung
der
Richtlinie
kann
somit
die
Verwirklichung
dieser
Ziele
beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018
The
country
assessments
show
a
clear
lack
of
implementation
and
integration
of
environmental
policy.
Die
Länderbewertungen
zeigen
einen
deutlichen
Mangel
bei
der
Umsetzung
und
Integration
der
Umweltpolitik.
TildeMODEL v2018
Commission
warns
Member
States
over
lack
of
implementation
of
the
'first
rail
package'
Kommission
rügt
Mitgliedstaaten
wegen
mangelhafter
Umsetzung
des
„ersten
Eisenbahnpakets“
TildeMODEL v2018
The
Council
continues
to
express
concern
over
the
lack
of
implementation
of
political
agreements.
Der
Rat
ist
nach
wie
vor
besorgt
angesichts
der
fehlenden
Umsetzung
politischer
Vereinbarungen.
TildeMODEL v2018
There
also
remains
a
lack
of
efficiency
in
implementation.
Auch
bei
der
Umsetzung
mangelt
es
weiterhin
an
Effizienz.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
there
is
still
a
lack
of
effective
implementation
of
such
measures.
Andererseits
fehlt
es
aber
immer
noch
an
einer
wirksamen
Durchführung
derartiger
Maßnahmen.
EUbookshop v2
During
this
ICAO
audit,
63
findings
were
raised
showing
a
lack
of
effective
implementation
of
international
safety
standards.
Bei
dem
ICAO-Audit
wurden
63
Feststellungen
getroffen,
die
die
unzureichende
Anwendung
internationaler
Sicherheitsnormen
belegen.
DGT v2019
This
relates
in
particular
to
the
lack
of
a
general
implementation
report
and
of
information
on
industrial
sectors.
Dies
bezieht
sich
besonderes
auf
das
Fehlen
eines
allgemeinen
Umsetzungsberichts
sowie
Informationen
über
Industriesektoren.
TildeMODEL v2018
This
relates
in
particular
to
the
lack
of
a
general
implementation
report
and
of
information
on
sensitive
areas.
Dies
bezieht
sich
insbesondere
auf
das
Fehlen
eines
allgemeinen
Umsetzungsberichts
und
Informationen
über
empfindliche
Gebiete.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
a
lack
of
implementation
of
structural
reforms
constitutes
an
aggravating
relevant
factor.
Die
mangelnde
Umsetzung
von
Strukturreformen
stellt
nach
Auffassung
der
Kommission
einen
erschwerenden
einschlägigen
Faktor
dar.
TildeMODEL v2018
Since
2012,
no
new
budget
support
programmes
have
been
approved
for
Egypt
due
to
the
lack
of
reform
implementation.
Seit
2012
wurden
aufgrund
der
mangelnden
Umsetzung
der
Reformen
keine
neuen
Budgethilfeprogramme
für
Ägypten
genehmigt.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
lack
of
implementation
of
strict
quality
standards
in
the
area
is
jeopardising
equal
treatment.
Zudem
untergräbt
die
fehlende
Durchsetzung
strikter
Qualitätsstandards
in
diesem
Bereich
den
Grundsatz
der
Gleichbehandlung..
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
lack
of
implementation
of
strict
quality
standards
in
the
area
is
questioning
equal
treatment.
Zudem
untergräbt
die
fehlende
Durchsetzung
strikter
Qualitätsstandards
in
diesem
Bereich
den
Grundsatz
der
Gleichbehandlung.
TildeMODEL v2018
Consequently,
a
lack
of
concrete
implementation
prevented
the
subsidies
becoming
effective.
Da
es
an
einer
konkreten
Umsetzung
fehlte,
traten
die
Beihilfen
nicht
in
Kraft.
EUbookshop v2