Translation of "Lack of guidance" in German

Our main criticism is the lack of ecological guidance.
Unser Hauptkritikpunkt ist das Fehlen ökologischer Leitplanken.
Europarl v8

Nastorazhivat should and lack of firm guidance.
Nastorazhivat sollte und der Mangel an festen Leitlinien.
ParaCrawl v7.1

Because the flow is partially separated at the outlet, it does not stabilize due to the lack of contour guidance.
Da die Strömung im Auslaß teilweise abgelöst ist, erfährt sie wegen fehlender Konturführung keine Strömungsberuhigung.
EuroPat v2

The lack of specific guidance training can be a source of weakness.
Der Mangel an Spezialausbildung auf dem Gebiet von Beratung und Orientierung kann sich als nachteilig erweisen.
EUbookshop v2

Given the lack of specific guidance on consideration of climate change issues in SEA, there should be further development of specific guidelines.
Da die SUP-Richtlinie keine speziellen Anleitungen zur Berücksichtigung von Fragen des Klimaschutzes enthält, sollten spezielle Leitlinien ausgearbeitet werden.
TildeMODEL v2018

The Commission evaluated Council Regulation (EC) No 2347/2002 [4] and found, in particular, that the scope of the fleet concerned was too large, that there was a lack of guidance on control in designated ports and on sampling programmes, and that the quality of Member States' reporting of effort levels was too variable.
Die Kommission hat die Wirkung der Verordnung (EG) Nr. 2347/2002 des Rates [4] überprüft und dabei insbesondere festgestellt, dass die betroffene Flotte zu weit gefasst ist, es an Leitlinien für Kontrollen in vorgegebenen Häfen und für Probenahmen fehlt und es zu große Qualitätsschwankungen bei der Meldung des Fischereiaufwands durch die Mitgliedstaaten gibt.
DGT v2019

There is also a lack of guidance on how the sometimes very broad goals of Agenda 21 should be translated into operational terms.
Außerdem fehlt eine allgemeine Wegweisung, wie die mitunter sehr allgemein gehaltenen Ziele der Agenda 21 operativ umgesetzt werden sollten.
TildeMODEL v2018

These provisions however only have a limited scope and due to a lack of guidance they are not much applied by contracting entities should be replaced.
Der Anwendungsbereich der betreffenden Bestimmungen ist jedoch begrenzt, und in Ermangelung einer Anleitung werden sie von den Vergabestellen nicht häufig angewandt sie sollten ersetzt werden.
TildeMODEL v2018

These provisions however only have a limited scope and due to a lack of guidance they are not much applied by contracting entities.
Der Anwendungsbereich der betreffenden Bestimmungen ist jedoch begrenzt, und in Ermangelung einer Anleitung werden sie von den Vergabestellen nicht häufig angewandt.
TildeMODEL v2018

There is a lack of guidance on certain detailed aspects, but the Commission claims the right to resolve controversial transfer pricing issues based on its own view as to how the TNMM should be applied in this case.
Hinsichtlich der zweiten Voraussetzung für das Vorliegen einer Beihilfe ist festzustellen, dass FFT der Fiat gruppe zugehört, einer weltweit aktiven Entität, die in allen Mitgliedstaaten der Union tätig ist, sodass eine Beihilfe zugunsten von FFT geeignet ist, den Handel innerhalb der Union zu beeinträchtigen.
DGT v2019

The lack of appropriate national guidance may raise the question of the effective implementation of the monitoring provision in certain MS.
Der Mangel an angemessenen Anleitungen durch die Mitgliedstaaten wirft die Frage auf, ob die Überwachungsbestimmungen in einigen Mitgliedstaaten wirksam durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

From the discussions within the coordination group, it seems that there is a lack of agreed Union guidance to assist the evaluating body in making such a judgment.
Die Diskussionen in der Koordinierungsgruppe legen nahe, dass auf Unionsebene vereinbarte Leitlinien zur Unterstützung der bewertenden Stelle bei einer solchen Entscheidung fehlen.
DGT v2019

Other shortcomings which have been highlighted by several Member States were, in particular the input data requirements including coordination, collecting and accessibility of data, lack of data and guidance on quality requirements, problems with the assessment heights.
Andere Mängel, die von verschiedenen Mitgliedstaaten hervorgehoben wurden, waren insbesondere die Anforderungen an die Eingabedaten, einschließlich der Koordination, der Erhebung und der Verfügbarkeit der Daten, das Fehlen von Daten und Leitlinien über die Qualitätsanforderungen und Probleme mit den Messhöhen.
TildeMODEL v2018

Political and financial support might be less effective, due to a lack of political guidance in setting priorities.
Aufgrund mangelnder politischer Führung bei der Festlegung der Prioritäten könnte die politische und finanzielle Unterstützung weniger wirksam ausfallen.
TildeMODEL v2018

The Deloitte study reported that a wide diversity of national measures can complicate cross-border compliance, and that there is a lack of practical guidance available.
Ein Ergebnis der Deloitte-Studie lautete, dass eine große Vielfalt nationaler Maßnahmen die grenzüberschreitende Befolgung der Vorschriften komplizierter gestalten kann und dass es an praktischen Anleitungen fehlt.
TildeMODEL v2018

This was mainly due to the need to change certain administrative procedures in the Member States and to the lack of clear guidance from the Commission concerning their application.
Im Wesentlichen liegt dies daran, dass bestimmte Verwaltungsverfahren in den Mitgliedstaaten geändert werden mussten und dass es an klaren Leitlinien der Kommission für ihre Anwendung gefehlt hat.
TildeMODEL v2018

Lack of agreement and guidance on the meaning and format of information to be exchanged between Member States is another stumbling block.
Mangelndes Einvernehmen und fehlende Orientierung in Bezug auf die Bedeutung und das Format der zwischen Mitgliedstaaten auszutauschenden Informationen sind ein weiteres Hindernis.
TildeMODEL v2018

Skipping around, focusing on all the wrong things, lack of guidance... these are all extremely dangerous.
Etwas zu überspringen, sich auf die falschen Dinge konzentrieren, fehlende Führung... Diese Dinge sind alle extrem gefährlich.
OpenSubtitles v2018

Right after, she said your lack of parental guidance was directly responsible for her low self-esteem and has coloured her relationship with all men.
Gleich nachdem sie sagte, deine mangelnde elterliche Führung... sei der direkte Grund für ihr schwaches Selbstwertgefühl... und habe ihre Beziehung zu Männern beeinträchtigt.
OpenSubtitles v2018

Adam is the embodiment of the lack of moral guidance in pursuing scientific and technological advancement.
Er zeigt die Entmenschlichung des Menschen als Konsequenz von fehlender Ethik im Umgang mit wirtschaftlichem und technischem Fortschritt.
WikiMatrix v1